Till your eyes rest in mine, I shall wander
我奢望你將眼神暫時停留在我身上
No more darkness I know and know not
將沒有那些我知與未知的黑暗
For your sweetness, I traded my freedom
我以我的自由交易了你的甜美
Not knowing a farewell awaits
不懂得為離別而等待
You know, hearts can be repeatedly broken
你知道,心可以一而再的被打碎
Making room for the harrows to come
為將欲到來的痛苦保留一個空間
Along with my sorrows I buried
My tears, my smile, your name
(兩句得一起翻)
連同埋葬了我的悲傷、我的眼淚、我的笑容,還有你的名字
Donde voy, Donde voy
該走向何處,該去到何方?
Songs of lovetales, I sing of no more
那些情歌,我早已不再多唱
Solo estoy, Solo estoy
多麼寂寞,多麼孤獨
once again with my shadows I roam
又再一次,與我漫遊的只有我的影子
Donde voy, Donde voy
該走向何處,該去到何方?
All alone as day I was born
孤單的,好比我出生那天一般
Solo estoy, Solo estoy
多麼寂寞,多麼孤獨
Still alone with my shadows I roam
仍然孤單地和影子踏上旅程
=====================================
這首歌常聽到 , 卻不知歌名 歌詞
今天看到超人氣的恰恰用來配樂 ,
又有超級厲害的小帥哥貼回應
快快把它放進城市 , 我就可以常常進城來練唱
可是 , 歌詞太長塞不下美圖 , 放跑馬看歌詞又不過癮
摸了好久(把美圖放大塞文) , 連音樂都只能連播放器一起放 (不能隱藏 )
真是天冷腦筋鈍