~~~~~~~ Jambalaya
這首Jambalaya
我找的是由木匠兄妹演唱的版本
日籍的小野麗莎也曾翻唱
但我還是覺得原音最好聽
Jambalaya是美國紐澳良當地的傳統美食「什錦飯」
歌詞中的有許多我們不太熟悉的字彙
我找來找去
只有在小野麗莎的CD中
找到這個翻譯的很不怎麼地的翻譯
反正又不是要考聯考
大夥就將就著點參考
大略知道歌詞的意思就好啦
Good-bye Joe, he gotta go, me oh my oh Mw/>
He gotta go-pole the pirogue down the bayou
His Yvonne the sweetest one,me oh my oh
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
qP$8
Thibodaux,Fontaineaux the place is buzzin'
A Kin-folk come to see Yvonne by the dozen J
Dress in style the go hog wild, me oh my oh
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo -t
Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o
Pick guitar,fill fruit far and be gay-o
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
2!G<.
Settle down far from town get him a pirogue CG
And he'll catch all the fish in the bayou ufi
Swap his mon to buy Yvonne what she need-o Otc3d
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
再見了.喬 他得走嘍
他得走嘍.把獨木舟放入河中
我的葉鳳是最甜美的女孩
哥兒們.咱們在河上玩的痛快吧
我的葉鳳是最甜美的女孩
哥兒們.咱們在河上玩的痛快吧
從提伯多.芳坦諾.親友們洶湧而來
大夥都來看葉鳳.把這兒擠的好不熱鬧
衣著光鮮.暢快肆意慶祝
哥兒們咱們在河上玩的痛快吧
大夥衣著光鮮.暢快肆意慶祝
有海鮮什錦飯.小龍蝦派.和沙士濃羹
因為今晚我將見到我的心上人
拿把吉他.裝滿水果罐.共度美麗時光
哥兒們.咱們在河上玩個痛快吧