雞仔文學翻譯自英文chick lit。lit為文學一詞的英文縮寫,chick除有“雞仔”的意思外,在口語裡還有“妞兒”的意思。雞仔文學大多以時髦的都市女性為主角,以她們的愛情、事業、生活為主線,語言輕鬆活潑,常穿插使用大量流行詞彙。自成流派的雞仔文學在英美出版界頗為流行,在韓國、土耳其等國也廣受歡迎。
經過幾年的市場培養,在中國起步較晚的雞仔文學目前發展如何?哪種類型的雞仔文學較受讀者歡迎?側重娛樂性、多為輕鬆休閒讀物的雞仔文學,能否引領閱讀潮流?在接受《中國新聞出版報》記者採訪時,多位受訪者稱,雞仔文學代表未來的閱讀方向之一,此類圖書會逐漸成為暢銷品種。
引進作品較受歡迎
人民文學出版社剛剛出版的《人人都能成為簡‧奧斯丁》一書指出,雞仔文學通常是樂觀向上的,是關於當代女性角色及她們每天面對工作、家庭生活、友誼或愛情時發生的有趣故事,通常是女人寫給女人看的。
今年年初,接力出版社引進美國超級暢銷書《緋聞女孩》系列小說首批4本,目前該系列圖書在中國的銷量已經超過20萬冊。此外,接力社還引進了一系列雞仔文學作品,如《夢想街31號》、《常青藤日記》等。
雖然雞仔文學扎堆兒面世,但受讀者歡迎的多為引進作品。在接受《中國新聞出版報》記者採訪時,上海人民出版社《購物狂》系列圖書責任編輯肖菲表示,英、美等國是雞仔文學的發源地,在這兩個國家,雞仔文學早已被都市時尚女性接受並廣為流傳。北京世紀文景文化傳播公司於2004年就已經策劃引進了索菲‧金塞拉的《購物狂的異想世界》,但因為當時的中國市場還缺乏培養雞仔文學的沃土,所以,直到2007年《欲望都市》、《穿PRADA的女魔頭》等影視作品風靡全球時,世紀文景才又不失時機地引進了金塞拉的《購物狂紐約血拼記》、《購物狂結婚記》。結果,該系列圖書迅速暢銷。“當時很多時尚雜誌都在報道該系列圖書出版的消息,很多時尚專欄作家也都在文章中提及這幾本書,可謂轟動一時。迄今為止,《購物狂》系列已經推出5本,接下來還會繼續推出。目前,雞仔文學的勢頭可謂猛烈。”肖菲稱。
美劇風行帶火圖書
據接力社編輯周遊介紹,雞仔文學在國內的暢銷,一定程度上得益於美劇的帶動。“繼韓劇後,《欲望都市》、《緋聞女孩》等由雞仔文學改編的影視劇在國內掀起熱潮,受到年輕女性的追捧,帶火了同名圖書。”她說。
肖菲同樣認為,隨著雞仔文學改編為影視劇,此類別圖書將在越來越多的國家流行起來。她表示,如果說國內的雞仔文學圖書市場在2004年~2007年還處於培育階段的話,那麼2007年~2010年則是雞仔文學的迅速成長期,但這種成長更多地集中在一線城市。北京、上海、深圳等城市,可以說緊隨國際時尚風向標,全球時尚文化動態總是第一時間影響這些城市的女性。從銷量來看,雞仔文學在一線城市也是表現最好的。
肖菲稱,目前雞仔文學已經在國內打開了局面。隨著中國經濟的發展以及與國際接軌的程度越來越深,雞仔文學將依次向二線城市和小城市逐漸滲透。中國都市職業女性是非常擅長接受新生事物的,也願意緊隨國際時尚。隨著雞仔文學在發達國家的流行和暢銷,其對中國的影響力也勢必越來越強。
代表未來閱讀方向
據當當網讀書頻道主編李傑介紹,雞仔文學在當當網是比較暢銷的品種。作為一種女性成長小說,以往的雞仔文學描寫的基本上是20歲之前的女性,現在則同時關注30多歲女性的成長。與中國流行的充滿純愛和傷感的青春文學相比,雞仔文學更為現實,通常描述大城市中男人“三十不立”、女人“三十不嫁”的現狀。在未來很長一段時間內,雞仔文學將成為二三十歲女性讀者的首選。
哪種雞仔文學較受國內讀者歡迎?肖菲認為,現在的都市女性被社會賦予了太多的責任,這些職業女性大多具有獨立、堅強、感情豐富的共性。在大城市中,女性的壓力幾乎比男性還大,她們被要求在工作上表現出色,同時又要照顧到家庭。因此,她們迫切需要一個喘息的空間。那些能夠真實反應她們生活的文學和影視作品,自然最容易引起共鳴。
作為側重娛樂性的輕鬆休閒讀物,雞仔文學是否真的會成為未來的閱讀方向?在周遊看來,年輕女性在國內不僅是閱讀主流群體,還是購買主力。雖然雞仔文學目前正處於培養期,但會逐漸成為暢銷品種,代表未來的閱讀方向。而且,雞仔文學更有可能締造一種永恆的流行。
(原載北京《中國新聞出版報》2010-10-25)