網路城邦
回本城市首頁 ☆漫畫˙ω˙天堂☆
市長:im19900220  副市長: MIDDLE我是阿廣
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市生活時尚動漫【☆漫畫˙ω˙天堂☆】城市/討論區/
討論區☆動漫˙ω˙音樂廳☆ 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
最遊記-吹きすさぶ風の中で-日文、中文詞+羅馬拼音
 瀏覽7,055|回應2推薦2

im19900220
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (2)

日照闇
MIDDLE

崖っぷちを 僕等は駆ける
gakeppuchi wo  bokura wa kakeru
決して後ろを振り向かない
ke*****e ushiro wo furimukanai
一言も言葉は喋らず
hitokoto mo kotoba wa sy
aberazu
いつの日も懺悔する事もなく

itsu no hi mo sange suru koto mo naku

空を見上げりゃ 激しい雨が
sora wo miagerya  hageshii ame ga
降りかかる 収まったかと
furi kakaru  osamatta ka to
思えば また 降り始める頭上を
omoeba  mata  furi hajimeru zujou wo

思い起こせば 軽い気持ちで夢を決め
omoi okoseba  karui chimochi de yume wo kime
恋を決め 人を決め 人生を決め
koi wo kime  hito wo kime  jinsei wo kime

吹きすさぶ風の中で
fuki susabu kaze no naka de
このプライドを捨て去ることができるだろうか?
kono PURAIDO(pride) wo sute saru koto ga dekiru darou ka?
後悔と真実の色が ココロを舞っている
koukai to shinjitsu no iro ga  kokoro wo matte iru
毎日が革命の中で 僕は
mainichi ga kakumei no naka de  boku wa
いつも君と一緒にいたい!
itsumo kimi to issho ni itai!

朝が来ると 時代(とき)が変わり
asa ga kuru to  toki ga kawari
過去の価値が宙に舞う
kako no kachi ga cyuu ni mau
現在(いま)があとで過去になるように
ima ga ato de kako ni naru you ni
闇はいつか虹の彼方
yami wa itsuka niji no kanata

誰もが絶望を隠して
dare mo ga zetsubou wo kaku*****e
誰もが息をひそめてる
dare mo ga iki wo hisometeru
自分を欺く事は もう出来ないよ!
jibun wo azamuku koto wa  mou dekinai yo!

一生懸命 自分自身でいようとするのに
isshoukenmei  jibun jishin de iyou to suru no ni
周囲(まわり)が皆と同じようにする
mawari ga minna
(mina) to onaji you ni suru

吹きすさぶ風の中で

fuki susabu kaze no naka de
あまり深刻には考えない方がいいのか?
amari shinkoku ni
wa kangaenai hou ga ii no ka?
今夜は嘘に負ける事なく ココロを堪えている

konya wa uso ni makeru koto naku  kokoro wo koraete iru
毎日が分裂の中で 僕は
mainichi ga bunretsu no naka de  boku wa
いつも君と一緒にいたい!
itsumo kimi to issho ni itai!

何が正しくて 何が間違っているのかも
nani ga tadashikute  nani ga machigatteiru no kamo
分からない この世界で
wakaranai  kono sekai de
今でも彼女(キミ)が僕の 同志(ふたご)だと信じているよ
ima demo kimi ga boku no  futago da to shinjite iru yo

吹きすさぶ風の中で
fuki susabu kaze no naka de
キミの優しさに堕()ちていきそうな夜
kimi no yasashisa ni ochite iki sou na yoru
涙はいつか時の破片(かけら) ココロが迷い踊っている
namida wa itsuka toki no kakera  kokoro ga ma
yoi odotte iru
吹きすさぶ風の中で
fuki susabu kaze no naka de
真実の炎が燃え上がっている
shinjitsu no honoo ga moe agate iru
自由になりたいって言いながら
jiyuu ni naritaitte ii nagara
自分のオリの中でもがいていた
jibun no ori no naka demo ga iteita
毎日が混乱の中で 僕は
mainichi ga konran no naka de  boku wa
いつも君と一緒にいたい!
itsumo kimi to issho ni itai!

 


  

在懸崖奔跑的我們
 

絕對不能回頭看

 
什麼話也不想說

 
平常日子也不會懺悔

 
仰望天空 激烈的雨

 
快要降下卻又停止

 
一想起又開始降落在頭上

 
回想起來輕易地決定夢想

 
決定戀情

  
決定對象

  
決定人生

 
身在狂風中

 
能不能拋棄這份自尊

 
後悔與真實的顏色 在心中飛舞

 
每日在革命中的我

 
只想永遠與妳在一起

 


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53432&aid=1786703
 回應文章
Re: 最遊記-吹きすさぶ風の中で-日文、中文詞+羅馬拼音
推薦0


日照闇
等級:4
留言加入好友

 

超愛看最遊記+1~

雖然家裡會管不過還是超愛他們的!!

嗯,聽說部分原因是作者身體不太好的樣子~

BTW,這是Reload的ED吧~之前因緣際會下有從朋友那兒獲得MP3檔>W<(心)!!

感謝日文&羅馬拼音分享!!!

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53432&aid=4772872
@@
推薦0


MIDDLE
等級:7
留言加入好友

 

以前超愛看最遊記...

可是那應該沒有結局了吧...

感覺那漫畫的作者有點不專心~

一下子出外傳,一下子又出別的@@

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53432&aid=1786855