麥芽糖 新新小二 筆記阿本 Rebec yaduo
「萬里長城萬里長,長城外面是故鄉」,這是一首大家耳熟能詳的抗日戰爭歌謠,但大家或許有所不知,這首曲子的作者,也就是藝人鄧麗君唱紅了大陸,令大陸民眾不愛老鄧愛小鄧的那首曲子 ─ 「何日君再來」的同一個作者「劉雪庵」。 劉雪庵先生師承我國早期著名的音樂家蕭友梅與黃自,是黃自的得意門生,他著名的曲子除了上述「何日君再來」與「長城謠」之外,還有「飄零的落花」、「紅豆詞」、「西子姑娘」、鋼琴曲「中國組曲」,然而在眾多曲子之中,以這一首「何日君再來」最為傳奇,曾為音樂家帶來不少的掌聲,但也為他帶來災難! 在上海音專畢業後,在一次應邀參加校內的聯歡會,席間與友好相約作曲留念,劉雪庵寫了一首探戈舞曲,這就是後來被黃嘉謨為籌拍《三星伴月》電影而填上詞的「何日君再來」。 這首曲子因為詞曲優美,很快便傳唱開來,成為街頭巷尾的流行歌曲。當時日本間諜「山口淑子」以藝名李香蘭在大陸走紅,她除了用中文演唱這首曲子之外,還將其譯成日文演唱,因而這首歌曲也在日本軍營中流行開來。但因日本軍方擔心纏綿的曲子使士兵無心作戰而禁掉,而淪陷區的百姓傳唱「何日君再來」的寓意,亦被解釋成盼望國軍反攻而遭禁。諷刺的是抗戰末期,日軍把這首曲子的「何」字改成「賀」字,「君」字改為「軍」字,終日利用各種方式在淪陷區播送,此事傳至重慶的抗日政府,由當時的蔣委員長親自下令禁唱。 中共建政之後,劉雪庵參與了中國音樂學院的創建,並曾擔任教授及副院長等職。1957年劉雪庵被打成右派,並被撤消職務降調為圖書館資料員,在文革期間,以反革命、漢奸等罪被鬥爭,主要罪證又是「何日君再來」!在此次的災難中,音樂家承受著巨大的苦難,喬景雲女士以身體護著被紅衛兵毒打的丈夫,至被活活踢打成重傷而死,音樂家隨後亦被送至鄉下勞改,後來調返北京藝術學校掃廁所、倒垃圾等折辱其尊嚴的工作。 文革過後雖獲得平反,但那時音樂家已風燭殘年,數十年的摧殘與打擊,耗盡了一個音樂家的黃金創作時期,悲乎!中國近代音樂家總是命途多桀!一首廣為傳唱的優美曲子,卻蘊藏著如此悲悽的故事,歷史的糾葛,俱往矣!讓我們回到純淨的音樂旋律,懷想音樂家的創作熱情,誌記一個時代的苦難! 鄧麗君所唱的「何日君再來」,與原曲有所差異,其中二、三段被省略!