bell Rebec 小鈴鐺 早早安(顏俊家)
新加坡雖然使用簡體字 用的卻是正體字(繁體字)的文法
所以新加坡中文 到底是算簡體還是正(繁)體系統 我也不知道
郭美美正簡體中文都會寫 孫燕姿卻習慣簽英文
是否因為理工學院(郭)常用中文 新加坡大學(孫)常用英文 所以有此差別?
新加坡英文也夾雜不少語言 尤其是福建話(台語) 所以聽新加坡人講英文 寫英文
就好像在聽台語 寫台語一樣 這是有什麼文化背景 還請市長解答 謝謝!
小鈴鐺 等級:7 留言|加入好友
Rebec 早早安(顏俊家) linfeng
字體的運用與文法應該是兩回事吧!藝人到了臺灣發展會看或會寫繁體字應該也不是什麽大問題。(華文的基礎若好,從繁體學簡體或從簡體學繁體都不難)。
至於新加坡人講英文并不常摻雜方言。倒是常常中英文并用。例如:hey!are you intereted in 這個activity?或你今天有没有project要做?lastly,台語根本就是福建話嘛!!