網路城邦
回本城市首頁 女男大不同
市長:**J I M**  副市長: o.m浮雲sheela和亭
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市情感交流男女話題【女男大不同】城市/討論區/
討論區男男女女花花世界 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
假正經 遇上不正經
 瀏覽1,765|回應3推薦5

Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (5)

淵靜 / 身體欠安離開
暱稱者無
多硯坊 (休)
mate : 國會議員大戰奇觀
**J I M**

http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20160215/37062365/假正經遇上不正經
假正經 遇上不正經
2016年02月15日
 《易經》原是古人用來占斷吉凶的卜筮之書,後來卻多了一部《易傳》,號稱孔子所作,以「義理」來詮釋《易經》,把卜卦結果說成「內陽而外陰,內健而外順,內君子而外小人,君子道長,小人道消也。」賦予《易經》哲學意義,《易經》也跟著成為「六經之首」,享有崇高地位。
儒家一直居於學術與社會的主導地位,但自從西風東漸,有人戴上佛洛伊德的眼鏡來看《易經》,結果看到的完全不一樣的景色。簡單講,孔子看到的《易經》是「這裡一個君子,那裡一個小人」,而「佛洛伊德」看到的則是「這裡一根陽具,那裡一個陰道」。

 

--------------------------------------------------------------------------------
「潛龍勿用」指小雞
乾卦初爻:「潛龍勿用。」儒家的解釋是「君子像龍潛伏水中,養精蓄銳,暫時還不能發揮作用」,但「佛洛伊德」認為「龍」是陽具的象徵,這是說「陽具還沒有發育成熟時不要去動用它」。中孚卦的卦辭:「豚魚,吉。利涉大川,利貞。」儒家解釋是君子要用誠信去感化小豬與小魚,因此獲得吉祥,利於涉越大河大川;而「佛洛伊德」卻認為豚魚說的是河豚,也是陽具的象徵(生氣時會像河豚膨脹);大川則意指不能小覷的女陰,豚魚對上大川,旗鼓相當。
否卦五爻的爻辭:「其亡其亡,繫于苞桑。」儒家說這是君子要居安思危,以「隨時可能滅亡」來警惕自己,才能像繫結在一大片叢生的桑樹上那樣牢固,安然無事。「佛洛伊德」則認為「苞」也是女陰的象徵,「桑」指的若是桑葚,那麼它就象徵女性乳頭,整句意思應該是男人拼死拼活啊!就是為了女人的那「三點」。
這真的是要把孔子給活活氣死!其實,晚近的研究認為《易傳》是後來的儒者假冒孔子之名的作品,對《易經》的解釋也搞錯了方向。如果說「佛洛伊德」的解釋是「想入非非」,那麼儒家的解釋多少也是讓人「啼笑皆非」。


王溢嘉《煉心術》


May the Force be with you
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=52614&aid=5438203
 回應文章
高不高級是心底想的
推薦3


**J I M**
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

sheela
麥芽糖
**J I M**

國民政府為推行國語對與錯..

不只能從百姓立場去思考..

國家要強盛自然就學秦國一樣要文字統一..

文字不統一..每天光是翻譯所有全國人口的公部門一樣臨陣脫逃..

下就累癱一大半了...

政府的立場往往無法滿足民意

畢竟兩者常常因立場不同而針鋒相對...

高級是因為大官在說的指定語言

讓人就覺得其高高在上.如此而已.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=52614&aid=5489558
說國語比較高級
推薦1


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

**J I M**

http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20160501/37190531/說國語比較高級
說國語比較高級
2016年05月01日
在學校不能說台語,要是讓老師聽到,就得罰站。之前在幼稚班沒有這種規定,我從來沒意識到原來自己有些話用台語說得比國語溜,上了小學在禁令下,才發現話出口前如果不先咬住舌頭想一想,很容易犯規。
鄉間的共通語言是台語,有太多日常不做二想地使用台語,就連鄉音濃重的老杯杯來家裏拿藥,也會使勁拼湊出關鍵字彙說明病情,「窩這個腳要吃通會摟的藥」,血路在農村要用台語通。剛上小學那一兩年,稍微緊張一點,家裏沒有人能教我,國語主要看電視亂學,在學校硬說,吃「芋粿巧」也要變成吃「芋頭糕」,自己掰得心虛,老師聽見也浮現飄忽的微笑,不知是嘉許我一心全國語的志氣,還是也發覺國語說不出「芋粿巧」的微妙。

我沒想過要反抗,我想說好國語。國語歌曲可以小城充滿喜和樂,但是台語歌曲一天到晚自悲自嘆歹命人;穿體面衣服輕聲細語工作的人,絕大多數說國語;黝黑臭汗奔波窘困的人,常常說的是台語。我從來沒有猶豫,自從開始上學以後,前往那個體面的輕鬆的明亮的世界,就一直是唯一選項。我羨慕那些從小就說國語的同學,他們學我們講「惦惦」的時候,不懂要在音尾把嘴唇合上,那個笨拙的神態,看起來十分高尚。
全家一起當上等人

上進心發達過頭的時候,我曾經憤怒家人為什麼不會說國語,如果全家都說好國語的話,我們就可以一起當上等人了。阿嬤不會說國語,她想學國語歌的時候,得讓我先唸給她聽,讓她為歌詞逐字注上平假名。遇到ㄓㄔㄕㄖ的捲舌音,日文就無解了,只能取近似值,我對捲舌音沒有堅持,但是很想要她發好「ㄈ」的音。那些從小說國語的人,未必顧得全捲舌音,但是絕對不會說錯「ㄈ」,一旦說出「灰翔」,就是徹底洩露了我們低俗的出身。
阿嬤不喜歡我緊盯著她的ㄈ,那是她一輩子沒用過的唇形,連帶嘴裏的全口假牙很難裝得牢靠,讓發音更加困難。她唱不準的時候,我毫不留情的訕笑,讓她感受到我對台語腔的羞恥心。她會說:「啊拍寫啦,阮都嘸讀冊,卡嘸水準啦。」她也同意只會講台語是落後一點。
有一天,我意外挖出一堆古董簿本,其中年份最久遠的,是阿公少年時讀書的抄書筆記,全是論語孟子中庸大學的金句選錄。霎時間我意識到,阿公一個字國語也不會講,但是他讀過書,而且讀得比當時的我多。然而,國語在台灣的確比台語高級,我知道自己的觀察沒有錯,但是究竟為了什麼原因比較高級,我卻要十幾二十年來靠著用國語讀書,離開台語的鄉鎮,移動到相對國語的城市,過國語的生活以後,才有機會聽聞人們用著國語辨析,台語曾經如何低級了去。(本文摘自《俗女養成記》)
【新書介紹】

書名:俗女養成記
作者:江鵝
出版:大塊出版社

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=52614&aid=5474056
管他正不正經
推薦4


**J I M**
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (4)

暱稱者無
多硯坊 (休)
麥芽糖
**J I M**

真正經  遇上  假正經三條線

有正經  遇上  不正經真的嗎

假正經  遇上  有正經不要

不正經  遇上  真正經怒

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=52614&aid=5441163