Bridge over troubled water
惡水上的大橋
Simon & Garfunkel
賽門 & 葛芬柯二重唱
When you're weary,feeling small
當你感到疲累與渺小(卑微)
When tears are in your eyes
當眼淚在你的眼中
I will dry them all
我將拭乾它們
I'm on your side, when times get rough
我就在你身旁,當世局艱難
And friends just can't be found
而朋友難尋
Like a bridge over troubled water
像橫跨在惡水上的大橋
I will lay me down
我將伏下(幫助你走過)
Like a bridge over troubled water
像橫跨在惡水上的大橋
I will lay me down
我將伏下(幫助你走過)
When you're down and out
當你感到失落,不被接納
When you're on the street
當你流落街頭
When evening falls so hard
當夜色深沈
I will comfort you
我會安慰你
I'll take your part
為你分憂解勞
When darkness comes and pain is all around
當黑暗來臨,苦難遍地
Like a bridge over troubled water
像惡水上的大橋
I will lay me down
我將伏下(幫助你走過)
Like a bridge over troubled water
像惡水上的大橋
I will lay me down
我將伏下(幫助你走過)
Sail on silvergirl,sail on by
啟航吧,向前航
Your time has come to shine
你的時代即將大放光芒
All your dreams are on their way
所有的夢想都已啟程
See how they shine
看,它們多麼耀眼
If you need a friend
如果你需要一個朋友
I'm sailing right behind
我就航行在你身後
Like a bridge over troubled water
像惡水上的大橋
I will ease your mind
我將撫慰你的心靈
Like a bridge over troubled water
像惡水上的大橋
I will ease your mind
我將撫慰你的心靈