網路城邦
回本城市首頁 生活小舖
市長:琇子  副市長: yungkuo紫羅蘭
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市情感交流心靈【生活小舖】城市/討論區/
討論區青鳥的天空 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
欣賞秋天
2013/01/03 16:33 瀏覽467|回應1推薦4

Akiralee
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (4)

star42
yungkuo
龍女CHANG, HSIU-FEN
琇子

圖檔引用自內地網站

 

En un día de estos La Oreja De Van Gogh 《ROSAS》

en que suelo pensar
這是那些日子當中的某一天,我習慣了說服自己說
"hoy va a ser el día menos pensado"
“今天把心放下,什麼也不想”
nos hemos cruzado, has decidido mirar
我們擦肩而過,你下了決心看看身旁 
a los ojitos azules que ahora van a tu lado
身旁飄過的那雙藍眼睛,正向你看過來
Desde el momento en que te conocí
從我認識你的那一刻開始 
resumiendo con prisas Tiempo de Silencio
 那匆匆一瞥,沉默的一刻
te juro que a nadie le he vuelto a decir
我向你發誓沒有再向任何人提起
que tenemos el récord del mundo en querernos
我們擁有的這個世界上最短的一見鍾情
Por eso esperaba con la carita empapada
 於是我在此等候淚流滿面  
a que llegaras con rosas, con mil rosas para mí
等你帶著玫瑰,一千朵給我的玫瑰,向我走過來
porque ya sabes que me encantan esas cosas
 因為你知道的,這些能讓我開心起來 
que no importa si es muy tonto, soy así.
 傻也沒有關係,我就是這樣
Y aún me parece mentira que se escape mi vida
生活在悄悄溜走
imaginando que vuelvas a pasarte por aquí,
我還在欺騙自己想像著你會回來經過這裡   
donde los viernes cada tarde, como siempre,
在每個星期五的下午, 一如往常那樣
la esperanza dice "quieta, hoy quizá sí..."
有絲希望在對我說:“噓,說不定就是今天。。。
”Escapando una noche de un bostezo de sol
太陽打了個哈欠,黑夜逃離
me pediste que te diera un beso.
你那時祈求我給你一個吻
Con lo baratos que salen mi amor,
那麼廉價地我的愛離去了 
qué te cuesta callarme con uno de esos.
 一個吻的代價緘了我的口
 Pasaron seis meses y me dijiste adiós,
六個月過後,你向我說再見
un placer coincidir en esta vida.
成了那種生活中的又一次無聊邂逅 
Allí me quedé, en una mano el corazón
我在那邊踟躕希望能敞開心扉
y en la otra excusas que ni tú entendías.
為你的無法理解再找一個完美的託辭
Y es que empiezo a pensar
於是我開始想
que el amor verdadero es tan sólo el primero.
只有一開始啊,才是真愛
Y es que empiezo a sospechar
於是我開始懷疑
que los demás son solo para olvidar...
其他的一切不過是為了遺忘啊

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51944&aid=4909151
 回應文章
卻道天涼好個秋
    回應給: Akiralee---調養中(akiralee) 2013/01/03 20:00 推薦1


琇子
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

yungkuo

在西班牙團體La Oreja De Van Goghck合唱團

歌聲中

這秋天變的好輕鬆好愉快

好棒的圖檔

小舖籠罩在滿天金黃黃亮橙橙暖色裡

溫暖到讓人閃忘了秋天足感心耶的蕭瑟

青鳥同學開心(ㄏㄏ、ㄎ、哈)果然是高人讚

適當的引用這位

中國這位文學家兼發明家的林語堂筆下的秋天

我愛春天,但是太年輕。

我愛夏天,但是太氣傲。

所以我最愛秋天,因為秋天的葉子的顏色金黃,成熟,豐富,

但是略帶憂傷與死亡的預兆。

其金黃色的豐富並不表示春季純潔的無知,

也不表示夏季強盛的威力,而是表示老年的成熟與藹然可親的智慧。

生活的秋季,知道生命上的極限而感到滿足。

因為知道生命上的極限,在豐富的經驗之下,才有色調兒的調諧,

其豐富永不可及,其綠色表示生命與力量,其橘色表示金黃的滿足,

其紫色表示順天知命與死亡。 ......

因為是早秋的精神之歌,所以有寧靜,有智慧,有成熟的精神,

向憂愁微笑,向歡樂爽快的微風讚美。

對早秋的精神的讚美,莫過於辛棄疾的那首《醜奴兒》:

少年不識愁滋味,

愛上層樓,愛上層樓,

為賦新詞強說愁;

而今識盡愁滋味,

欲說還休,欲說還休,

卻道天涼好個秋。

謝謝您謝謝

青鳥同學

帶給我們欣賞這文學詩意的秋天讚



本文於 2013/01/03 21:00 修改第 5 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51944&aid=4909226