網路城邦
回本城市首頁 生活小舖
市長:琇子  副市長: yungkuo紫羅蘭
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市情感交流心靈【生活小舖】城市/討論區/
討論區停.看.聽~西洋歌曲 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
ouse Carpenter 木匠
 瀏覽893|回應2推薦6

琇子
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (6)

佛力
咩咩布屋
star42
Nan
虂嬑絲
yungkuo

 

 

 

 

ouse Carpenter 

木匠

歌手:Nickel Creek五分錢克里克樂團     

Well met, well met, said an old true love

美妙的邂逅,美妙的邂逅,傳唱著一段古老真摯的愛情
Well met, well met, said he

美妙的邂逅,美妙的邂逅,他說
I just returned from the salt, salt sea

我剛從鹽海回來
And it's all for the love of thee

只因為對你的愛


Come in, come in, my own true love

進來,進來,我的真愛
And have a seat by me

依偎在我的身邊
It's been three-fourths of a long, long year

時間如此漫長

Since together we have been
自從我們分開

I  can't come in and  I can't sit down

我不能進來,不能坐下

For I've only a moments time
我只有片刻光陰

They say you're married to a house carpenter

人們說你嫁給了木匠
And your heart will never be mine
你的心不再屬於我

I  could've married the kings daughter,fair

說實話,我可以娶國王的女兒
And she would've married me

她會嫁給我
But I have forsaken, her crowns of gold

但我捨棄了她的皇冠
And all for the love of thee
只因為對你的愛

Now will you forsake your house carpenter

現在離開你的木匠
And come along with me

陪伴在我身旁
I'll take you where, the grass grows green

去綠草萋萋的鄉間
On the banks of the deep blue sea
去海水湛藍的海灘

Then she picked up her darling little babe

她抱起可愛的嬰兒
And kisses she gave it three

吻了又吻
Saying stay right here you darling little babe

我親愛的孩子,留在這兒
And keep your pop company
與你的父親做伴

They had not been on the ship two weeks

他們在船上呆了不到兩周
I'm sure it was not three

絕不是三周
Til this true love began to weep and to mourn

他的戀人開始悲歎、憂傷
And she wept most bitterly
傷心欲絕地哭泣

Saying are you weeping for my silver and my gold?

你在為我失去的財富為我失去的店鋪
Saying are you weeping for my store?

還是在為你那
Or are you weeping, for your house carpenter

再也見不著面的木匠哭泣?

Whose face you'll never see no more?

 

A curse, a curse to the sailor," she cried

詛咒,對水手的詛咒,她哭著說
A curse, a curse, she swore

報應,報應,她詛咒
You robbed me of my darlin’little babe

你奪走了我親愛的孩子
That I shall never see no more
我再也見不到他了

They had not been on the ship three weeks

他們在船上呆了不到三周
I'm sure it was not four

絕不是四周
When there came a leak, in the bottom of the ship

船底出現了裂痕
And sank them for to rise no more
船沉沒了,再也沒有出現

 

音樂歌詞來自網路 若有侵權請預先告知立即刪除



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51944&aid=3666153
 回應文章
House Carpenter- Nickel Creek
推薦2


琇子
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

佛力
yungkuo

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51944&aid=3666160
Cara: "The House Carpenter"
推薦2


琇子
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

佛力
yungkuo

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51944&aid=3666158