網路城邦
回本城市首頁 生活小舖
市長:琇子  副市長: yungkuo紫羅蘭
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市情感交流心靈【生活小舖】城市/討論區/
討論區西洋歌曲欣賞區 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
Scarborough fair 史卡博羅市集
 瀏覽1,309|回應2推薦5

琇子
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (5)

~Amy~珍惜才是幸福
yungkuo
琇子
5555555
star42

   
 

Scarborough fair

史卡博羅市集

歌手:Celtic Woman美麗人聲
           

Are you going to Scarborough fair?

你正要去史卡博羅市集嗎?
Parsley, sage, rosemary and thyme

香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there

請代我向她問候
She once was a true love of mine

她曾是我的摯愛
Tell her to make me a cambric shirt

請她為我做一件棉襯衫

(On the side of a hill, in the deep forest green)

(在山丘的那一邊,在蓊鬱的森林裡)
Parsley, sage, rosemary and thyme

香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on snow-crested brown)

(追尋雪冠棕雀的蹤影)
Without no seams nor needlework

不能有接縫,也不能用針線
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)

(毛毯、床單和山上的孩子)
Then she'll be a true love of mine

這樣,她就可以成為我的摯愛
(Sleeps unaware of the clarion call)

(睡夢中渾然不覺那嘹亮的召喚)

Tell her to find me an acre of land

請她為我找一畝地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)

 (在山丘的那一邊,幾片樹葉飄落下來)
Parsley, sage, rosemary and thyme

香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears)

(用銀色的淚水沖刷墳墓)
Between the salt water and the sea strand

地必須位在海水和海岸之間
(A soldier cleans and polishes a gun)

(一位士兵洗淨並擦亮了步槍)
Then she'll be a true love of mine

這樣,她就可以成為我的摯愛
(Sleeps unaware of the clarion call)

(睡夢中卻渾然不覺那嘹亮的召喚)
Tell her to reap it in a sickle of leather

請她用皮製的鐮刀收割
(War bellows blazing in scarlet battalions)

(戰爭在鮮紅的軍營裡怒吼燃燒)
Parsley, sage, rosemary and thyme

香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill)

(將軍下令士兵們開始殺戮)
And to gather it all in a bunch of heather

用石南草捆紮成束
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)

(為了一個他們早已遺忘的理由而戰鬥)
Then she'll be a true love of mine

這樣,她就可以成為我的摯愛

圖案音樂歌詞來自網路 若有侵權請預先告知 立即刪除 謝謝



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51944&aid=2913276
 回應文章
Celtic Woman - Scarborough Fair (MV)
推薦3


琇子
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

yungkuo
琇子
5555555

           

Scarborough fair (Canticle)
史卡保羅市集(短歌)

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one, who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needlework
Then she'll be a true love of mine

Tell her to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between the salt water and the sea strand
Then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it in a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And to gather it all in a bunch of heather
Then she'll be a true love of mine

*附註*
Scarborough(史卡保羅)是英國一個海邊地名.
遠在中古時代後期.Scarborough是英國商人的一個重要集合地點.
[史卡保羅市集]並不是我們今日所謂的市集.而是英格蘭.歐洲的商人們進行交易的盛事.
過去的Scarborough是曾經有這樣盛事的港口.
現在因為逐漸沒落.今日的Scarborough只是一個小鎮而已了.

而在中古時期.這首歌是由不具名的吟遊詩人所唱.
而且在城鎮之間流動時.歌詞往往會隨之增添.
所以原作者已經不可考.

這首歌歌詞包含有許多民間的詩句.
ex:Parsley, sage, rosemary and thyme.
香草、鼠尾草、迷迭香與百里香
算是這首歌中最膾炙人口的.也因此讓這首歌一舉成名.
到現在仍琅琅上口

歌詞中所透露的故事.
參照2002年06/07自由時報花編副刊的資料(Melissa撰文):
歌詞大意是敘述一位被情人拋棄的戰士.
雖然他不知是什麼原因.
(也可能是原因太複雜所以刻意省略)
但還是希望情人能主動回到他身邊.
戰士還指派給情人許多不可能的任務
只要心上人能完成這些事情.
他就會原諒她.讓她回到身邊來.

Parsley, sage, rosemary and thyme.
香草、鼠尾草、迷迭香與百里香

這首歌出現的四種植物所各自代表的象徵意義:
parsley(香草):據說香菜可以調和苦味.中古時期的醫師.也將此特性轉化為精神層次.
sage(鼠尾草):鼠尾草千年以來以象徵力量聞名.
rosemary(迷迭香):迷迭香代表忠貞、愛與紀念.古希臘情侶習慣送女性迷迭香.迷迭香藥草也代表明理與謹慎.
thyme(百里香):象徵勇氣.古羅馬戰士出戰前.會穿著由妻子or情人繡有百里香圖案的衣服出征.

這些香草所代表的語言.似乎就是象徵各種美德以及力量.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51944&aid=2913310
Celtic Woman美麗人聲
推薦4


琇子
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (4)

yungkuo
琇子
5555555
star42

【大河之舞】音樂總監全新打造 2006跨界音樂傳奇
DVD全美銷售突破白金紀錄 (50,000張)
CD專輯美國告示牌世界音樂榜40週冠軍

全長超過110分鐘的美聲現場加附團員檔案及親聲訪談

在全美再度興起的跨界風潮,便是由「美麗人聲(Celtic Woman)」所引領!初試啼聲的同名電視特輯於2005年3月首播,隨後便在北美超過200個的PBS系統頻道放送,造成了空前的迴響,不但協助募得了超過百萬美元的捐款,更促成了團體的全美巡演行程,同名專輯與DVD發行更是聲勢威猛,CD至今己在告示牌世界音樂榜拿下了超過40週的冠軍寶座,銷售量也突破了500,000張成為金唱片;DVD則是成為大破50,000張的百金名盤。

「美麗人聲(Celtic Woman)」是由身兼音樂總監、指揮、作曲及編曲者四項身份、曾任「大河之舞(Riverdance)」的音樂總監大衛唐恩(David Downes)所領軍,以四位愛爾蘭歌手克蘿伊(Chlo?)、莉莎(Lisa)、梅芙(Meav)、歐拉(Orla)及一位小提琴手(瑪莉)Mairead所組成,五人在加入團體前都己是愛爾蘭以至世界知名的發片藝人,她們融合了莎拉布萊曼、美聲男伶、恩雅、居爾特男高音、易希等人特色,結合了新世紀、古典、傳統居爾特樂風與愛爾蘭一派如大河之舞(Riverdance)、舞王 (Lord of the Dance)及(Feet of Flames)火焰之舞等的音樂戲劇式演出風格,為全球樂迷創造了視聽雙效的全新選擇。

    

「美麗人聲(Celtic Woman)」打破了普羅大眾對於歌曲詮釋的刻版印象,莎拉布萊曼和羅素華生都演唱過的Nella Fantasia(電影「教會」改編)、曾為喬許葛洛班及西城男孩等重新詮釋、近兩年最暢銷的勵志歌曲You Raise Me Up、電影「魔戒」插曲May It Be(恩雅原唱)、迪士尼動畫「鐘樓怪人」的主題曲Someday等名作都以極美的人聲詮釋與交響編排搭配,展現了劇作般的壯闊氛圍;讓恩雅一舉成名的Orinoco Flow、克蘭納德家族樂團UK Top 20的Harry’s Game、古典聖樂Ave Maria、愛爾蘭民謠Danny Boy與Isle Of Inisfree等也充滿了正宗愛爾蘭一派的神祕幽美與淡淡愁緒,而原創如The Butterfly則延續了大河之舞的熱鬧歡欣。主打歌Last Rose Of Summer / Walking In The Air是克蘿伊名聞全球的個人專輯名曲,在經過全新鋪陳後的版本更是美妙無比。

       

DVD全長超過110分鐘,除了比歌曲部份比CD多收錄三首Jesu Joy Of Man’s Desiring、My Lagan Love / Somewhere及I Dreamt I Dwelt In Marble Halls外,並收錄團員檔案及親聲訪談,有重唱、有獨唱、有演奏、有劇作式鋪陳的舞台效果、有交響伴奏的氣勢磅礡、有宛如天籟的美聲流轉,視聽的完全享受。

DVD收錄:
01. Last Rose Of Summer / Walking In The Air 夏日最後的玫瑰 / 漫步在雲端 ●克蘿伊全台詢問專輯主打
02. Danny Boy 丹尼男孩
03. The Butterfly 蝴蝶
04. Siuil A Run (Walk My Love) 與摯愛漫步
05. Jesu Joy Of Man’s Desiring 耶穌是我們仰望的喜悅
06. May It Be 但願 ●電影「魔戒首部曲-魔戒現身」主題曲
07. Isle Of Inisfree 茵夢湖島
08. Ave Maria 聖母頌 ●2005 Nissan汽車TEANA廣告主題曲
09. Si Do Mhaimeo I (The Wealthy Widow) 家財萬貫的寡婦
10.My Lagan Love / Somewhere 愛情多難 / 某個地方
11. The Soft Goodbye 輕聲道別
12. She Moved Thru’ The Fair 穿過市集
13. Send Me A Song 寄首歌給我
14. Someday 總有一天 ●迪士尼動畫「鐘樓怪人」插曲
15. I Dreamt I Dwelt In Marble Halls 大理石殿
16. Orinoco Flow 俄里諾柯河 ●恩雅紅遍全球英國榜冠軍曲
17. The Ashoken Farewell / The Contradiction 阿修肯的告別 / 矛盾
18. Harry’s Game 哈利的遊戲 ●電影「愛國者遊戲」主題曲
19. Nella Fantasia 奇幻夢境 ●電影「教會」主題旋律
20. One World 一個世界
21 .You Raise Me Up 真愛無敵 ●全英冠軍曲2006美麗人聲重新詮釋版

        熟悉此站『跨界音樂與音樂劇』部份的朋友想必知道我對『Celtic Woman』這個跨界團體評價極高,也寫過不少介紹。她們的最新專輯『A New Journey』台灣版在我千盼萬盼下終於將在6/29發行!因應海莉(Hayley Westenra)的加入,中譯團名由原本的『美麗人聲』改為『天使女伶』。最新專輯定名為『美麗境界』。
最讓我驚喜的是,雖然台灣發行的不是2CD豪華版(比單片版多收錄4首歌曲),但台灣版出乎意料的以『單片版CD+完整演唱會DVD』獨特形式發行!若你的音樂喜好和我相近,別猶豫,這是必買的首選!
此張專輯截至目前(2007/6/25)為止已連續蟬聯Billboard之New Age排行榜第一名11週(雖然我覺得分類為New Age十分奇怪),並且曾以跨界音樂之姿擠進流行榜第四名!演唱會DVD銷售成績同樣亮眼!

中文官方網站(6/26上線):
http://www.emimusic.com.tw/pop/celticwoman/

全球官網:
http://www.celticwoman.com
 

★海莉(Hayley Westenra)http://blog.yam.com/blueleslie/article/8897522  
★麗莎凱莉(Lisa Kelly)
http://blog.yam.com/blueleslie/article/9507482  
★歐拉(Órla Fallon)+瑪莉(Máiréad Nesbitt)
http://blog.yam.com/blueleslie/article/9980658
★克蘿伊
(Chloë Agnew)+梅芙(Méav Ní Mhaolchatha) http://blog.yam.com/blueleslie/article/10035974  

資料來源:http://blog.yam.com/blueleslie/article/10627879

http://www.books.com.tw/exep/prod/dvd/dvdfile.php?item=D020015187

若有侵權請預先告知 立即刪除 謝謝



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51944&aid=2913293