Entschuldigung~最近實在太忙了,所以一直沒有來發言,
其實我每天都有來看,但每次只能匆匆一逛,根本沒有餘力回覆留言。
看了Rendao兄的熱心貼文教學以及Muguet細心熱情的回應
身為市長的我感到真的很不好意思,無奈工作忙力不從心,請多多見諒。
Rendao兄貼的這篇文章對我而言的確是深了點,
很多字都必須努力查字典才能看懂其中一小段文章內容,
有的甚至一般小字典都查不到,初學者容易有挫折感。
舉例來說,Wettbieten一字以一般Oxford-Duden德文5萬字的小型字典就查不到,
必須拆字成Wett與bieten分別來查意思,對初學者就覺得比較難,
不過由Rendao兄翻譯後,才發現Wettbieten這字是「競標」的意思,
所以這樣還是有幫助的,所以希望Rendao兄能繼續貼文,
許多點閱進來看的不見得是市民,也有可能是訪客,
沒有回應不代表對德文興趣缺缺,不知道該回覆些什麼、
或是對文章內容沒興趣或是只想看文章學德文翻譯的人都有可能,
請千萬不要覺得灰心,這對小眾城市逐漸熱門起來是必經的過程吧~
我覺得Muguet說的對,目前我們城市尚缺一些實用的德語學習網站的連結
或是一些基礎德語有聲發音的網站介紹,這些對初學德文者很有幫助,
這些生活化、口語化的德語對話往往能成為初學德文的踏腳石,
我相信任何德文高手應該都有他初學德文的時候吧?^^"
大家一起加油吧~