網路城邦
優秀教育
市長:
寧靜姐
副市長:
AL
加入本城市
|
推薦本城市
|
加入我的最愛
|
訂閱最新文章
udn
/
城市
/
情感交流
/
親子家庭
/
【優秀教育】城市
/討論區/
你還沒有登入喔(
馬上登入
/
加入會員
)
本城市首頁
討論區
精華區
投票區
影像館
推薦連結
公告區
訪客簿
市政中心
(0)
討論區
/
知識應用
字體:
小
中
大
帶英文字母的衣服不能隨便穿
瀏覽
5,147
|回應
0
|
推薦
1
AL
等級:8
留言
|
加入好友
文章推薦人
(1)
寧靜姐
污到捂臉:帶英文字母的衣服不能隨便穿
敬請注意: 新聞取自各大媒體,其內容觀點不代表本網立場!
在這個世界上活著的好處之一,是可以領略豐富多樣的語言文化。而不太妙的事兒就在於,如果你不懂這門語言,就可能鬧出讓人哭笑不得的笑話,正如下面這些男女老少穿的衣服上的英文,讓人不忍直視。
圖中韓國小女孩T恤上的字,真不知道她的父母是太過粗心還是故意這麼熊。
這些衣服上的英文所表達的意思,翻譯過來其實是一句髒話 “誰TM是上帝?”,
短髮女孩衣服上的字“我是
whore
妓女
”
圖中的小男孩他衣服上的句子是“喝得太醉以至於不能xx”,孩子,你喝過酒嗎?看到這裡不禁對其粗心的監護人感到有些無奈。
這位大爺把“陰道”一詞穿上了身,
跟上面那位大爺相對的,這位戴墨鏡的時髦女性衣服上的字是“肛門”
又是一位厲害的奶奶,身上的英文單詞Bitch婊子
圖中這個咬唇羞澀的中國小女孩衣服上的話是“希望你是啤酒”,看著讓人有些摸不著頭腦,這句話其實是“希望你在這兒(
Wish You Were Here
)”的錯拼。Here not Beer.
這名日本京都的年輕男子的衣服上寫的是啥,乍一看好像是“拍拍手(Clap Your Hands)”,再定睛一看,其實寫的是“廢物crap
手
”,這都是什麼亂七八糟的話,生產衣服的廠商就不能認真一點嘛? clap not crap.
文章來源: 騰訊國際
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51640&aid=5485672