網路城邦
回本城市首頁 優秀教育
市長:寧靜姐  副市長: AL
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市情感交流親子家庭【優秀教育】城市/討論區/
討論區學習與記憶方式 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
相信我學好英文的最佳方法是....
 瀏覽1,680|回應3推薦3

cosmospoppy
等級:
留言加入好友
文章推薦人 (3)

luke.路加
寧靜姐
時和

其實台灣的國、高中生課外閱讀的自由時間真的不多。若要「事半功倍」,最好的學英文方法是:每天看或聽如「空中英語教室」的電視或廣播教學、背下所有的好句子和單字。

高中生程度好的話,想加強新聞英文的能力,便可到書局買「CNN英語」月刊,,裏頭附有真實的CNN英文報導(課文朗讀CD),我以前都在看熟、背了課文的單字後,按下音響的重覆鍵,重覆聽它個幾十遍,到最後,常能把相關的時事詞彙都記熟、對於快速度的英文新聞播報也能駕輕就熟了。看報紙也沒問題。

為什麼我會這樣唸英文呢?

因為我大學時沒有主修英文,師大當時也不能「雙主修」,僅能「輔修」修個幾十學分的英語系必修課程而已,對於極想當高中英文老師的我,自然是不夠的。

於是我在大學時,自己挑空堂勤上「地球村」的課程、研究所時也致力於研究「英語課程的改革與教材教法」,在修教育研究所的學分之餘,到一所私立高中去做觀察和訪談了十幾位老師、幾近一年才完成論文。我的論文主要在探討那所學校採用的英國劍橋大學出版的語言學習教材成效如何、及學生學習英文中的障礙為何。

研究所畢業之後,我很幸運地馬上考取了某公立高中的英文代理教師職缺以抵實習,在那一年,我深深感受到自己非「本科系」(英語系)畢業生而施教於複雜有深度的高中英文的難度有多高,也明顯地感受到自己所學所知的不足。於是我自己去請了一位美籍教師(他是紐約大學文學碩士)做我的個人家教,與他每週兩小時的對談和請益,方才得知:在台灣所學的英文,有許多都是目前國際英文不再使用的、過時的「古語」---來自古典的英文小說(如簡愛、小婦人、傲慢與偏見),而且許多用字也太過正式和有地域性,在日常生活對話中使用,會令美國人笑掉大牙的。

舉例而言,我在和外國人老師聊天時,常講到一半,就被他們打斷、糾正,然後勸我「別再用那些字了!妳講那些英文字,外國人會以為妳是從十八世紀的英國來的!」

我才逐漸恍然大悟:原來台灣的大學英文系所教所學,竟有「閉門造車」之可能,真的很令我震驚!

在實習一年後,我很幸運地就考上了某公立高中的正式英文教師職缺,在教了幾年高中英文後,更領悟到:要學好英文,不一定要進英文系,但一定要學「符合正式文法的」、「符合潮流或時事的」、「符合各英語系國家目前用法的」正確英文或美語。否則我們學到的英文,一講給外國人聽,不是有溝通障礙,就是在撰寫文章時會釀成誤會、或不具國際水準,致使我們台灣的英文水準無法提昇。

所以,多聽每月最新出版的各類英文學習雜誌(坊間從初級到高級、從日常會話、商業英語、到新聞英語、和美國同步發行的Times文章都有)、也多背多記優美字句,經濟上許可的話,可多去上如地球村等有許多外籍教師任教的英文會話班,多多練習講英文,再配合學校的英文課程,如此聽、說、讀、寫都能練習到,英文就會累積到一定可觀的實力。

媺媺這一生最大的遺憾就是:沒能唸到英語系(當初志願沒填好),在師大輔修英語系課程時,才發現自己好喜愛文學和英語!所以硬著頭皮,自己苦讀自修、花錢請外籍家教、多上英文會話班,才能在教育研究所一畢業時即考上公立高中的英文教師職。(據我所知,許多英語系國家留學回台灣的英文碩、博士也不見得能考得上。)但並非是媺媺英文真的很厲害,也許只是特別幸運罷了。不過,在學好英文的這條路上,媺媺真的比英文系主修生要辛苦多了,心得自然也和別人稍有不同。

在媺媺從教研所畢業時,每每遇見外國人士,和他們一聊,他們常會忍不住問媺媺:『妳是在美國還是英國留學的?」我的答案當然是,在台灣學的,而且很多時候是靠自己自修的。我熟讀了好多CNN英語新聞和Times雜誌的深入報導,而其中能引用到的單字片語遠比我從英文小說中能拿出來用的多很多。

所以建議大家想學好英文,第一,每天要勤聽、勤看、勤背當月出版的英文學習雜誌。第二,要為自己多創造講英文、寫英文、用英文的機會(用英文寫e-mail、用英文聊天、用英文自言自語、用英文寫日記....不然,就得多上英文會話補習班了)。

 

 

 

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51640&aid=3992447
 回應文章
國文也是
推薦0


柳林
等級:8
留言加入好友

 
在台灣所學的英文,有許多都是目前國際英文不再使用的、過時的「古語」---來自古典的英文小說(如簡愛、小婦人、傲慢與偏見),而且許多用字也太過正式和有地域性,在日常生活對話中使用,會令美國人笑掉大牙的。

舉例而言,我在和外國人老師聊天時,常講到一半,就被他們打斷、糾正,然後勸我「別再用那些字了!妳講那些英文字,外國人會以為妳是從十八世紀的英國來的!」

我才逐漸恍然大悟:原來台灣的大學英文系所教所學,竟有「閉門造車」之可能,真的很令我震驚!

---------------------------------------不僅英文文,國文更是如此,學生花了很多很多時間,結果沒能增進文學能力,拮据聱牙、偏僻冷門的東西一堆。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51640&aid=3993075
以為李校長是教育博士?
    回應給: 寧靜姐(inyi) 推薦0


時和
等級:8
留言加入好友

 
以為李校長是教育博士?
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51640&aid=3993070
改天我問問外師
推薦1


寧靜姐
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

時和

我下週找一天去找我學校的高中英文老師問問,她是香港的合格英文老師,也是我學生的老婆(華人)。她在香港的英文學校唸書且在英國拿到碩士學位,未婚之前她都不會講國語,婚後才學我們的國語。

我去打聽一下香港的英文學校從小學到大學是如何教英文的?學生是如何學英文的?或許香港的模式可以讓我們教育部參考一下。

順便一提的是,本校校長是外文系畢業,得到美國英文課程設計的博士學位,專長是課程設計及教學視導。本校英文特別強是因為領導就是專長這方面的。如果不嫌棄,我可以私下告訴你,我們的大領導是誰?

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘