楚浮 (François Truffaut) 的電影"夏日之戀 (Jules et Jim)"一直是我最喜歡的電影之一,貢獻一下電影裏的"Le Tourbillon"。
Le Tourbillon
Written by Boris Bassiak
Performed by Jeanne Moreau on Truffaut's "Jules and Jim" original soundtrack
Elle avait des bagues à chaque doigt
Des tas de bracelets autour des poignets
Et puis elle chantait avec une voix
Qui, sitôt, m'enjôla
Elle avait des yeux, des yeux d'opale
Qui me fascinaient, qui me fascinaient
Y avait l'ovale de son visage pâle
De femme fatale qui m'fut fatale (bis)
On s'est connus, on s'est reconnus
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus d'vue
On s'est retrouvés, on s'est réchauffés
Puis on s'est séparés
Chacun pour soi est reparti
Dans l'tourbillon de la vie
Je l'ai revue un soir, hàie, hàie, hàie
Ça fait déjà un fameux bail (bis)
Au son des banjos je l'ai reconnue
Ce curieux sourire qui m'avait tant plu
Sa voix si fatale, son beau visage pâle
M'émurent plus que jamais
Je me suis soûlé en l'écoutant
L'alcool fait oublier le temps
Je me suis réveillé en sentant
Des baisers sur mon front brûlant (bis)
On s'est connus, on s'est reconnus
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus de vue
On s'est retrouvés, on s'est séparés
Dans le tourbillon de la vie
On a continué à toumer
Tous les deux enlacés
Tous les deux enlacés
Puis on s'est réchauffés
Chacun pour soi est reparti
Dans l'tourbillon de la vie
Je l'ai revue un soir ah là là
Elle est retombée dans mes bras
Quand on s'est connus, quand on s'est reconnus
Pourquoi se perdre de vue, se reperdre de vue ?
Quand on s'est retrouvés, quand on s'est réchauffés
Pourquoi se séparer ?
Alors tous deux on est repartis
Dans le tourbillon de la vie
On a continué à tourner
Tous les deux enlacés (tri)
一直找不到歌詞的中文版本,試著用不佳的法文程度將之翻譯出來,請指教,並請 muguet 給個小註。
她的手指上帶滿了戒指
她的手腕上套滿了手環
她以美妙的聲音吟唱著
哪個人快來迷惑勾引我
她擁有蛋白石般的雙眼
眼神深深地勾引迷惑我
她膚如凝脂的白皙臉龐
真令人無法抗拒的美女
我倆邂逅 我倆相遇
然後從彼此眼前消失
我倆重逢 我倆溫存
最後竟仍是相互分離
每個人重起生命的輪迴
在複雜命運的漩渦之中
那一夜我竟又遇見了她
那已經過許久的約定後
在斑鳩琴聲中與她重逢
那神秘微笑再擄獲了我
她的聲音她的美麗臉龐
撩起我前所未有的感動
我沉醉於傾聽她的訴說
如飲美酒忘記飛逝時光
她的軟玉溫香喚醒了我
如同天雷地火的熱吻中
我倆邂逅 我倆相遇
然後從彼此眼前消失
我倆重逢 我倆溫存
最後竟仍是相互分離
不斷繼續地著轉呀轉著
我倆無止盡地相互擁抱
我倆無止盡地相互擁抱
彼此共享體溫依偎溫存
每個人重起生命的輪迴
在複雜命運的漩渦之中
那一夜我竟又遇見了她
她又重回我的懷抱之中
如果我倆注定邂逅注定相遇
為什麼又要從彼此眼前消失
如果我倆注定重逢注定溫存
為什麼最後竟仍是相互分離
兩個人重起生命的輪迴
在複雜命運的漩渦之中
不斷繼續地著轉呀轉著
我倆無止盡地相互擁抱