網路城邦
回本城市首頁 法客風
市長:muguet  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市人文藝術其他【法客風】城市/討論區/
討論區情迷魁北克 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
魁北克創作歌手Daniel Bélanger的詼諧小品之一
 瀏覽2,134|回應1推薦0

muguet
等級:8
留言加入好友


情迷魁北克

情迷魁北克

創作歌手Daniel Bélanger的詼諧小品之一

ta bouche en bonbon,

ta langue au sucre,

tes lèvres au chocolat,

tes joues à la crème,

tes cheveux au caramel,

tes yeux en meringue,

ton nez en nougat,

ton menton de crème pâtissièrie,

ton cou au fudge,

tes épaules au truffes

tes seins framboises au vin,

ton nombril profiterole,

ton sexe au miel,

enfin bref,que des choses interdites par mon médecin.

Daniel Bélanger

翻譯muguet

妳的嘴是糖果做的,

妳的舌是糖做的,

妳的唇是巧克力,

妳的臉龐是鮮奶油,

妳的髮是焦糖,

妳的眼是奶油蛋白餅,

妳的鼻子是果仁糖(牛軋糖)

妳的下巴是奶油糕點,

妳的脖子是牛奶糖,

妳的肩膀是松露巧克力,

妳的乳房是酒漬覆盆子

妳的肚臍是奶油小泡芙,

妳的私處是蜂蜜.......

說到最後,

總之,都是些醫生禁止我吃的東西!!

muguet小註

古以來,美人總是文人雅士歌詠不絕的題材,如詩經衛風碩人就有「手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,」之句,不過魁北克創作歌手Daniel Bélanger
是以詼諧的筆觸來描寫美人,乍看之下是透過各種令人垂涎的甜食來比喻女人的秀色可餐,十足是個「甜姐兒」。看到最後才知道實際上寫的是深為糖尿病所苦的中
年男子「看得到,吃不著」的無奈喟嘆。人到中年,慢性病纏身,這個不能吃,那個不能碰,女色當前也只能當作藝術品來欣賞......著實無奈 !!!


Muguet的小小書介】

文原文摘自魁北克創作歌手Daniel Bélanger的散文集Erreur d’impression這本書記錄Daniel Bélanger的一些瘋狂想法,最瘋狂的是本書的頁次完全是亂數排序,不是傳統的1.2.3.4.5.6......,也不按日期編排,想必當時出版社的編輯人員受到極大的考驗,不得已只好在書末的索引依文章性質及主題編出一個index,例如:愛情這個主題出現在哪些頁次,可這對於讀者來說並無助益,因為仍然找不到是在哪一頁。

樣的搞怪正是為了呼應書名《印象的謬誤》,面對生活中種種光怪陸離、顛倒錯置的人、事、物,Daniel以詼諧、嘲諷,天馬行空的記錄下來。有些篇章像詩,像極短篇,有點俳句、有點卡夫卡......,在摸不著頭緒的混亂中,發現遐想的奇幻之美.....Daniel在扉頁寫下了開場白-à toi jolie chaos(致-美麗的混亂),在脫序的混亂當中,且讓我們一窺這位魁北克流行樂壇的才子如何看待人生.....

Daniel Bélanger小照

 


muguet porte bonheur!!^_^
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51591&aid=1266963
 回應文章
感覺竟是這樣
推薦0


中介質
等級:6
留言加入好友

 
所有的愛情,感性,浪漫......竟像這詞的感覺,厚重渾濁了起來,有些黏膩過頭的煩厭~
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51591&aid=1305508