田玉棠 SCFtw2 華碩 蓮心
今天在報上看到的 --『烏國百姓開始對俄國表示不恥。』 -- 我受夠了。
“不齒”是“不屑提起”。可以接受詞,也可以不接。
“不恥如何如何”是“不以如何如何為羞恥”。必須有受詞。
自從總統府裡的那些笨蛋開始創用“不齒/恥之圖”以來,“不齒”和“不恥”開始嚴重混誤。
“不此之圖”是“不這樣想”。
“不齒之圖”不通,“不恥之圖”也不通。
.