網路城邦
回本城市首頁 有朋自遠方來
市長:棒槌  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作散文雜記【有朋自遠方來】城市/討論區/
討論區不分版 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
古老情書
 瀏覽234|回應0推薦0

棒槌
等級:7
留言加入好友

古籍分享

女士某,工詞翰,曾有寄人之札,略云:「妾幼讀詩書,長貪風雅,竊慕松柏之有心,豈等薔薇之無力,十年薦枕,祗是憐才,並非炫色,故自君之出矣,纖眉深鎖,淡粉忘描,真有如風詩所云:豈無膏沐,誰適為容者。無奈關山間隔,魂夢難通,妾縱有情,君寧能察,俟他時衣錦歸來,不忘鹽嫫,移玉寒閨,相與檢點淚痕搜尋夢跡,方知斯言之不謬耳。‧‧‧閣下粉黛情濃,煙花習慣,乃妾之所稔者,而知好鳥求棲,無分蘭棘,狂蜂所採,莫辨薰蕕,此亦情之所鍾,斷非口舌所能爭,況於千里之外,猥以筆墨相繩乎?」

【清 諸聯 明齋小誌】



注:

詞翰,寫作也。

薦枕,打理寢室,鋪床疊被。喻侍寢之歡。

鹽嫫,無鹽和嫫母,皆古來知名醜女。雖表面自謙醜陋,但兩人皆才德之女。

無鹽戰國齊人規諫有德,宣王立之為后;嫫母聰慧有才,發明銅 鏡,為黃帝側妃。所以,整句還是抬舉自己的才德出眾,展現文

筆的技巧與活潑。

薰蕕,芳草、臭草。莫辨薰蕕,喻善惡、正邪之辨。

相繩,約束也。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50823&aid=7221270