網路城邦
回本城市首頁 政治第3聲
市長:Xuser  副市長:
加入本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【政治第3聲】城市/討論區/
討論區不分版 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
台灣人自己犯賤當奴才
 瀏覽1,524|回應5推薦10

BuffaloB
等級:
留言加入好友
文章推薦人 (10)

大老鷹姐姐
易燁煌
蓮心
方正平
小白兔(雞兔同籠)
五月
Rebec
齋貓
Xuser
愛台也愛中

其實,不只是〔第一家庭〕和他們的〔第一親朋好友〕應該被除去〔第一〕的尊稱.據我看至少有半打的用詞,應該被永遠丟進垃圾桶:

 

·      駙馬:這是什麼時代,還有這種稱呼,是不是暗示他是一頭種馬,專門替所謂公主傳宗接代的?!

·      格格:滿州人的封建稱號,也可以拿出來丟人現眼;尤其這個扁家,連中國人都不想做,難道去做滿清人?!

·      太子/太子黨:是不是當扁下台後,要傳位於子?現在先策立於東宮?

·      國舅/外戚:這是很下賤的用詞,但不要以為沒人在使用...

·      天王:有沒有搞錯?我還以為是太平天國又重現江湖!那有沒有天父天兄,和天兵天將?!

·      大老:在今天,哪一個被稱做大老的傢伙,真正夠份量,能夠一站出來就把國家局面穩下來?如果做不到這一點,就不配被稱為大老!

 

其實我們是自己在糟蹋自己.是古裝連續劇看多了?還是骨頭犯賤,喜歡矮人一截?把別人當皇親國戚,自己當奴才?想想這些馬屁肉麻的用詞,在任何真正發達的民主社會,會被撻伐到什麼地步;而我們還在做封建的奴隸,寧不可恥!

回應 回應給此人 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50791&aid=1694974
引用者清單(1)
2006/05/25 22:25 【家國主義 家主政治 中華家國】 在當代,在時政評述的範圍內,不分海峽東西岸,駙馬格格太子國舅外戚那些經常是諷刺用詞。如此之“憤”,非常奇怪。
 回應文章
有點言重了
    回應給: Buffalo B(BuffaloB) 推薦2


時季常
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

愛台也愛中
Xuser

每次從報紙上看到什麼第一家庭第一夫人第一女婿或是駙馬的,的確覺得很不舒服。不舒服的原因是因為第一這兩個字是美國貨,基本上不符中文的習慣和用法。受氣包曾經為文嘲笑,假如呂秀蓮有老公,那麼她的丈夫是不是要叫做第二老公?假如現任總統是女的,那麼她的丈夫又要叫做什麼。

但是說到用駙馬,公主,清君側,皇親國戚等的字眼來形容總統的家人等,就是自我犯賤,我感覺是未免言重了。文化有延續性,許多古人的用字用詞,我們現在仍然在套用。譬如夫人或公子一詞,在古代需要相當的地位才能使用,現在則早已平民化了。平常人見面,說一句,請代向夫人問安,貴公子今年貴庚,雖然文言了一點,卻是通常的話語。

其實使用駙馬公主等等這些用詞,在某種程度上,反而是一個平權的現象,甚至多少帶有諷刺的意味。我想使用這些字詞,絕不是什麼自我犯賤的表現。

至於什麼天王,大老等詞彙,的確有點過份引申了,可是積非成是,叫久了就變成真的了。演藝界不也是整天在天王來天王去的嗎?這需要有文字修養好一點的記者,來想些較適當的字詞來取代。

回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50791&aid=1697120
因為沒水準的媒體人太多
    回應給: Xuser(Xuser) 推薦6


BuffaloB
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (6)

愛台也愛中
蓮心
egjc888
齋貓
Xuser
Rebec

在美國的全國性新聞媒體,雖然不乏俊美型的記者,但是有資格在黃金時段坐主播台的(所謂Anchor),都是經驗十足的資深記者.他們的要求,就是嚴格管制新聞品質.從資料來源,廣度深度,影像畫面,撰文寫稿,平衡內容,到執行播出,都在最高要求之下,並受到高水準觀眾的檢驗.因此像彼得堅寧斯,丹恩拉瑟,宗毓華,或是提姆拉索等,都極少犯任何錯誤.並且一旦有嚴重錯誤,馬上下台負責.(例如丹恩拉瑟,因為提出的證據是由不可靠的來源提供,因此引咎辭職).

在台灣,人們把新聞媒體當成演藝事業,講求俊男美女,遂使年輕而沒水準的媒體人充斥浮濫.而且更糟糕的是,八卦報導也不放過他們,形成新聞公信力越發下降,而媒體越發不在乎品質的惡性循環.

最後談一談 vs.的問題.新聞媒體喜歡用中英文夾雜,已經非只一日.始作俑者,就是一批批號稱留美的新聞主播;但是當一個社會喜歡表面功夫,譁眾取寵時,一些不三不四,似是而非的英文,自然就出現了.這當然也是因為,這些俊美型的記者,腦筋不多的結果.

回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50791&aid=1695314
都是媒體帶頭犯賤
    回應給: Buffalo B(BuffaloB) 推薦6


Xuser
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (6)

愛台也愛中
蓮心
egjc888
齋貓
五月
Rebec

打從「金孫」開始,媒體就帶頭犯賤。

直到2000年之前,台灣沒有人用這類封建名詞來稱呼總統家庭成員,不知怎麼的,換了草根總統,媒體就開始犯賤了。

聽說,海外的老僑社對「金孫」這個稱呼很感冒。當然,新僑社是很喜歡的。

對了,順便談談,我說過幾次了,台灣媒體喜歡用 vs. 來代替「與」這個字。但是,vs. 是「對抗」的意思啊!於是,昨天電視畫面上的標題「趙建銘 vs. 陳幸妤」就變成是「趙建銘對抗陳幸妤」了。

不過,我注意到台視新聞已經不用這個字,而用「與」了。事實上,如果非用洋文不可,也應該用 「&」才對。

總之,媒體是顛覆台灣的亂源。

回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50791&aid=1695282
小小的證據
    回應給: 愛台也愛中(ffeng) 推薦4


BuffaloB
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (4)

蓮心
齋貓
Rebec
Xuser

我也曾有相同的看法,但是一個小小的證據,讓我放棄這個想法.

請看媒體報導:趙建銘是駙馬,而且不但是駙馬,還是〔第一駙馬〕(見聯合及中時)

這讓人相當摸不著腦袋了.駙馬還有第一第二之分嗎?!特別是扁家只有一個女兒呀!仔細想想,大概是以下兩種可能性:

  1. 〔駙馬〕是〔普通名詞〕,因此就像夫人,親家,家庭等詞一樣,可以冠上〔第一〕,以表示總統的駙馬.而一般平民,只要官大或錢多,則女婿輩亦可稱駙馬.
  2. 或者這只是一種小錯誤,像是〔男先生〕,〔女小姐〕,或是〔黑烏鴉〕一樣的語法;駙馬就是駙馬,是專指他一人的.

在第一種情形下,我本來的理論是對的.台灣人果真把駙馬這種字眼當成普通名詞,那就絕對不只是嘲諷或譏刺時才會用到那麼簡單,而是在生活中時時用到的字.(那還不犯賤?)

在第二種情形下更糟.如果真為嘲諷才去找這個字眼,那就不該犯這種錯誤;畢竟駙馬只是他一個人.因此一定是平日就把他當成駙馬,臨到要寫稿,為求效果,再加上第一兩個字.(那也還是犯賤!)

看過小說〔鹿鼎記〕嗎?關夫子和李力世要爭青木堂香主之位.其中,賈老六當然幫姐夫關夫子;於是人群中就有人譏諷啦:〔關夫子當了香主,你不就成了國舅爺...〕這句話刺不刺耳?!我小時候讀到這裡,就覺得這些人真是古代的餘毒未清,講話這麼封建?但是,今天難道不覺得這個社會,自然而然見官矮半截,見有錢人矮三尺,什麼肉麻馬屁都敢拍,人人也習以為常?這豈是怎麼用詞那麼簡單的問題!

回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50791&aid=1695276
引用者清單(1)
2006/05/26 20:23 【家國主義 家主政治 中華家國】 動輒“第一××”那是記者犯賤,“第一駙馬”那主要是記者對本文化的語文缺乏感覺(程度太低),但是有人在狡辯。 ^_^
鮑魚之肆
推薦8


愛台也愛中
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (8)

李小花
易燁煌
FAYUAN28
蓮心
egjc888
Rebec
齋貓
Xuser

什麼駙馬, 格格, 太子, 國舅/外戚, 天王, 大老等等該只是媒體趣味性地封號吧, 吃吃豆腐, 甚至有點反諷的意思.

不過現下廟堂上的這些當權者的國文程度之差, 文化之貧乏則是不爭的事實:

陳水扁把「本因坊」誤唸成「本田坊」, 自稱代表「第一家庭」表達最誠摯的道歉, 向布希放話希望台美關係如「斷背山」一樣堅貞, 強與蘿拉握手, 吳淑珍自稱「第一夫人」, 陳唐山的LP, 杜正勝的「地圖橫掛」等等.... 真是「罄竹難書」.

其中「地圖橫掛」更代表了可恥的「大男人主義」: 台灣大男人壓在中國小女子上面, 真是既無聊又阿Q!!!

記得當年大學時代, 有位老兄微積分怎麼修也過不了關,  終於一怒之下, 把微積分書給撕了, 憤而轉系. 同理, 這些當權者也不檢討反省自己努力不夠, 反而大搞去中國化. 把老百姓全體庸俗化後, 入鮑魚之肆,久而不聞其臭, 再也沒有人會笑他的「偶素偶素」了.



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 列印 加入我的文摘