網路城邦
回本城市首頁 家國主義 家主政治 中華家國
市長:梅峰健保免費公投  副市長: 早早安(顏俊家)子鳴Abr尉左
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【家國主義 家主政治 中華家國】城市/討論區/
討論區歷史文字 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
【漢字 語言 方言 文字 討論區】簡體字是抓錯藥方的莽撞獨裁行事
 瀏覽5,458|回應15推薦1

梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (1)

久遠

麥兄!

讓您誇獎,不好意思,但您的眼光,小弟佩服,您的鼓勵,小弟感激。

小弟對簡正體字之優劣的確有獨到之見解,在此與大家分享一下。

老毛簡體字所犯之最重大錯誤在,分不清「讀」與「寫」之差異,這亦是很多問題所以產生之緣故,此即不分「青」「紅」「皂」「白」之不同,一竿子打翻一船人,這是差不多先生之錯誤,這也是科學分析重要之所在。

閱讀用文字與書寫用文字是不同的,被閱讀之文字,主要表現在印刷等媒體上,著重清楚不潦草且易識別,所以大家所讀的書看的報,內文字幾乎都是一板一眼的明、宋、黑體等字型,頂多再加楷書或仿宋當小標,而行、隸、草、篆、魏碑等所謂之藝術字體,主要用在標題或廣告等大型字上,很少人會拿來當小字體的內文用,除非他想找人家麻煩,所以我們可以大致將前者歸納成是屬於印刷體,後者看成是類如書寫體。

文字被書寫後,大都會變潦草而不甚清楚,舉一個很簡單的例子,小弟在歐洲讀他們的書寫後文字,常常連阿拉伯數字都看不懂,區區卅個左右之羅馬拼音字母就更不用說了。原因主要在其習慣之字母筆順與形態和我們不同,這也是筆順為何在以前無電腦時代非常重要之因素,因為同形態之文字在書寫後,必定會因筆順之差異而影響其識別度,此所以書寫文字一般要熟人才較易辨別,而手寫輸入法亦需要經過電腦之學習過程所在。

小弟只要簡單的問各位一個問題,如果將一個被人書寫過後潦草如草書之正體習用文字,重新將它整理歸納後造字,讓大家去閱讀,這種印刷體會好看嗎?會易識別嗎?這即是為何自由中國之大部分朋友對簡體字非常反感所至,因為實在是太醜又太粗糙了。其實中國人誰書寫時不用一些簡體、草書字,老毛簡體字中很多字,自由中國很多人都會看會寫也常寫,但讀是讀,寫是寫,怎能把手寫過後的潦草東西,拿來當作是正體字來造印刷字體,再讓大家去閱讀呢!

抓錯藥方莽撞獨裁行事之善意,常常是萬惡之首,要知道老毛欲讓大家減少學習與書寫漢字時間之美意,為中國造了多大的孽,我們現在為了正簡字體之區別、學習、轉換、製造等等困境就不用說了,文化斷層、統一困難之民族首惡怎麼辦?誰要負責?將來如何解決?

不容置疑的是,在初學階段,漢字的確較拼音文字難學,中國小學生花在漢字學習上的時間實在太多、而漢字之難檢索、難排序就更不用說了。相對於拼音文字,漢字之最大學習困難主要有二,一是無法像拼音文字一樣的讓人見字識音,小弟的「漢字隱形解譯字型」將漢字之拼音融入漢字本體之中,已經大致提供了一個解決這個問題的方案。

二為以圖當字,讓人不易學習,這主要表現在漢字有近千個部件,相對於精簡成卅個左右之羅馬拼音字母,當然增加了太多之「心理」初學障礙,而簡體字之罪惡是,不但不減少這些部件之數目,反而讓部件愈來愈多,此所以小弟到現在還寫不出簡體字之「車」、「龍」、「擇」、「書」、「發」等字,且更造成閱讀、識別、書寫與學習之困難。

要知道印刷是機器在寫字,只要字模、字體將字造好,機器寫字是完全不會因為老毛之善意而減省時間的,而現在以鍵盤打字書寫的電腦時代,甚至連書寫都不會需要以簡體字來減省時間了。而部件之「減(非簡)」化,如同拼音字母,所謂之基(本單)元(radical or element)的減少,卻絕對有益於文字印刷體之識別學習與書寫的,因為在具備相同功能之前提下,任何物件之基元精簡是絕對有利其發展的。

簡體字之發展當然也不能說毫無是處,它至少讓保守派了解,文字雖是祖宗留下來的文化遺產,但它仍然只是一個工具,而非不能改變之神主牌,漢字應該像篆隸楷等字體的歷史演變一樣的與時俱進。而將某些較繁複漢字的部份部件組合,以不會造成與它字混淆,又不會減損當初造字本意之既有部件取代,則值得效法。

小弟其實已經針對漢字之「真正」缺失,加以改進中,甚且希望改造拼音文字,讓它們融入漢字之優點。總希望在極短促的有生之年,為自己的國家民族,為人類做點事,以不枉費社會這麼多年來之栽培,尤其是沈浸台大近十年但仍被退學之歲月,也希望不負麥兄之期許。

梅峰 敬草

簡體字是抓錯藥方的莽撞獨裁行事

梅峰 (社會工作者)

李敖先生在復旦大學對簡體字之看法,筆者覺得他仍未抓到簡體字的真正問題所在。

簡體字所犯之最重大錯誤,在分不清「讀」與「寫」之差異,這亦是很多問題所以產生之緣故,此即不分「青」「紅」「皂」「白」之不同,一竿子打翻一船人,這是差不多先生之錯誤,也是科學分析重要之所在。

閱讀用文字與書寫用文字是不同的,被閱讀之文字,主要表現在印刷等媒體上,著重清楚不潦草且易識別,所以大家所讀的書看的報,內文字幾乎都是一板一眼的明、宋、黑體等字型,頂多再加楷書或仿宋當小標,而行、隸、草、篆、魏碑等所謂之藝術字體,主要用在標題或廣告等大型字上,很少人會拿來當小字體的內文用,除非他想找人家麻煩,所以我們可以大致將前者歸納成是屬於印刷體,後者看成是類如書寫體。

文字被書寫後,大都會變潦草而不甚清楚,舉一個很簡單的例子,筆者在歐洲讀他們的書寫後文字,常常連阿拉伯數字都看不懂,區區卅個左右之羅馬拼音字母就更不用說了。原因主要在其習慣之字母筆順與形態和我們不同,這也是筆順為何在以前無電腦時代非常重要之因素,因為同形態之文字在書寫後,必定會因筆順之差異而影響其識別度,此所以書寫文字一般要熟人才較易辨別,而手寫輸入法亦需要經過電腦之學習過程所在。

筆者只要簡單的問各位一個問題,如果將一個被人書寫過後潦草如草書之正體習用文字,重新將它整理歸納後造字,讓大家去閱讀,這種印刷體會好看嗎?會易識別嗎?這即是為何自由中國之大部分朋友對簡體字非常反感所至,因為實在是太醜又太粗糙了。其實中國人誰書寫時不用一些簡體、草書字,老毛簡體字中很多字,自由中國很多人都會看會寫也常寫,但讀是讀,寫是寫,怎能把手寫過後的潦草東西,拿來當作是正體字來造印刷字體,再讓大家去閱讀呢!

抓錯藥方莽撞獨裁行事之善意,常常是萬惡之首,要知道老毛欲讓大家減少學習與書寫漢字時間之美意,為中國造了多大的孽,我們現在為了正簡字體之區別、學習、轉換、製造等等困境就不用說了,文化斷層、統一困難之民族首惡怎麼辦?誰要負責?將來如何解決?

不容置疑的是,在初學階段,漢字的確較拼音文字難學,中國小學生花在漢字學習上的時間實在太多、而漢字之難檢索、難排序就更不用說了。相對於拼音文字,漢字之最大學習困難主要有二,一是無法像拼音文字一樣的讓人見字識音

二為以圖當字,讓人不易學習,這主要表現在漢字有近千個部件,相對於精簡成卅個左右之羅馬拼音字母,當然增加了太多之「心理」初學障礙,而簡體字之罪惡是,不但不減少這些部件之數目,反而讓部件愈來愈多,此所以筆者到現在還寫不出簡體字之「車」、「龍」、「擇」、「書」、「發」等字,且更造成閱讀、識別、書寫與學習之困難。

要知道印刷是機器在寫字,只要字模、字體將字造好,機器寫字是完全不會因為老毛之善意而減省時間的,而現在以鍵盤打字書寫的電腦時代,甚至連書寫都不會需要以簡體字來減省時間了。而部件之「減(非簡)」化,如同拼音字母,所謂之基(本單)元(radical or element)的減少,卻絕對有益於文字印刷體之識別學習與書寫的,因為在具備相同功能之前提下,任何物件之基元精簡是絕對有利其發展的。

簡體字之發展當然也不能說毫無是處,它至少讓保守派了解,文字雖是祖宗留下來的文化遺產,但它仍然只是一個工具,而非不能改變之神主牌,漢字應該像篆隸楷等字體的歷史演變一樣的與時俱進。而將某些較繁複漢字的部份部件組合,以不會造成與它字混淆,又不會減損當初造字本意之既有部件取代,則值得效法。

見字難識音與以圖畫當字確是漢字的關鍵問題

黃博士!

謝謝您的指教,不過小弟似有深入解釋之必要!

小弟對漢字之獨到看法,主要來自十年經營排版公司之印刷編排經驗,六年留學瑞典期間的仔細觀察,數月之認真漢語教學,與近五個已或將申請之漢字專利經驗等。

所謂之,「在初學階段,漢字較拼音文字難學」,強調的是「在初學階段」,因為這時西方小孩多已會說話,只要學會卅個左右之拼音字母書寫與發音,對某些音字稍異之語言,甚或再加上一些音標,即自然就能讀寫出一些基本的會話單字,甚或簡單句子,這與光部首即有近二百五十個的漢字比較起來,能不輕鬆太多了嗎!

當然,「小學生花在漢字學習上的時間太多」是小弟之推論,小弟一直沒有機會研究證實,但小弟目前針對此問題,正在研究的解決方案,自信必能解決問題,所以也就不管這麼多了!

至於相較於拼音文字,「漢字難檢索、難排序」,這應該更是眾所皆知的事實,因為拼音字母之排序根本就不必再另外學習,而四角號碼等等不同之中文檢索方法,基本上都需要再加學習,這也是注音輸入法較倉頡五筆等等所有需要學習之其他輸入法流行,而四角號碼少有字詞典採用之緣故。

而以讀音翻查字典,對許多不識音之漢字完全行不通,致使許多人賄賂之賂,至今「有邊唸邊,沒邊唸中間,沒中間讀上天」,永遠在賄「落」之緣故,因為以部首翻查實在太麻煩了,這對中國人這個差不多先生民族也實在太辛苦了。試問拼音文字有這個問題嗎?

小弟不瞞您說,亦在研究此問題,也自信能夠徹底解決,雖然尚得很多年。

再者,「漢字無法像拼音文字一樣的讓人見字識音」,這亦是強調相對於「拼音文字」,尤其是沒有音標之「拼音文字」,如德、瑞等國語言。這點先生要以西方人學習之角度來觀察,而不能以華人想當然耳的看法觀之。小弟學會德、瑞語之字母後,就很少需要為單字之發音傷腦筋,而對雖以形聲字為主的漢字發音,小弟到今天都還有一大堆字不知該如何唸呀!

最後,「以圖當字,漢字有近千個部件,不如精簡成卅個左右之羅馬拼音字母,較無『心理』初學障礙。」,這句話重點在「初學的『心理』障礙」,我想這更是自明之理,先生如果對近千之部件有意見,那麼近二百五十個的部首,就沒話說了吧!您總不至於要以,所有漢字均是由一個「點」組成的,來與小弟論辯吧!

總之!任何事情都是有得有失,漢字有優點當然就必有缺點,而如何強化漢字之優點,並降低其缺點,就是我們炎黃子孫的責任,而這最重要的第一步,當然就是要先分清楚漢字的優缺點何在了,否則如老毛這樣瞎搞,當然就必禍延子孫,而為萬世罪人。小弟自信解決了所有上述之問題,但仍在作業中,亦深信更佳之方案會再陸續冒出,為我中國人提供更優質之服務!

小弟再次謝謝兄臺之賜教!

梅峰 敬草
【家國主義 家主政治 中華家國】健保免費連線《梅峰》


本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=1405404
引用者清單(1)
2007/07/15 14:03 【馬白臉沒有資格選總統】 簡體字是次等中國人用的次等字
 回應文章 頁/共2頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
(轉貼)駁廢除簡體字,蔣介石也來打臉!
推薦0


梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友

 

駁廢除簡體字,蔣介石也來打臉!

2015年03月06日  作者:佚名   来源:四月网  查看:125次 

  下次再有脑袋缺根弦的政协委员要提废除简体字,罚写一万遍“忧郁的台湾乌龟”——“憂鬱的臺灣烏龜”

  这次冯小刚导演的提案,只是说要在孩子课本中加入繁体字辨识的内容,这个我还是比较认可的,比之前的政协委员的提案要好不少,不过依然用这个“亲不见,爱无心”这个段子让人好捉急。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  愛无心呢?说好的愛无心?此四字为黄埔校训,孙中山先生所定,蒋公所书。国粉站出来,自己打脸。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  蒋介石分量不够国父够不够啊?

一,驳黄秋生:简体字的来龙去脉

  文丨新浪微博网友@我才是兴宣大院君

  黄秋生:在中国写中文正体字居然过半人看不懂,哎,华夏文明在大陆已死。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

二,又看到了某政协委员用简体字“亲不见、爱无心”这个无聊的梗,默默地翻出了珍藏许久的打脸文

  文丨四月网 辟谣联盟赵皓阳

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  首先我们要明确一点,我们不是反对繁体字,而是反对一天到晚再网上鼓吹繁体字的人。有这样一个段子很烦人,相信大家都见过:“我一个台湾朋友说,汉字简化后爱无心,亲不见……”

  此状态本人原创,近年来被无数壮士借用,版权所有特此声明。截图时间为证。

  我下面说一说网络上对于繁体字与简体字的种种误读,说起繁体字与简体字不得不提人人网上一位大牛——何欣何狐狸,他大约写过二十几篇有关汉字简化的文章http://blog.renren.com/blog/299270325/friends?from=friendEnd让我受益匪浅。有兴趣深入研究的同学一定要看看,本文只是谈一个皮毛。

误读一,简体字是新中国政府创造的?

  首先要说明,汉字简化是一个长时间的历史过程。

  此处援引九州出版社《说文解字》的注文,总顾问是启功和季羡林。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  居延汉简,极为珍贵的历史文物,此处记载“鸿嘉二年五月以来吏对会入官夹”,此时汉字尚没有后世的规整,虽无“玲玲如振玉累累若贯珠”的整齐美,倒是颇有随性之美。“对”字有所简化,尚没到后来直接一个“又”代替左半边的地步。“会”与今日繁体写法也不相同

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  魏晋书法则是今天简体的主力军,草书扮演了极其重要的角色。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  这是晚唐字帖,大家看看出现了多少非正体字?

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  再来一位宋朝重量级人物。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  黄宗羲手稿本《南雷杂著稿》大家可以自行查看一代文宗都用了哪些非正体字——“为”“穷”。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  吕留良在赠给黄宗羲的诗的注中云“自喜用俗字抄书,云可省工夫一半”,这个“俗字”便是当时有所简化的汉字。这些大家全然没有今天某些人的小家子气,自甘和和百姓用同样的字形,混迹于群众,真是丢了知识分子的颜面。

再有人说简体字是共产党创造的,二话不说,先撒一把五毛钱过去再说。真是贪天功为己有,竟然还不知廉耻的猛吹,中国人几千年的工作让共产党几年做完了,政府不给你们发工资真是亏待义务宣传员了。

而政府推动的大规模汉字简化运动,则可以追溯到民国。

  1909年,陆费逵在《教育杂志》创刊号上发表论文《普通教育应当采用俗体字》,这是历史上第一次公开提倡使用简体字。

  1922年,陆费逵又发表论文《整理汉字的意见》,建议采用已在民间流行的简体字,并把其他笔画多的字也简化。

  1922年,钱玄同在国语统一筹备委员会上提出《减省现行汉字的笔画案》,得到陆基、黎锦熙、杨树达的联署。这是历史上有关简体字的第一个具体方案,主张把过去只在民间流行的简体字作为正体字应用于一切正规的书面语。它提出的八种简化汉字的方法,实际上也就是现行简体字的产生依据,影响深远。

  1928年,胡怀琛出版《简易字说》,收简体字300多个。

  1930年,中央研究院历史语言研究所出版刘复、李家瑞合编的《宋元以来俗字表》,反映了一千年来简体字的发展情况。

  1932年,国民政府教育部公布出版国语筹备委员会编订的《国音常用字汇》,收入不少简体字,并指出:“现在应该把它(简体字)推行,使书写处于约易。”

  1934年,中国图书馆服务社出版杜定友的《简字标准字表》,收简体字353个。徐则敏在《论语半月刊》发表《550俗字表》。钱玄同在国语统一筹备委员会提出《搜集固有而较适用的简体字案》。

  1935年,钱玄同主持编成《简体字谱》草稿,收简体字2400多个。同年8月,国民党政府教育部采用这份草稿的一部分,公布“第一批简体字表”,收字324个,虽然在第二年的2月又通令收回,但毕竟是历史上由政府公布的第一个简体字表。也就是在这一年,上海文化界组织“手头字推行会”,发起推行“手头字(即简体字)”运动。

  1936年10月,容庚的《简体字典》出版,收字达4445,基本上本自草书。同年11月,陈光尧出版《常用简字表》,收字3150个,约一半本自草书,一半来自俗体字。

  1937年,北平研究所字体研究会发表《简体字表》第一表,收字1700个。

  抗日战争爆发,简体字运动才被迫停顿,而主要在共产党统治区继续发展。共产党夺取政权后,立即着手继续推行简化汉字。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  鼓吹“正体字”的国粉请把脸伸出来。

  民国方案的特点是非系统化,而是针对常用字,这一版方案更是针对最常用的三百多字而已;而56年简化字方案,虽然直接简化的字只有230余字,但是56年方案还有30个类推的偏旁部首简化。

  即便在国民党胜利转进台湾后的1952年,在一次国民党宣传汇报会上,蒋介石第二次提出文字改革。他说:“为大众写的文字而不能大众化,那如何望其有效?我们须知文字是大众达意表情取得知识和争取生活的工具……所以简体字的儒要是生活的需要,时代的需要。”——蒋介石(见张博宇编《台湾地区国语运动史料》,台湾商务印书馆,1974。转引自仇志群:《汉字简化问题在台湾》,《语文建设》1995年第5期)

  何应钦也曾经在1969年,于国民党十中全会提出过整理简字案。(仇志群:《汉字简化问题在台湾》,《语文建设》1995年第5期)但是后来因为大陆先这么做了,考虑到敌人提倡的我们就应该反对,于是台湾对简体字的态度立刻转变为反对,成天说简体字就是匪来匪去的东西。“因政治斗争的对方推行简体,我们就倡导繁体,依哲学角度而言,我们是作为对立面的另一边,居于‘客’位,沦为强势‘主方’的奴隶,结果被逼得硬是要唱反调。”(台湾学者林安梧,见《文字简化面面观座谈会发言纪要》,载台湾《国文天地》,1989年5卷2期)

  其实蒋公就是个傲娇受:你用简体字,我偏偏不用,我就要用繁体字,繁体字才是中华正统,娘希匹的。

  日本与新中国同期进行汉字简化,新加坡曾于1969年自行汉字简化,在1976年后则改用中国大陆的简化字。

误读二,简体字代表了文化的退步?

  那些繁体字的鼓吹者最烦?就是把“繁体字”称为“正体字”,言下之意就是我代表中华正统,我是传统文化的继承者。更有甚者扬言gong匪是中华传统文化的灭绝者,证据就是破四旧和废除繁体字。

  可笑。

  从汉字发展史来看,秦,书同文,为小篆。有隶书,但不作为正式文字;

  汉,隶书渐成正式文字,武帝后,汉隶代古隶。

  唐,因循『干禄字书』,科举要求正字法,书楷书。

  你说的正体是哪个正体?告诉你吧,是清朝的正体。

  就这些网络上所谓的“传统文化爱好者”,一个个一提清朝就义愤填膺,什么张口一个“崖山之后无华夏,明亡之后无中国”闭口一个满鞑子,结果到了“正体字”这块,真不知道是真糊涂还是假糊涂。

1875年清朝钦定正体,龙启瑞奉谕作《字学举隅》,规定了每个字的字形。今日的所谓正体字,脱胎于此,所以,扬州十日和嘉定三屠的后人们习惯称之为“鞑体字”。

  满清政府从书籍入手,修《四库全书》就是典型,搜集天下书籍,不合满清心意的统统焚毁或删改,岳飞《满江红》被改成“壮志饥餐飞食肉”,本来是欲啖胡人之肉,成了吃鸟肉。据近代学者推算,全国禁毁图书13600卷。焚书总数达15万册。销毁版片总数170 余种、8万余块。除了焚毁书籍,乾隆还系统地对明代档案进行了销毁。目前明代档案仅3000余件,其余估计不少于1000万份明代档案,已经被销毁了。如此一系列文化破坏活动中,汉字作为文化载体未能幸免于难,前朝所不注重的字形也被冠以了浓厚的政治意味,俗字开始为官方所坚决反对,乾隆御作《辩正通俗文字》就说“俗者,承袭鄙俚……断不可从也!”虽然大部分俗字都比满清资格还老,但皇帝都说了俗字不行,体制内用俗字等于是在抽皇帝的脸,科举考试里面是没人敢用了,从考场到牢房到刑场的轨迹也不是没人走过。龙启瑞所作的《字学举隅》一书,就是钦定正体字,斤斤辩正科举考试用字,对字形的追求堪称登峰造极了,正体字只此一家,别无分号,有着浓烈的政治意味,历代统治者对字形如此纠结的也就满清了。实际效果也不错,造成了知识分子和民众的脱离,书生造反和文盲造反都无法伤及国本,没外国势力,满清很难倒台。而至于定某字为正体有没有道理就是另一件事情了,钱玄同也忍不住要喷满清“这样是正体,那样是俗体,狺狺不休!其实他们全是不认识古字的!”

  说得好啊!这些在网上鼓吹什么“正体字”的,有一个算一个,全是不认识古字的!

  许慎在说文解字中说小篆的来源“七国文字异形,秦初兼天下,丞相李斯,乃奏同之,罢其不与秦文合者。斯作仓颉篇,中车府命赵高作爰历篇,太史令胡毋敬,作博学篇,皆取史籀大篆,或颇省改,所谓小篆者也。”请注意或颇省改几个字,那是什么?那就是汉字简化过程。邓散木在其《篆刻学》中对这段话的一点解释是“省者,省其繁重,改者,改其怪奇”。这就是汉字的简化与统一。

我们可以这样说,汉字简化就是一种文化的传承与进步!

  说起那个特别烦人的段子,我一台湾朋友说什么汉字简化之后“愛无心”之类,这绝对不是呆湾人说得好吗,要是呆湾人说的要打屁股的好吗。

  看看这幅字

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  愛无心呢?说好的愛无心?此四字为黄埔校训,孙中山先生所定,蒋介石所书。国粉站出来,自己打脸。

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  蒋介石分量不够国父够不够啊?

  说起来这幅字,这个少泉先生就是林白水,就是给慈禧贺寿写“今日幸西苑,明日幸颐和,何日再幸圆明园?四百兆骨髓全枯,只剩一人何有幸! 五十失琉球,六十失台海,七十又失东三省,五万里版图弥蹙, 每逢万寿必无疆!”的人。

  有请苏东坡。《前赤壁赋》

驳废除简体字,蒋介石也来打脸!

  总有那么些人,转发个“汉字简化后爱无心”之类的段子,妄图显示自己很有文化,反而映衬了自己的粗鄙与无知。

  简而言之,繁体你当然可以用,就跟穿衣一样,谁管你穿什么颜色的,大街上裸奔的都有,但你要什么“正体字”“殘體字”,用简体字的是“没文化”,那就相当于胸口挂个牌子“我是脑残”,围观群众会检验一下你的大脑残不残。

误读三,所谓的“传统文化”真的就高于一切?

  我经常看到有些花瓶式的政协委员,煞有介事的提一套推行繁体字的方案,大致一条最冠冕堂皇的理由在里面:就是为了弘扬传统文化,发扬光大国学精粹。

  我清楚地记得,高三那年,有个逗比的政协委员提出了废除简体字推行繁体字的提案。我们班每天中午都有一个读报的环节,当时我们班一个飘飘然的文艺小清新少女就说了这个新闻,之后点评环节满心欢喜的大谈“传统文化的复兴”并又举出了“爱无心,亲不见”这个恶心的例子。

  当时我前面的男生一脸不屑的转过头来跟我说:“这傻X,说得好像她不用考文综似的。”

  是啊!政协委员站着说话不腰疼,但是你高考不是打字啊!理科生也得考语文啊!要什么推行繁体字,我代表初高中同学带头反对。下次再有脑袋缺根弦的政协委员要提废除简体字,罚写一万遍“忧郁的台湾乌龟”——“憂鬱的臺灣烏龜”

  (这次冯小刚导演的提案还不是这样,他只是说要在孩子课本中加入繁体字辨识的内容,这个我还是比较认可的,比之前的政协委员的提案要好不少,不过依然用这个“亲不见,爱无心”这个段子让我好捉急)

  我举一个不恰当的类比,甲骨文、篆文代表了奴隶社会时代的生产力;隶属、楷书代表了封建社会的生产力水平;简体字适应了工业社会的生产力发展;而面对当前信息时代的汹涌潮流,则需要颜文字出场了~( ̄▽ ̄~)(~ ̄▽ ̄)~ (最后一句是卖萌)。

  现在好多人总喜欢把“传统”两个字挂在嘴上,这个所谓的“传统”,什么是“传统”,跳大神算不算传统?一定要秋天同居的蟋蟀做药引算不算传统?你说汉服算是传统,要发扬,那草衣兽皮算不算传统?你说繁体字是传统,就像我开头说的,怎么不捧一个龟壳刻甲骨文去。

  一切都要进步,社会需要发展,有些东西必将被抛弃。你可以喜欢那些逝去的美好,但以此来攻击别人,认为别人“没文化”,并借“传统文化”这个名号酿出一股恶臭的优越感,这就是病了。

第四,对繁体字我们应该有的正确态度

  总是把繁体字与“传统文化”捆绑在一起是很无聊的事情。中华文明的优秀成果,并不是离开了繁体字就传承不下去。不使用繁体字我们就不会懂得尊老爱幼,父慈子孝吗?不使用繁体字我们就不知道怀仁抚远、爱人如己吗?忠孝节义,仁义礼智,不使用繁体字我们就不明白吗?

  那些一口一个“中华正统”的人更无聊,照我说你要么去山顶洞里面钻木取火,要么别跟我提什么“中华正统”。

  另外我们要看到,汉字简化不意味着废除繁体字。今天的中华书局很多书,仍然是繁体竖排,从右往左的体例。没有哪一条法律和规定禁止使用繁体字。汉字简化的反对者通常都无意(或者是有意)误解了中华人民共和国汉字简化的含义。最典型的就是他们说汉字简化会伤害作为中华文化瑰宝的书法艺术。这完全是的无稽之谈。

  我认为对于繁体字应该有的态度是“识繁写简,全凭自愿”,汉字简化是人民的选择,就像上文中吕留良所说“自喜用俗字抄书,云可省工夫一半”,你不能强迫他人使用繁琐的繁体字。但是繁体字确实有着简体字所不能替代的元素,许多第一手历史资料都是用繁体字写成。就我自己而言,我认识繁体字,会写繁体字,也认识不少篆书和甲骨文,当然这完全是个人的兴趣。

责任编辑:浅浅

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=5299284
「纜線」較「線網」易推廣
推薦0


梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友

 
「纜線」較「線網」易推廣

小弟先向各位道歉,因為之前未早定為「線網」,以致於自己現在用「線網」都覺得很難與 Line 連結,往往寫「線網」都必須附加 Line ,深怕人家猜不到小弟在說什麼,翻譯成「纜線」,就完全不怕了,因為「纜」音與 Line 很接近,「纜線」音義均通,或許較「線網」、「纜網」更佳!

甚且 Cable Modem 有人翻成「纜線數據機」,屬於「互聯網」(小弟以為比「網際網路」翻的好,較簡單,這是中共少數翻的比我們好的地方,誰好就用誰翻的,不管是大陸或台灣)的一種常用設備,與 Line 的聯繫作用相通,甚且,電纜較電線更穩固,代表友誼的互動更結實!

之前小弟素來很感冒的高雄統聯陳賜麟兄,曾給了小弟最好是音譯的建議,小弟以臉書成功的範例,而未與接納,今天真是被大家都已經「纜來纜去」的習慣,給打到不得不退而求其次了,這點倒是要感謝陳兄的先見之明,雖然他常說些自由派半瓶水的五四三言論,不過也確實有心向學,志氣磅礡,精神可嘉,只是見識尚待加強,還好,他還年輕有機會。

小弟向來面子輕於裡子,完事最重要,各位好朋友同意用「纜線」嗎?您有更佳的翻法嗎!只要您翻的好,能為大家所接納採用,小弟會非常感激,因為目的在漢化,不在求功!如果大家都同意的話,就請一起來,為了民族的尊嚴,打字的方便,編輯的順暢,文章的美觀,不要再「Line 來 Line 去」了,試問英文會常夾雜中文而「茶 in 茶 out」嗎!

Line 翻成「線網」如何!

各位好朋友!

小弟出國後,覺得身為炎黃子孫,相形於淺薄之西方,實在是太幸運了,能擁有這麼豐富寶貴之祖先資產,是故深深愛上自己的文化,所以總是要想盡辦法,將一切事情漢化,尤其不喜歡用外文,加上自己常作文字編輯,很不喜歡全形與半形參雜!

當初翻譯 facebook 為「臉書」時,尚未看到別人用過,想翻 Line 很久了,今天終於決定翻成「線網」,實在已經用盡腦筋了,各位能翻得更好嗎?

線、藍線、纜線、電線、線條等等,都想過,好像都不如「線網」來得詞義周全,各位以為何?如果覺得不錯,就傳將出去,不要再西化過頭的藍來藍去了!

臉書中已經有「政治新勢力」對話圈,在線網繼續用,所以改名為「政治新勢力線網」,以別於臉書,期望我們能夠持續的努力,不拿到政權,絕不洩氣。

小弟本來考慮在線網就隨林主席加入「台灣政黨聯盟」就好,不過小弟實在不喜歡加上「台灣」兩字,否則當初與黃千明主席等籌組政黨聯盟時,也不會搞了好久,這不是不愛本土,不以台灣優先,這主要是希望跳脫藍綠之統獨陷阱!

當然也還有一些其他考量,就不再一一的說了,所以對林主席很不好意思,好像要跟他拼場似的,結果林主席真是大人大量,不但不歸咎於小弟,反而馬上參加並貼文,小弟真是慚愧有加,往後一定要好好報答林主席!

也謝謝正騰老弟的鼓勵,這一兩週為了青年黨與電腦更替的事,稍忙了一點,要趕快繼續打拚了!期望鹿港行大家玩得愉快!

梅峰 謹敬
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=5043648
有辦法
推薦0


otahsky
等級:
留言加入好友

 

如果以文化角度來立論及處理

就省事多了且不牽扯其他非文化議題搞得大家都為難

簡字體始於繁體中文字

找尋脈絡筆劃及來源出處,多半都與草書有關,不如往這方向尋找蛛絲馬跡,

很快的不只可以興盛文字探討結構學,還可以做文化交流,

書法及過去的中國文化也可以興盛,還可提升文化水平!

但,切記,謝絕政治及其他操弄議題,絕不可姑息這些情況恣意橫行霸道!

有這樣的前提且約法三章,就不可能受到過當影響延伸為更大的問題!

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=3509151
「讀漢寫簡」統合漢字 炎黃子孫任重道遠(簡化版)
推薦0


梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友

 
「讀漢寫簡」統合漢字 炎黃子孫任重道遠(簡化版)

梅峰╱中華家國雜誌發行人

馬總統今天所謂之「識正書簡」說法,純以統合漢字的立場,是相當正確。奈何這幾天卻遭到多方人士之誤解與抹黑,以其為文化也向大陸輸誠,甚至連「識簡書正」之歪理亦大言不慚,可見其等對漢字之認識尚待加強!也希望馬政權不要光說不練,應該在對簡化漢字某些致命錯誤做徹底之修正後,「馬上」推而廣之。不過仍要注意學習簡化漢字之適當學齡與非強制化,且除了在教學用媒體方可使用印刷體簡化漢字外,定要嚴守漢字印刷字體不可簡化之原則。

簡化漢字之最大失策即在分不清「讀」與「寫」之差異,因為閱讀用文字與書寫用文字是不同的,被閱讀之文字,主要表現在印刷或電子媒體上,著重清楚不潦草且易識別,所以大家所看的書報雜誌或影視螢幕,內文字幾乎都是一板一眼的明、宋與黑體字型,頂多再加楷書或仿宋等當小標,而行、隸、草、篆與魏碑等所謂之藝術字體,主要均用在標題或廣告等大型字體上,很少人會拿來當內文的小字體用,是故我們大致可將前者歸納成是屬於印刷體,後者看成是類如書寫體。

筆者只要簡單的問各位一個問題,如果將一個被人書寫過後潦草如草書之漢字,重新加以描繪、整理並歸納後造字,再讓大家去閱讀,這種「新造」的所謂「印刷體簡化漢字」會好看嗎?會易識別嗎?這即是為何港台之多數朋友對印刷體簡化漢字非常反感所至,因為實在是太醜、太潦草、又太粗糙了。其實中國人誰書寫時不用一些簡體或草書字,但讀是讀,寫是寫,怎能把手寫過後的潦草字體,拿來製造成印刷體簡化漢字,再使用於媒體中讓大家去閱讀呢!

再者,相對於拼音文字,漢字之最大學習困難即為以圖當字,這主要表現在漢字有近六、七百個部件(element)上,相對於精簡成卅個左右之羅馬拼音字母,當然增加洋人無窮之「心理」初學障礙。而中共推廣簡化漢字之另一罪惡,即是反讓漢字部件愈來愈多,此所以筆者到現在還寫不出簡化漢字之「车」、「龙」、「择」、「书」、「发」等字來,而更造成閱讀、識別、學習甚至書寫之困難,因為在具備相同功能之前提下,任何物件之基元精簡是絕對有利其發展的。是故「識正書簡」雖然原則正確,可是對一些反而會增加漢字部件數目之簡化漢字,如能想辦法加以修正排除,自必對或有之簡化漢字教學有利。

筆者更欲進一步建議,「讀漢寫簡」應該較「識正書簡」更為適當,此因繁體字、正體字甚或傳統漢字(Traditional Chinese)的名稱都不如就直接叫「漢字」的好;因為「簡」體字是相對於「繁」體字,「正」體字相對於「異」體字,而「傳統」漢字則是相對於「現代」漢字,既然近千年來之「漢字」幾乎並未被「正確」的改變過,有何必要再對正規之「漢字」做無謂之區分呢!

有朋友擔心「讀漢寫簡」會造成中國漢字真被弄假成真的簡化,這是多慮,因為書寫純屬小眾間之交流,甚至不必非得有一定之寫法,加上現今電腦漢字輸入極為普遍,完全不需簡化漢字來減省書寫時間,大家自會多用漢字印刷字體溝通。甚且相對於拼音文字,漢字不會隨著中文讀音改變而變更,這是中華文化數千年來能不間斷傳承之根本緣由,因之「讀漢書簡」能恢復兩岸漢字之統合,我炎黃子孫實在任重而道遠。

「讀漢寫簡」統合漢字 炎黃子孫任重道遠 [複製鏈接]
jw1809

小學生(200/1000)

帖子264積分289 點潛水值10989 米
串個門加好友打招呼發消息
電梯直達樓主
發表於 2009-6-12 09:33 AM|只看該作者|倒序瀏覽|
共同來創建完整和屬於大家的伊莉百科全書資料庫。
中華民國馬總統,上任以來少做對事,但今天所謂之「識正書簡」說法,純以統合華人漢字的立場,卻是相當正確。奈何這幾天卻遭到多方人士之誤解與抹黑,以其為文化也向大陸輸誠,甚至連「識簡書正」之歪理亦大言不慚,可見其等對漢字之認識不清與對中共兄弟之莫名排斥不當!因此向來多是批馬的筆者,今天也不吝對馬加以鼓勵,以免已經被罵得縮頭的馬,再度以為理不直而氣不壯的退縮下去。
...
瀏覽完整內容,請先 註冊 或 登入會員


分享0
收藏0
支持0
反對0

立即來伊莉部落格認識帥哥美女
使用道具檢舉
baoyuank

中學生(1000/4000)

帖子2940積分3567 點潛水值32485 米
串個門加好友打招呼發消息
頭香
發表於 2009-6-12 09:44 AM|只看該作者
伊莉百科活動積分大獎賞!
1.我不是炎黃子孫,炎黃是什麼東東
2.我覺得識簡用正合乎臺灣現況
3.連香港都不提的事,不知馬在急什麼!
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com
檢舉
adamwilliam

中學生(1000/4000)
Adam M. Williams

帖子314積分1892 點潛水值4218 米
串個門加好友打招呼發消息
3樓
發表於 2009-6-12 11:13 AM|只看該作者
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。
1.我不是炎黃子孫,炎黃是什麼東東
baoyuank 發表於 2009-6-12 09:44
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊 或 登入會員

炎黃是指炎帝與黃帝...
這位朋友是"華人"的話,建議要復習一下歷史了
如果你覺得伊莉做得不錯,那就不要再猶疑了。今天就贊助和支持我們,立即行動!我們需要你的一點力量喔。
檢舉
yu3c115

中學生(1000/4000)
Owen

帖子2464積分1401 點潛水值25400 米
串個門加好友打招呼發消息
4樓
發表於 2009-6-12 11:25 AM|只看該作者
伊莉影片
二樓大大不需要這樣說一樓大大
他的意思就是不要當中國人
一樓大大有權力這樣認為
個人自由
我認為識簡識正然後書正才是對的
馬英九不該這麼說...
畢竟多寫幾撇不會怎樣
簡寫很醜而且很沒文化
天下無難事 只怕遇賤人
每5點百科積分可換1點討論區積分。
檢舉
tk_tomi

大學生(4000/12000)

帖子5173積分4195 點潛水值52742 米
串個門加好友打招呼發消息
5樓
發表於 2009-6-12 08:13 PM|只看該作者
你希望一夜成名,讓上萬人認識你嗎? 那還等什麼,伊莉部落格滿足你所有欲望
「讀漢寫簡」統合漢字都可簽扯到"炎黃子孫任重道遠"
既然如此
那是不是改推講閩南語
別忘了現在的"國語"
可是當初所謂的北方蠻族所使用的
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。
檢舉
chanfar

中學生(1000/4000)
搖尾熊

帖子985積分1082 點潛水值6584 米
串個門加好友打招呼發消息
6樓
發表於 2009-6-12 09:11 PM|只看該作者
伊莉熱門網誌
其實整篇文章開頭才是重點,大家誤會作者了。
「中華民國馬總統,上任以來少做對事」
回覆中加入附件並不會使你增加積分,請使用主題方式發佈附件。
檢舉
eric5523

中學生(1000/4000)
飛力貓

帖子1711積分1800 點潛水值18368 米
串個門加好友打招呼發消息
7樓
發表於 2009-6-13 12:52 PM|只看該作者
回覆中加入附件並不會使你增加積分,請使用主題方式發佈附件。
炎黃是指炎帝與黃帝...
這位朋友是"華人"的話,建議要復習一下歷史了
adamwilliam 發表於 2009-6-12 11:13 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊 或 登入會員

炎黃是什麼東西
炎黃兩個字壓得台灣人就得和大陸統一
...
瀏覽完整內容,請先 註冊 或 登入會員
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com
檢舉
op654123

小學生(200/1000)

帖子23積分213 點潛水值1043 米
串個門加好友打招呼發消息
8樓
發表於 2009-6-13 01:10 PM|只看該作者
伊莉熱門網誌
認識繁體字會必較了解字面上的意思,
簡體字被解略太多~已經不是傳統的樣子!
我覺得不要一直在政治上打轉~應該要考慮哪種字對學生和國人使用較佳!
如果你覺得伊莉做得不錯,那就不要再猶疑了。今天就贊助和支持我們,立即行動!我們需要你的一點力量喔。
檢舉
dolphin8862

博 士 (Goal)

帖子5709積分25525 點潛水值101639 米
串個門加好友打招呼發消息
9樓
發表於 2009-6-13 03:19 PM|只看該作者
伊莉熱門相簿
本帖最後由 dolphin8862 於 2009-6-13 03:20 PM 編輯

中華民國馬總統,上任以來少做對事,但今天所謂之「識正書簡」說法,純以統合華人漢字的立場,卻是相當正確。奈何這幾天卻遭到多方人士之誤解與抹黑,以其為文化也向大陸輸誠,甚至連「識簡書正」之歪理亦大言不慚, ...
jw1809 發表於 2009-6-12 09:33 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊 或 登入會員
...
瀏覽完整內容,請先 註冊 或 登入會員
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。
檢舉
冷月寒

高級幼兒生(30/200)

帖子513積分123 點潛水值7671 米
串個門加好友打招呼發消息
10樓
發表於 2009-6-13 03:40 PM|只看該作者
升級為尊貴會員或贊助會員,讓你擁有自由、暢通無阻、應有盡有及所有資源任你使用的無窮快感。
我是贊同識簡書繁....
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。
檢舉
chjiansp
頭像被屏蔽
禁止發言
快劍燕南天 劍王
帖子1388積分12668 點潛水值91493 米
串個門加好友打招呼發消息
11樓
發表於 2009-6-13 03:43 PM|只看該作者
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。


古人測字是一門很高超的學問,甚至比周易算卦還準確有趣。北宋徽宗年間,河南開封有一個著名的測字先生叫做謝石。任何人隨手寫一個字,謝石就可以根據這個字說出這個人的過去未來,不但準確度驚人,而且入情入理。

當時有一個在京城做官的人,其妻子懷了孕,過了產期也沒有生下來,便想找謝石測一下何時生產。此人拿著寫好的「也」字讓謝石看。謝石看了看說,這個字恐怕不是你寫的,而是你夫人寫的。此人吃了一驚,問謝石何以知之。謝石說「之乎者也的『也』是個助詞,所以是『賢內助』所寫。」那人讓謝石再看,謝石說你現在想換一個官職做,但是換不成。此人又問為何。謝石解釋說,「也」字填水為「池」,填馬為「馳」,你要運動一個官職,但是池裡沒有水,陸地沒有馬,所以你就動不了。接著謝石又說這個人家裏近親都已過世,財物也散盡了,因為「也」是「他」去掉「人」,「地」字去掉「土」,所以家裏既沒有地也沒有人了。這也都說對了。
...
瀏覽完整內容,請先 註冊 或 登入會員
簽名被屏蔽
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。
檢舉
mashimomo

小學生(200/1000)

帖子681積分430 點潛水值2363 米
串個門加好友打招呼發消息
12樓
發表於 2009-6-13 05:01 PM|只看該作者
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。
因之「讀漢書簡」能恢復兩岸漢字之統合,我炎黃子孫實在任重而道遠。

這篇的立場真的很奇怪,
舉個例來說,英國需要為美國的美式英語負責嗎?拉丁文需要為歐系語言負責嗎?
為何使用原始漢字的我們需要為中國簡體字負起傳承跟統合的責任呢?
因為都是炎黃子孫?馬總統清明還遙祭黃帝呢!(這點許多台灣人不是很認同)
...
瀏覽完整內容,請先 註冊 或 登入會員
伊莉百科活動積分大獎賞!
檢舉
dolphin8862

博 士 (Goal)

帖子5709積分25525 點潛水值101639 米
串個門加好友打招呼發消息
13樓
發表於 2009-6-13 05:35 PM|只看該作者
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
何況今天大聲疾呼銕銍鉹銂,魟魡魠鳳人家對方政府有理會嗎?
mashimomo 發表於 2009-6-13 05:01 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊 或 登入會員

我很同意您的意見
除了引文中這句
中國反應可快呢
...

本文於 修改第 2 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=3479855
「讀漢寫簡」統合漢字 炎黃子孫任重道遠
推薦0


梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友

 
梅峰╱中華家國雜誌發行人

中華民國馬總統,上任以來少做對事,但今天所謂之「識正書簡」說法,純以統合華人漢字的立場,卻是相當正確。奈何這幾天卻遭到多方人士之誤解與抹黑,以其為文化也向大陸輸誠,甚至連「識簡書正」之歪理亦大言不慚,可見其等對漢字之認識不清與對中共兄弟之莫名排斥不當!因此向來多是批馬的筆者,今天也不吝對馬加以鼓勵,以免已經被罵得縮頭的馬,再度以為理不直而氣不壯的退縮下去。

筆者近廿年來對漢字略有研究,可對馬中華文化不會斷層之僅有理由,提出漢字面向上一針見血之說明,以予其重要之立論支持與補充之注意事項!但仍希望馬政權不要光說不練,應該在對簡化漢字某些致命錯誤做徹底之修正後,「馬上」推而廣之。不過仍要注意學習簡化漢字之適當學齡與非強制化,且除了在教學用媒體方可使用印刷體簡化漢字外,定要嚴守漢字印刷字體不可簡化之原則。

其實簡化漢字之最大失策即在分不清「讀」與「寫」之差異,因為閱讀用文字與書寫用文字是不同的,被閱讀之文字,主要表現在印刷或電子媒體上,著重清楚不潦草且易識別,所以大家所看的書報雜誌或影視螢幕,內文字幾乎都是一板一眼的明、宋與黑體字型,頂多再加楷書或仿宋等當小標,而行、隸、草、篆與魏碑等所謂之藝術字體,主要均用在標題或廣告等大型字體上,很少人會拿來當內文的小字體用,是故我們大致可將前者歸納成是屬於印刷體,後者看成是類如書寫體。

筆者只要簡單的問各位一個問題,如果將一個被人書寫過後潦草如草書之漢字,重新加以描繪、整理並歸納後造字,再讓大家去閱讀,這種「新造」的所謂「印刷體簡化漢字」會好看嗎?會易識別嗎?這即是為何港台之多數朋友對印刷體簡化漢字非常反感所至,因為實在是太醜、太潦草、又太粗糙了。其實中國人誰書寫時不用一些簡體或草書字,但讀是讀,寫是寫,怎能把手寫過後的潦草字體,拿來製造成印刷體簡化漢字,再使用於媒體中讓大家去閱讀呢!

再者,相對於拼音文字,漢字之最大學習困難即為以圖當字,讓洋人望之生畏,這主要表現在漢字有近六、七百個部件(element)上,相對於精簡成卅個左右之羅馬拼音字母,當然增加了無窮之「心理」初學障礙。而中共推廣簡化漢字之另一罪惡,即是反讓漢字部件愈來愈多,此所以筆者到現在還寫不出簡化漢字之「车」、「龙」、「择」、「书」、「发」等字來,而更造成閱讀、識別、學習甚至書寫之困難,因為在具備相同功能之前提下,任何物件之基元精簡是絕對有利其發展的。是故「識正書簡」雖然原則正確,可是對一些反而會增加漢字部件數目之簡化漢字,如能想辦法加以修正排除,自必對或有之簡化漢字教學有利。

中共簡化漢字之開展當然也不能說毫無是處,除了可以幫助日常書寫與電腦手寫輸入的時間減省外,更可讓保守派了解,文字雖是祖宗留下來的文化遺產,但它仍然只是一個工具,而非不能改變之神主牌,漢字應該像篆隸楷等字體的歷史演變一樣的與時俱進。而將某些較繁複漢字的部份部件,以不會造成與它字混淆,又不會減損當初造字本意之既有部件取代,則必能對漢字目前不易學習、書寫、分類與排序之嚴重弱點創造利機。

筆者更欲進一步建議,「讀漢寫簡」應該較「識正書簡」更為適當,此因繁體字、正體字甚或傳統漢字(Traditional Chinese)的名稱都不如就直接叫「漢字」的好;因為「簡」體字是相對於「繁」體字,「正」體字相對於「異」體字,而「傳統」漢字則是相對於「現代」漢字,既然近千年來之「漢字」幾乎並未被「正確」的改變過,有何必要再對正規之「漢字」做無謂之區分呢!

有朋友擔心「讀漢寫簡」會造成中國漢字真被弄假成真的簡化,這是多慮,因為書寫純屬小眾間之交流,甚至不必非得有一定之寫法,加上現今電腦漢字輸入極為普遍,完全不需簡化漢字來減省書寫時間,大家自會多用漢字印刷字體溝通。甚且相對於拼音文字,漢字不會隨著中文讀音改變而變更,這是中華文化數千年來能不間斷傳承之根本緣由,因之「讀漢書簡」能恢復兩岸漢字之統合,我炎黃子孫實在任重而道遠。

總之!任何事物總是有得有失,而如何強化漢字之優點,並減少其缺點,就是我們炎黃子孫的責任,其首要前提,當然就是要先把對脈,搞清楚漢字之問題所在了。如果中共方面能主動修正在印刷體上使用簡化漢字與一黨專政等等政權之重大缺失,以促進兩岸在明辨是非的最重要原則上隱惡揚善,朝民主法治自由開放之正確統合方向前進,則不但對家國整體有益,更讓終極統一水到渠成,因為人心都是希望走向良制過好日子,到時台灣人家有何反對統一之必要呢!

本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=3479835
「讀漢書簡」與「識正書簡」
推薦0


梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友

 
梅峰╱中華家國雜誌發行人

中華民國馬英九總統,上任以來很少做對事,但今天提出所謂之「識正書簡」做法,卻是絕對正確,筆者向以嗆馬著稱,今天也不吝對其鼓勵之;而民進黨的筆者台大電機學弟鄭文燦卻以為這是文化也向大陸輸誠,可見其等對漢字之認識不清與對中共兄弟之莫名排斥不當!

筆者近廿年來對漢字略有研究(註一),希望能夠對馬見解提出一針見血之緣由說明,以對其正確做法給予重要之立論支持與補充注意事項!但仍希望馬政權不要光說不練,應該在對簡化漢字之某些致命錯誤做徹底修正後,「馬上」推而廣之,除注意應在適當學齡才施以簡化字教育,與在教學時方可使用印刷體簡化漢字外,要絕對嚴守漢字印刷字體不可簡化之原則,以促進兩岸明辨是非,朝民主法治自由開放之正確統合方向前進!

簡化漢字之最大失策在分不清「讀」與「寫」之差異,此即不分「青」「紅」「皂」「白」之相異,一竿子打翻一船人,這是差不多先生之謬誤,也是科學分析所以重要之緣由。

閱讀用文字與書寫用文字是不同的,被閱讀之文字,主要表現在印刷或電子媒體上,著重清楚不潦草且易識別,所以大家所讀的書報雜誌或看的影視螢幕,內文字幾乎都是一板一眼的明、宋與黑體等字型,頂多再加楷書或仿宋當小標,而行、隸、草、篆與魏碑等所謂之藝術字體,主要用在標題或廣告等大型字體上,很少人會拿來當內文的小字體用,除非他想找人家麻煩,所以我們大致可將前者歸納成是屬於印刷體,後者看成是類如書寫體。

文字被書寫後,大都會變得潦草而較不清楚,舉一個很簡單的例子,筆者在歐洲讀西方人書寫後的文字,常常連阿拉伯數字都看不懂,區區卅個左右之羅馬拼音字母就更不用說了。原因主要在其習慣書寫字母之筆順與形態和我們不同,這也是筆順為何在以前無電腦時代非常重要之因素,因為即使是同形態之文字,在書寫後,必定會因筆順之差異而影響其識別度,此所以書寫文字一般要熟人才較易辨別,而手寫輸入法亦需要經過電腦應用程式本身之學習過程所在。

筆者只要簡單的問各位一個問題,如果將一個被人書寫過後潦草如草書之漢字,重新將它描繪、整理並歸納後造字,再讓大家去閱讀,這種「新造」的所謂「印刷體簡化漢字」會好看嗎?會易識別嗎?這即是為何自由中國之大部分朋友對簡化漢字非常反感所至,因為實在是太醜、太潦草、又太粗糙了。其實中國人誰書寫時不用一些簡體或草書字,老毛簡化漢字中的很多字,我國很多人都會看會寫也常寫,但讀是讀,寫是寫,怎能把手寫過後的潦草字體,拿來當作是漢字來造印刷簡化漢字,再讓大家去閱讀呢!

抓錯藥方莽撞獨裁行事之善意,常常是萬惡之首,要知道老毛欲讓大家減少學習與書寫漢字時間之美意,為中國造了多大的孽,我們現在為了傳統與簡化字體之區別、學習、轉換與製造等等困境就不用說了,文化斷層、統一困難之民族首惡怎麼辦?誰要負責?將來如何解決?

不容置疑的是,在初學階段,漢字的確較拼音文字難學,中國小學生花在漢字學習上的時間實在太多(註二),而漢字之難檢索、難排序就更不用說了(註三)。所以相對於拼音文字,漢字之最大學習困難主要有二,一是無法像拼音文字一樣的讓人見字識音(註四),二為以圖當字,讓人不易學習,這主要表現在漢字有近七、八百個部件(element)上,相對於精簡成卅個左右之羅馬拼音字母,當然增加了無窮之「心理」初學障礙(註五),而簡化漢字之罪惡是,不但不減少這些部件之數目,反而讓部件愈來愈多,此所以筆者到現在還寫不出簡化漢字之「車」、「龍」、「擇」、「書」、「發」等字,且反更造成閱讀、識別、學習甚至書寫之困難,因之「識正書簡」雖然原則正確,可是對一些反而大量增加部件之簡化漢字卻絕對應加以修正排除。

要知道印刷是機器在寫字,只要往日的字模或現今之電腦字型(Font)將字造好,印刷機或電腦寫字是完全不會因為老毛之善意而減省時間的,而現在以鍵盤打字的電腦時代,甚至連書寫都不會需要以簡化漢字來減省時間了(雖說以簡化漢字手寫輸入也能減省輸入至電腦的時間,但卻非唯一手段)。而部件之「減(或簡)化」,如同拼音字母,所謂之基(本單)元(radical or element)的減少,卻絕對有益於文字印刷體之識別、學習與書寫的,因為在具備相同功能之前提下,任何物件之基元精簡是絕對有利其發展的。

簡化漢字之開展當然也不能說毫無是處,除了可以幫助日常書寫與電腦手寫輸入的時間減省外,更可讓保守派了解,文字雖是祖宗留下來的文化遺產,但它仍然只是一個工具,而非不能改變之神主牌,漢字應該像篆隸楷等字體的歷史演變一樣的與時俱進。而將某些較繁複漢字的部份部件組合,以不會造成與它字混淆,又不會減損當初造字本意之既有部件取代,則值得效法。

筆者欲更進一步建議,「讀漢書簡」較「識正書簡」或許更為適當,此因繁體字、正體字甚或傳統漢字(Traditiional Chinese)的名稱都不如就直接叫「漢字」的好;因為「簡」體字是相對於「繁」體字,「正」體字相對於「異」體字,而「傳統」漢字是相對於「現代」漢字,既然近數百年來之「漢字」幾乎並未「正確」改變,是故有何必要再對正規之「漢字」做無謂之區分呢!

總之!任何事情都是有得有失,漢字有優點當然就必有缺點,而如何強化漢字之優點,並減少其缺點,就是我們炎黃子孫的責任,而這最重要的前提,當然就是要先分清楚漢字的優缺點何在了,否則如老毛這樣瞎搞,當然就必禍延子孫,而為萬世罪人。如果中共方面能主動改正在印刷體上使用簡化漢字與一黨專政等等政權之重大缺失,不但對家國整體有益,更讓統一必能水到渠成,因為人心都是希望走向良制過好日子,到時台灣人家有何反對統一之必要呢!

註一:這主要來自筆者十年經營排版公司之印刷編排經驗,六年留學瑞典期間的仔細觀察,數月之認真漢語教學,與近五個已或將申請之漢字專利經驗等。

註二:因為在「初學階段」西方小孩多已會說話,只要學會卅個左右拼音字母之書寫與發音,甚或對某些音字稍異之語言,再加上一些音標,即自然就能讀寫出一些基本的會話單字,甚或簡單句子,這與光是部首即有近二百五十個的漢字比較起來,能不輕鬆太多了嗎!

當然,「小學生花在漢字學習上的時間太多」是筆者之推論,筆者一直沒有機會研究證實,但筆者目前針對此困難,正在研究的方案,自信必能解決問題,所以也就不管這麼多了!不過自瑞典人在車行無聊之餘,常常喜歡做拼字猜謎,亦可看出拼音文字雖然易學可也有易忘之缺點,不像漢字初始難學但往後卻難忘。

註三:因為拼音字母之排序可不習即會,而四角號碼等等不同之中文檢索方法,基本上都需要再加學習,這也是注音輸入法較倉頡五筆等等所有需要演練之其他輸入法流行,而四角號碼少有字詞典採用之緣故。

而以讀音翻查字典,對許多不識其音之漢字完全行不通,致使許多人賄賂之「賂」,至今「有邊讀邊,沒邊讀中間」,永遠在賄「落」之緣故,因為以部首翻查實在太麻煩了,這對中國人這個差不多先生民族也實在太辛苦了,這可是拼音文字完全沒有的問題!

註四:這亦是強調相對於「拼音文字」,尤其是沒有音標之「拼音文字」,如德、瑞等國語言。這點各位要以西方人學習之角度來觀察,而不能以華人想當然耳的看法觀之。筆者學會德、瑞語之字母後,就很少需要為單字之發音傷腦筋,但對雖以形聲字為主的漢字發音,筆者到今天都還有一大堆字不知該如何唸!筆者不瞞各位,亦在研究此問題,也自信能夠徹底解決,雖然尚得很多年。

註五:這句話重點在「初學的『心理』障礙」,我想這更是自明之理,各位如果對近七、八百個部件有意見,那麼近二百五十個的部首,就沒話說了吧!各位總不至於要以,所有漢字均是由一個「點」組成的,來論辯吧!

本文於 修改第 6 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=3477098
將漢字改造為「具備完整表音表意功能」已經做到
    回應給: 久遠(a666a444a13) 推薦1


梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

久遠

久遠老弟!

您的說法痞瘋基本上同意!

「其實只要把注音符號標在文字旁邊,就是個具備完整表音表意功能的完整正體字」這句話痞瘋更早已拿到專利,將漢字改造為「具備完整表音表意功能的正體字」,痞瘋的專利尚將各國之語譯等等所有與漢字相關的資訊納入!

謝謝您的貼文!

痞瘋 謹敬

本文於 修改第 2 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=3170315
正體字目前來說,是最接近完美的文字。
推薦0


久遠
等級:8
留言加入好友

 
自漢朝起始,至唐朝演化趨近完成的正體字,沿用至今,完成度非常之高。至於其本身沒有表音功能,其實未必是什麼瑕疵。

其實只要把注音符號標在文字旁邊,就是個具備完整表音表意功能的完整正體字。事實上,這注音符號完全可以對應各種不同語系,無論是日文,還是韓文,或是英文。

所需的,僅是文法需要統一的問題而已。

梅先生不仿去拿本小學生課本,有標注音符號的,把那些臺灣注音符號更換成外國文字看看,也可以嘗試讀讀看,玩玩看。

舉例而言

ㄗㄣˇ、ㄧㄤˋ       ㄕˋ  ㄋㄧˇ
怎樣                          是       你?
How                           are       you?

語譯:你好嗎? 

從以上看,可知道轉譯扯到文法問題,所以洋學難以對上漢字,最大困難是文法,而非漢字本身有什麼缺陷。

事實上,漢正體字要對上歐美文字,漢政體字本身完全沒有困難與問題,真正困難的問題,在文法的轉譯。

因此漢正體字的優點可說獨步世界,目前最便利。除古埃及聖書體,久遠還不知有其它文字能夠像漢字一般辦到,與不同表音文字的對應融合。
   
表音功能文字說穿了,就是注音符號。

而這對於漢正體字本身,不見得必要,因為語言能夠現的涵義,是遠遠比不上文字的表現範圍。在森羅萬象的世界裏,人類的聲音才只能發出幾千種而已,能夠表現的意義,是遠遠低於圖像的表現範圍。

所以漢正體字應需針對其"表意能力"與"邏輯系統"以及"文字特徵簡明扼要"與"象形表現力"等,來加以改善。文字識音問題,就以改善「注音符號」為主題來做即可,毋須拿擔負表意為主體功能的漢正體字開刀。

至於表音功能就改善注音符號即可,並可針對不同族語創編不同注音,直接對上漢正體字來編書,就像小學課本那種帶有注音符號的書籍一般。


今之三民主義,實吾先民所留。

因之對於認外學馬列主義為師之共產奸人,顯非漢族。考其根源,乃是外來蠻夷耳,因之認同其所建立之中華人民共和國為祖國者,皆為認賊作父之漢奸叛逆。

故以驅逐韃擄漢奸方為真正漢民族人之所為!_______________

本文於 修改第 4 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=3168171
象形文字 很好建議
推薦0


梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友

 
 簡體字是抓錯藥方的莽撞獨裁行事2008-07-08

痞瘋近廿年來對漢字略有研究(註一),因此對簡體字的真正問題所在有個人之 見解,請各位指教!

簡體字之最大失策在分不清「讀」與「寫」之差異,此即不分「青」「紅」 「皂」「白」之相異,一竿子打翻一船人,這是差不多先生之謬誤,也是科學分 析所以重要之緣由。

閱讀用文字與書寫用文字是不同的,被閱讀之文字,主要表現在印刷或電子媒體上,著重清楚不潦草且易識別,所以大家所讀的書報雜誌或看的影視螢幕,內文字幾乎都是一板一眼的明、宋、黑體等字型,頂多再加楷書或仿宋當小標,而行、隸、草、篆、魏碑等所謂之藝術字體,主要用在標題或廣告等大型字體上,很少人會拿來當內文的小字體用,除非他想找人家麻煩,所以我們可以大致可將

前者歸納成是屬於印刷體,後者看成是類如書寫體。

文字被書寫後,大都會變得潦草而較不清楚,舉一個很簡單的例子,痞瘋在歐洲讀西方人書寫後的文字,常常連阿拉伯數字都看不懂,區區卅個左右之羅馬拼音字母就更不用說了。原因主要在其習慣書寫字母之筆順與形態和我們不同,這也是筆順為何在以前無電腦時代非常重要之因素,因為即使是同形態之文字,在書寫後,必定會因筆順之差異而影響其識別度,此所以書寫文字一般要熟人才較易辨別,而手寫輸入法亦需要經過電腦應用程式本身之學習過程所在。

痞瘋只要簡單的問各位一個問題,如果將一個被人書寫過後潦草如草書之正體字,重新將它描繪整理歸納後造字,再讓大家去閱讀,這種「新造」的所謂之「印刷體」會好看嗎?會易識別嗎?這即是為何自由中國之大部分朋友對簡體字非常反感所至,因為實在是太醜、太潦草、又太粗糙了。其實中國人誰書寫時不用一些簡體或草書字,老毛簡體字中的很多字,我國很多人都會看會寫也常寫,但讀是讀,寫是寫,怎能把手寫過後的潦草字體,拿來當作是正體字來造印刷簡體字體,再讓大家去閱讀呢!

抓錯藥方莽撞獨裁行事之善意,常常是萬惡之首,要知道老毛欲讓大家減少學習與書寫漢字時間之美意,為中國造了多大的孽,我們現在為了正簡字體之區別、學習、轉換、製造等等困境就不用說了,文化斷層、統一困難之民族首惡怎麼辦?誰要負責?將來如何解決?

不容置疑的是,在初學階段,漢字的確較拼音文字難學,中國小學生花在漢字學習上的時間實在太多(註二),而漢字之難檢索、難排序就更不用說了(註三)。所以相對於拼音文字,漢字之最大學習困難主要有二,一是無法像拼音文字一樣的讓人見字識音(註四),二為以圖當字,讓人不易學習,這主要表現在漢字有近七、八百個部件(element)上,相對於精簡成卅個左右之羅馬拼音字

母,當然增加了無窮之「心理」初學障礙(註五),而簡體字之罪惡是,不但不減少這些部件之數目,反而讓部件愈來愈多,此所以痞瘋到現在還寫不出簡體字之「車」、「龍」、「擇」、「書」、「發」等字,且反更造成閱讀、識別、學習,甚至書寫之困難。

要知道印刷是機器在寫字,只要往日的字模或現今之電腦字體將字造好,印刷機或電腦寫字是完全不會因為老毛之善意而減省時間的,而現在以鍵盤打字的電腦時代,甚至連書寫都不會需要以簡體字來減省時間了(雖說以簡體字手寫輸入也能減省輸入至電腦的時間,但卻非唯一手段)。而部件之「減(或簡)化」,如同拼音字母,所謂之基(本單)元(radical or element)的減少,卻絕對有益於文字印刷體之識別、學習與書寫的,因為在具備相同功能之前提下,任何物件之基元精簡是絕對有利其發展的。

簡體字之開展當然也不能說毫無是處,除了可以幫助日常書寫與電腦手寫輸入的時間減省外,更可讓保守派了解,文字雖是祖宗留下來的文化遺產,但它仍然只是一個工具,而非不能改變之神主牌,漢字應該像篆隸楷等字體的歷史演變一樣的與時俱進。而將某些較繁複漢字的部份部件組合,以不會造成與它字混淆,又不會減損當初造字本意之既有部件取代,則值得效法。

總之!任何事情都是有得有失,漢字有優點當然就必有缺點,而如何強化漢字之優點,並減少其缺點,就是我們炎黃子孫的責任,而這最重要的前提,當然就是要先分清楚漢字的優缺點何在了,否則如老毛這樣瞎搞,當然就必禍延子孫,而為萬世罪人。痞瘋自信能夠解決所有上述之問題,但仍在作業中,亦深信更佳之方案會再陸續冒出,為我中國人提供更優質之服務!

註一:這主要來自痞瘋十年經營排版公司之印刷編排經驗,六年留學瑞典期間的仔細觀察,數月之認真漢語教學,與近五個已或將申請之漢字專利經驗等。

註二:因為在「初學階段」西方小孩多已會說話,只要學會卅個左右拼音字母之書寫與發音,甚或對某些音字稍異之語言,再加上一些音標,即自然就能讀寫出一些基本的會話單字,甚或簡單句子,這與光是部首即有近二百五十個的漢字比較起來,能不輕鬆太多了嗎!

當然,「小學生花在漢字學習上的時間太多」是痞瘋之推論,痞瘋一直沒有機會研究證實,但痞瘋目前針對此困難,正在研究的方案,自信必能解決問題,所以也就不管這麼多了!不過自瑞典人在車行無聊之餘,常常喜歡做拼字猜謎,亦可看出拼音文字雖然易學可也有易忘之缺點,不像漢字初始難學但往後卻難忘。

註三:因為拼音字母之排序可不習即會,而四角號碼等等不同之中文檢索方法,基本上都需要再加學習,這也是注音輸入法較倉頡五筆等等所有需要演練之其他輸入法流行,而四角號碼少有字詞典採用之緣故。

而以讀音翻查字典,對許多不識其音之漢字完全行不通,致使許多人賄賂之賂,至今「有邊讀邊,沒邊讀中間」,永遠在賄「落」之緣故,因為以部首翻查實在太麻煩了,這對中國人這個差不多先生民族也實在太辛苦了,這可是拼音文字完全沒有的問題!

註四:這亦是強調相對於「拼音文字」,尤其是沒有音標之「拼音文字」,如德、瑞等國語言。這點各位要以西方人學習之角度來觀察,而不能以華人想當然耳的看法觀之。痞瘋學會德、瑞語之字母後,就很少需要為單字之發音傷腦筋,但對雖以形聲字為主的漢字發音,痞瘋到今天都還有一大堆字不知該如何唸!痞瘋不瞞各位,亦在研究此問題,也自信能夠徹底解決,雖然尚得很多年。

註五:這句話重點在「初學的『心理』障礙」,我想這更是自明之理,各位如果對近七、八百個部件有意見,那麼近二百五十個的部首,就沒話說了吧!各位總不至於要以,所有漢字均是由一個「點」組成的,來論辯吧!

資料來源: http://www.nownews.com/2008/07/08/141-2300828.htm

*****简体字是抓错药方的莽撞独裁行事*****

 
發表新主題   回覆主題   中天電視台 首頁 -> 文茜小妹大
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人內容
wiselyyeh
三級會員
三級會員


註冊時間: 2006-09-15
文章: 181

發表發表於: 星期二 七月 08, 2008 9:43 pm    文章主題: *****简体字是抓错药方的莽撞独裁行事*引言回覆

痞疯近廿年来对汉字略有研究(注一),因此对简体字的真正问题所在有个人之 见解,请各位指教! 


简体字之最大失策在分不清「读」与「写」之差异,此即不分「青」「红」 「皂」「白」之相异,一竿子打翻一船人,这是差不多先生之谬误,也是科学分 析所以重要之缘由。 


阅读用文字与书写用文字是不同的,被阅读之文字,主要表现在印刷或电子媒体上,着重清楚不潦草且易识别,所以大家所读的书报杂志或看的影视屏幕,内文字几乎都是一板一眼的明、宋、黑体等字型,顶多再加楷书或仿宋当小标,而行、隶、草、篆、魏碑等所谓之艺术字体,主要用在标题或广告等大型字体上,很少人会拿来当内文的小字体用,除非他想找人家麻烦,所以我们可以大致可将 前者归纳成是属于印刷体,后者看成是类如书写体。 


文字被书写后,大都会变得潦草而较不清楚,举一个很简单的例子,痞疯在欧洲读西方人书写后的文字,常常连阿拉伯数字都看不懂,区区卅个左右之罗马拼音字母就更不用说了。原因主要在其习惯书写字母之笔顺与形态和我们不同,这也是笔顺为何在以前无计算机时代非常重要之因素,因为即使是同形态之文字,在书写后,必定会因笔顺之差异而影响其识别度,此所以书写文字一般要熟人才较易辨别,而手写输入法亦需要经过计算机应用程序本身之学习过程所在。 


痞疯只要简单的问各位一个问题,如果将一个被人书写过后潦草如草书之正体字,重新将它描绘整理归纳后造字,再让大家去阅读,这种「新造」的所谓之「印刷体」会好看吗?会易识别吗?这即是为何自由中国之大部分朋友对简体字非常反感所至,因为实在是太丑、太潦草、又太粗糙了。其实中国人谁书写时不用一些简体或草书字,老毛简体字中的很多字,我国很多人都会看会写也常写,但读是读,写是写,怎能把手写过后的潦草字体,拿来当作是正体字来造印刷简体字体,再让大家去阅读呢! 


抓错药方莽撞独裁行事之善意,常常是万恶之首,要知道老毛欲让大家减少学习与书写汉字时间之美意,为中国造了多大的孽,我们现在为了正简字体之区别、学习、转换、制造等等困境就不用说了,文化断层、统一困难之民族首恶怎么办?谁要负责?将来如何解决? 


不容置疑的是,在初学阶段,汉字的确较拼音文字难学,中国小学生花在汉字学习上的时间实在太多(注二),而汉字之难检索、难排序就更不用说了(注三)。所以相对于拼音文字,汉字之最大学习困难主要有二,一是无法像拼音文字一样的让人见字识音(注四),二为以图当字,让人不易学习,这主要表现在汉字有近七、八百个部件(element)上,相对于精简成卅个左右之罗马拼音字 母,当然增加了无穷之「心理」初学障碍(注五),而简体字之罪恶是,不但不减少这些部件之数目,反而让部件愈来愈多,此所以痞疯到现在还写不出简体字之「车」、「龙」、「择」、「书」、「发」等字,且反更造成阅读、识别、学习,甚至书写之困难。 


要知道印刷是机器在写字,只要往日的字模或现今之计算机字体将字造好,印刷机或计算机写字是完全不会因为老毛之善意而减省时间的,而现在以键盘打字的计算机时代,甚至连书写都不会需要以简体字来减省时间了(虽说以简体字手写输入也能减省输入至计算机的时间,但却非唯一手段)。而部件之「减(或简)化」,如同拼音字母,所谓之基(本单)元(radical or element)的减少,却绝对有益于文字印刷体之识别、学习与书写的,因为在具备相同功能之前提下,任何对象之基元精简是绝对有利其发展的。 


简体字之开展当然也不能说毫无是处,除了可以帮助日常书写与计算机手写输入的时间减省外,更可让保守派了解,文字虽是祖宗留下来的文化遗产,但它仍然只是一个工具,而非不能改变之神主牌,汉字应该像篆隶楷等字体的历史演变一样的与时俱进。而将某些较繁复汉字的部份部件组合,以不会造成与它字混淆,又不会减损当初造字本意之既有部件取代,则值得效法。 


总之!任何事情都是有得有失,汉字有优点当然就必有缺点,而如何强化汉字之优点,并减少其缺点,就是我们炎黄子孙的责任,而这最重要的前提,当然就是要先分清楚汉字的优缺点何在了,否则如老毛这样瞎搞,当然就必祸延子孙,而为万世罪人。痞疯自信能够解决所有上述之问题,但仍在作业中,亦深信更佳之方案会再陆续冒出,为我中国人提供更优质之服务! 


注一:这主要来自痞疯十年经营排版公司之印刷编排经验,六年留学瑞典期间的仔细观察,数月之认真汉语教学,与近五个已或将申请之汉字专利经验等。 


注二:因为在「初学阶段」西方小孩多已会说话,只要学会卅个左右拼音字母之书写与发音,甚或对某些音字稍异之语言,再加上一些音标,即自然就能读写出一些基本的会话单字,甚或简单句子,这与光是部首即有近二百五十个的汉字比较起来,能不轻松太多了吗! 


当然,「小学生花在汉字学习上的时间太多」是痞疯之推论,痞疯一直没有机会研究证实,但痞疯目前针对此困难,正在研究的方案,自信必能解决问题,所以也就不管这么多了!不过自瑞典人在车行无聊之余,常常喜欢做拼字猜谜,亦可看出拼音文字虽然易学可也有易忘之缺点,不像汉字初始难学但往后却难忘。 


注三:因为拼音字母之排序可不习即会,而四角号码等等不同之中文检索方法,基本上都需要再加学习,这也是注音输入法较仓颉五笔等等所有需要演练之其它输入法流行,而四角号码少有字词典采用之缘故。 


而以读音翻查字典,对许多不识其音之汉字完全行不通,致使许多人贿 
赂之赂,至今「有边读边,没边读中间」,永远在贿「落」之缘故,因为以部首翻查实在太麻烦了,这对中国人这个差不多先生民族也实在太辛苦了,这可是拼音文字完全没有的问题! 


注四:这亦是强调相对于「拼音文字」,尤其是没有音标之「拼音文字」,如德、瑞等国语言。这点各位要以西方人学习之角度来观察,而不能以华人想当然耳的看法观之。痞疯学会德、瑞语之字母后,就很少需要为单字之发音伤脑筋,但对虽以形声字为主的汉字发音,痞疯到今天都还有一大堆字不知该如何念!痞疯不瞒各位,亦在研究此问题,也自信能够彻底解决,虽然尚得很多年。 


注五:这句话重点在「初学的『心理』障碍」,我想这更是自明之理,各位如果对近七、八百个部件有意见,那么近二百五十个的部首,就没话说了吧!各位总不至于要以,所有汉字均是由一个「点」组成的,来论辩吧! 

● NOWnews 论坛征稿区→http://www.nownews.com/write/● 来稿或参与讨论的文章也可寄至「新信箱」public@nownews.com 
(● 作者梅峰(痞疯),第七届中国立委参选人,台北工专电子科毕、台大电 机系肄、瑞典隆德与林雪平大学研究。
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 發送電子郵件 
一觀眾
四級會員
四級會員


註冊時間: 2007-05-27
文章: 484

發表發表於: 星期三 七月 09, 2008 12:29 am    文章主題: 梅峰先生您好引言回覆

梅峰先生您好 

現在電腦裡面 
有很多種的字型 

可否增加一組 
以圖為主的字型 

例如馬路邊 
都有交通警示的牌子 

牌子上面 
有禁止或是警告的簡圖 

拿來作為電腦裡面的字型 
豬狗雞就用簡圖為字型 

這樣寫信給非洲人 
對方也可以看得懂了 

中文有繁體字和簡體字 
如果再增加一組 
一看就懂的 
真正的象形文字 
是否更好 

反正現在有電腦 
不會畫雞狗豬的人 
也可以輸入 
很神似的圖形 
不怕對方看不懂 

這是中國人 
使用象形文字的優勢 
不好好的發揮 
就太可惜了 

一觀眾敬上


本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=3165791
痞瘋判定了簡體字之死刑
推薦0


梅峰健保免費公投
等級:8
留言加入好友

 

siulung
講這有什麼意思
回覆此篇 刪除2008/07/08 14:02
就算簡體字真的是莽撞獨裁行事 , 又如何 ? 全球80% 華人(或中國人) 都使用的文字 且已推行半個世紀以上 .  這樣 '莽撞" 文字 木已成舟 , 是不是抓錯藥方已經沒有什麼義意了
梅峰《中國人》(MeiFeng) 於 2008-07-09 04:46 回覆: 刪除
痞瘋判定了簡體字之死刑 

敬啟者! 

謝謝回應!可痞瘋談這點非但不是如您所說的「沒有意思,沒有意義」,反而可是大有用意的! 

不過也可看出,痞瘋這篇一針見血的短文已判定了簡體字之死刑,讓這數十年來爭擾不休之議題從此消失,因而使先生不爽,開始耍賴,以為大陸用的人多,木已成舟,就當一輩子錯下去,是吧! 

痞瘋要讓先生知道,最起碼自由中國與香港不會用簡體字這種爛東西,自由中國因此較先進,國民當然更是進步的文明人,中共政權知錯不改,相對於自由中國將永遠是蠻族,永遠落後,永遠是不文明的,且要一直仗恃人多勢眾的繼續耍賴,並一輩子落後下去,讓人一輩子看不起!要知道蠻族即使入侵文明地區成功,也遲早類如滿蒙還是會被同化的! 

先生更要知道,大陸不少有識同胞如宋祖英等還是要臉,且欲求進步的,不願有先生之無恥耍賴,不想一輩子讓人看不起,一輩子抬不起頭來,讓子孫永遠錯下去,已經在人大提案,要求恢復正統漢字,使中國人不要繼續在骯髒的豬窩垃圾桶中過日子,要從此珍惜並讓自己的環境更優美,要過有尊嚴的日子! 

其實,痞瘋倒是反對現今就在大陸修改簡體字為正統漢字,因為正統漢字的確是有缺失,在此中共逐漸強大,中文遲早會類如現今之英語,成為國際語言之際,如何能擷取中西文字之優點,修正漢字見字無法識音與部件過多之兩個致命缺失,抓對出醫治此真正病因之正確藥方,自然能在家主政治不莽撞獨裁行事的情況下,得到全民之共識,讓中外人民同得中文漢字修正之福,至此中文易學易用,從而成為全世界最先進之文字!更重要的,如何能夠畢其功於一役,而不要一改再改,困攪大陸百姓,增加改革阻力,甚至讓兩岸在統合時都能不失顏面的同時修正所用漢字,更要深思! 

痞瘋其實這些年來一直在做這些思考,六、七年前就已經知道該如何改革漢字,並早已在進行了!痞瘋更要告訴您,即使全世界只有痞瘋一人用正統漢字,但只要痞瘋在研究後認為痞瘋用正統漢字,甚或痞瘋修正過後的正統漢字是對的,是好的,則痞瘋也會擇善固執,以「雖千萬人吾往矣」,捨我其誰的去努力推廣地! 

先生固步自封,不知前進努力,或許可以與痞瘋相互規勉,讓中國更加受人敬重! 

痞瘋 謹敬


toucuot
中國人拉的屎放的屁世界第一
回覆此篇 刪除2008/07/09 01:56
中國人今日會落得如過街老鼠人人喊打,就是不知長進,抱殘守缺,有錯不能改嗎?吃飯很重要但請化為力量不是只有屎與屁。
梅峰《中國人》(MeiFeng) 於 2008-07-09 02:07 回覆: 刪除
敬啟者! 

謝謝您幫痞瘋解釋,非常有道理! 

痞瘋 謹敬
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50415&aid=2937908
頁/共2頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁