網路城邦
回本城市首頁 打開聯合報 看見紐約時報
市長:AL  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作其他【打開聯合報 看見紐約時報】城市/討論區/
討論區Health 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
新聞對照:防胎兒感染茲卡 美孕婦看診須問旅遊史
 瀏覽470|回應0推薦1

kkhsu
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (1)

AL

C.D.C. Urges Zika Testing for Some Who Are Pregnant
By DONALD G. McNEIL Jr.

Pregnant women who feel sick and have visited countries in which the Zika virus is spreading should see a doctor soon and be tested for infection even though the tests are imperfect, federal health officials said on Tuesday.

That advice was at the core of interim Zika-related guidelines for pregnant women issued by the Centers for Disease Control and Prevention. The authors are specialists in emerging diseases and reproductive health.

The guidelines included a “testing algorithm” to show doctors how to proceed with a worried patient who is pregnant and has recently lived in or traveled to an area where the virus is being transmitted.

Infection with the virus has been linked to brain damage and microcephaly — unusually small heads in infants.

For such a woman, the picture the guidelines presented is “pretty bleak,” said Dr. William Schaffner, the chairman of preventive medicine at Vanderbilt University.

Some of the recommended tests result in false positive outcomes, he noted, while others are not useful until late in pregnancy. Moreover, the nation’s top laboratories simply don’t yet have the capacity to test all the women who should be tested.

Pregnant women who fell ill with Zika symptoms — these include fever, rash, joint pain and red eyes — during travel or two weeks afterward should get blood tests for the virus, the guidelines say. Those with no symptoms do not need blood tests.

That may cause controversy, experts said, because 80 percent of infected people never develop symptoms, and it is not known whether an asymptomatic infection can affect a fetus.

“That had me scratching my head,” Dr. Schaffner said. “Most cases are asymptomatic, and nothing I’ve read says that women need to be symptomatic for the baby to be affected.”

Dr. Denise J. Jamieson, one of the C.D.C. authors, acknowledged that there is no way to know whether the babies of mothers who did not get noticeably ill might be harmed.

The C.D.C does not recommend blood tests for asymptomatic women, Dr. Jamieson said, partly because the country’s laboratories simply cannot do that many tests right now.

The complex tests currently can be done only by the C.D.C. and a few state laboratories, and they would be overwhelmed by testing, for example, every pregnant woman living in Puerto Rico and every pregnant woman from the rest of the country who visited Latin America or the Caribbean in the last nine months.

“These are interim guidelines, and as soon we know more about the virus, they may evolve,” Dr. Jamieson said.

Twenty countries or territories in this hemisphere have confirmed Zika transmission, according to the Pan American Health Organization. They include Barbados, Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, El Salvador, French Guiana, Guadeloupe, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Martinique, Mexico, Panama, Paraguay, Saint Martin, Suriname, Venezuela and the Commonwealth of Puerto Rico.

Zika also spreads in countries in Africa and Asia, but transmission is far less intense because the virus has been there for decades and many people have immunity. Islands in the South Pacific have experienced more recent outbreaks.

Extensive footnotes to the new guidelines note some serious drawback to the tests. For instance, blood testing for the virus itself only is possible within two weeks of the infection.

Tests for antibodies to the virus can be administered later, but may give false positives or inconclusive results if the patient has also been infected with dengue or other related viruses.

Dengue has widely circulated in Puerto Rico, the Caribbean and Latin America, and briefly even in Florida and Texas.

Whether a symptomatic woman’s test is positive or negative, the guidelines say, she should be offered a fetal ultrasound to look for microcephaly or calcification inside the developing skull.

Unfortunately, microcephaly is generally not detectable by ultrasound before the end of the second trimester.

Women who choose to abort a microcephalic fetus would be forced to seek a late-term abortion.

Those can be performed with little medical risk to the mother, but can be emotionally wrenching, especially if a woman has been visibly pregnant for weeks.

If microcephaly is not present, the guidelines say, the doctor and patient should consider doing a series of ultrasound scans as the pregnancy develops to watch for any appearance of microcephaly.

Women who experienced symptoms and have a positive or inconclusive Zika test should be offered both an ultrasound and amniocentesis.

During amniocentesis, a needle is inserted and some of the amniotic fluid surrounding the baby is withdrawn and tested for the virus. A positive result suggests the fetus has been infected.

Mothers whose fetuses show any signs of microcephaly or skull hardening should also be offered amniocentesis, the guidelines said. The procedure, however, is not recommended until after a fetus is 15 weeks old. It is not known how long the virus might persist in a fetus.

Dr. Schaffner predicted that the ability of state and local laboratories to do more testing would improve as the C.D.C. speeds up distribution of test kits and training, which has been done effectively in past epidemics, including Ebola.

Many ultrasounds would be done on asymptomatic women, he also said, since plenty of those machines and technicians are available and doctors can offer concerned patients little else right now.

Dr. Schaffner said that obstetricians’ offices would be filled with worried women, and that their doctors — normally not obligated to think as much about exotic foreign viruses as infectious disease specialists are — would face a steep learning curve.

“This is a virus with a strange name, an international origin and potentially horrendous consequences,” he said. “This is going to be enormously anxiety-provoking.”

防胎兒感染茲卡 美孕婦看診須問旅遊史

美國夏威夷日前公布本土首例感染茲卡(Zika)病毒新生兒,國內19日也確診首例境外移入病例;美國疾病防治中心(CDC19日發布新指南,要求醫師應詢問孕婦旅遊史。

夏威夷衛生局15日宣布,歐胡島一間醫院誕生一名因感染茲卡病毒出現小頭畸形(又稱小頭症)嬰兒;新生兒的母親疑似居留巴西期間被斑蚊叮而感染病毒,垂直傳染給胎兒。

CDC的新指南要求醫師詢問孕婦旅遊史,如果曾經去過中南美洲等疫區,應進一步詢問有無相關症狀,或是篩檢是否感染;假如有感染症狀或有理由懷疑胎兒受感染,應考慮超音波檢查確定胎兒發展,CDC也警告,孕婦勿前往中南美洲疫區。

小頭畸形指胎兒腦組織生長速度異常緩慢,出生後頭部遠低於新生兒平均值,且常合併發展遲緩問題。

巴西是茲卡病毒疫區,自去年5月以來,感染人數約介於44萬至130萬人間;去年10月以來,巴西新生兒出現小頭畸形症病例多達3530人,比前一年的140例明顯激增;儘管研究尚未證實茲卡病毒和小頭畸形有直接關聯,但巴西的病例說明兩者可能有關。

茲卡病毒是透過斑蚊傳播,潛伏期約312天,常見症狀有頭痛、發燒、斑丘疹、關節疼痛及結膜炎等;但症狀和登革熱相比算輕微,也不會持續超過一周,部分感染者甚至不會出現症狀。

今年巴西將舉辦里約奧運,屆時將有來自世界各地的大批觀光客湧入,衛生環境堪虞,巴西已試驗用基改不孕雄蚊減少病媒蚊數量。

原文參照:
http://www.nytimes.com/2016/01/20/health/cdc-urges-zika-testing-for-some-who-are-pregnant.html

2016-01-20.聯合晚報.A8.健康.編譯莊蕙嘉


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50132&aid=5456107