VW Reveals It Misstated Emissions of Gas Cars
By JACK EWING and GRAHAM BOWLEY
Volkswagen’s pollution problems took a costly new turn on Tuesday when the company said it had understated emissions of carbon dioxide, a greenhouse gas, for about 800,000 of its vehicles sold in Europe, and overstated the cars’ fuel economy.
A limited number of gasoline-powered cars are affected, said Eric Felber, a company spokesman, expanding the focus of Volkswagen’s crisis beyond its diesel engines.
It is the latest in a series of emissions revelations shaking the company, raising questions about the quality of its internal corporate controls and its reputation for engineering prowess, and undermining a carefully crafted image as a maker of efficient and environmentally friendly cars. The latest problem will force the company to incur an estimated 2 billion euros, or about $2.2 billion, in possible financial penalties, a spokesman said, because of tax breaks granted in Europe on cars with low carbon dioxide emissions.
Those costs would be on top of the €6.7 billion the company has already set aside to address its central emissions crisis, revealed in September when Volkswagen admitted that it had installed deceptive software in 11 million diesel vehicles to make it appear as if they met air-quality standards for nitrogen oxide, which poses a threat to human health. Volkswagen’s troubles have led to lawsuits from investors and car owners that are likely to cost the company billions of dollars beyond the money already set aside.
In a statement on Tuesday, Matthias Müller, Volkswagen’s chief executive, said the company “deeply regretted” its false claims about the carbon dioxide emissions. He added that Volkswagen’s public statements about the problem should demonstrate that the company was determined to conduct a thorough inquiry. “It’s a painful process, but there is no alternative,” he said.
Mr. Felber said the company was still investigating what led to the false emissions data but that it had wanted to make the new information public as soon as possible. Volkswagen said it was most likely not a software issue. An official with the Environmental Protection Agency in the United States said the agency was still studying the Volkswagen statement.
Volkswagen said that most of the 800,000 vehicles affected by the carbon dioxide issue were diesels as well and that it discovered the problem while investigating the earlier software deception. It said a recall would not be necessary to fix the carbon dioxide issue.
Most of the cars with the carbon dioxide problem are equipped with an engine line known as the EA 288, of which there are 1.4-liter, 1.6-liter and 2-liter versions. A small number of cars with gasoline engines are also affected, Mr. Felber said.
Volkswagen said it had made erroneous carbon dioxide and fuel-economy claims in Europe for cars beginning with the 2012 model years, as well as the 2015 and 2016 models currently on sale. The affected cars are the Volkswagen Polo, Golf and Passat and the Audi A1 and A3. Some SEAT and Skoda cars were also involved.
汽油車也有 福斯排廢造假擴大
德國福斯汽車廢氣排放造假醜聞持續擴大,涉及造假的車輛原本限於柴油引擎車,如今首度出現汽油引擎車。
福斯3日表示,根據內部調查,約80萬輛的該公司生產車輛,在二氧化碳排放量與檢測結果上,出現「無法解釋的不一致情況」,其中大部分是柴油車,但至少有一款是汽油引擎車。
公司估計這些違規可能產生的經濟風險高達20億歐元(約台幣713億元),這80萬輛在歐洲銷售的車輛,因低排放而獲歐洲減稅,現在可能挨罰;福斯股價4日聞訊重挫,一度跌掉10.7%,連續兩天下跌。前一天,福斯股價因美國環保署二日指控福斯的3公升柴油引擎車,也安裝作弊軟體躲避空汙檢測,開盤時下跌5%,最後以下跌1.5%作收。
福斯表示,他們仍在了解新發現的80萬輛車之所以會二氧化碳排放量與檢測結果「不一致」的原因,調查結束後,會盡快向外界解釋。
福斯今年九月坦承,該公司在全球約1100萬輛的2公升柴油車安裝了空汙檢測作弊軟體,引來全球憤怒與調查。美國環保署二日點名的是福斯的3公升柴油引擎車,包括福斯的Touareg、保時捷(Porsche)的Cayenne和奧迪(Audi)汽車。
福斯表示,三日公布的內部調查結果所涉及的車輛涵蓋1.4、1.6、2.0公升引擎的福斯、斯科達(Skoda)、奧迪和喜悅(Seat)車輛。
福斯說,這些車輛被發現釋出的二氧化碳量高於之前的檢驗結果,而這些車輛至少有一款是汽油引擎車。
迄今,福斯出包的車輛均為柴油車,3日的宣布意謂醜聞已擴大至不同款的引擎和其他種類的廢氣排放。
執行長穆勒發表聲明說:「我一開始即誓言,我們將毫無保留澄清所有狀況。」
與此同時,保時捷北美分公司3日宣布,將暫停Cayenne柴油車的銷售,靜待進一步通知,但強調顧客仍可繼續使用這些車輛。
原文參照:
http://www.nytimes.com/2015/11/04/business/vw-discloses-new-emissions-problem-involving-carbon-dioxide.html
Graphic:How Volkswagen Got Away With Diesel Deception
http://www.nytimes.com/interactive/2015/business/international/vw-diesel-emissions-scandal-explained.html
2015-11-05.聯合報.A13.國際.編譯王麗娟