網路城邦
回本城市首頁 打開聯合報 看見紐約時報
市長:AL  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作其他【打開聯合報 看見紐約時報】城市/討論區/
討論區Health 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
新聞對照:抗生素餵禽畜 美FDA擬設限
 瀏覽980|回應0推薦2

kkhsu
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (2)

屁啦!
AL

F.D.A. Restricts Antibiotics Use for Livestock
By SABRINA TAVERNISE

WASHINGTON — The Food and Drug Administration on Wednesday put in place a major new policy to phase out the indiscriminate use of antibiotics in cows, pigs and chickens raised for meat, a practice that experts say has endangered human health by fueling the growing epidemic of antibiotic resistance.

This is the agency’s first serious attempt in decades to curb what experts have long regarded as the systematic overuse of antibiotics in healthy farm animals, with the drugs typically added directly into their feed and water. The waning effectiveness of antibiotics — wonder drugs of the 20th century — has become a looming threat to public health. At least two million Americans fall sick every year and about 23,000 die from antibiotic-resistant infections.

“This is the first significant step in dealing with this important public health concern in 20 years,” said David Kessler, a former F.D.A. commissioner who has been critical of the agency’s track record on antibiotics. “No one should underestimate how big a lift this has been in changing widespread and long entrenched industry practices.”

The change, which is to take effect over the next three years, will effectively make it illegal for farmers and ranchers to use antibiotics to make animals grow bigger. The producers had found that feeding low doses of antibiotics to animals throughout their lives led them to grow plumper and larger. Scientists still debate why. Food producers will also have to get a prescription from a veterinarian to use the drugs to prevent disease in their animals.

Federal officials said the new policy would improve health in the United States by tightening the use of classes of antibiotics that save human lives, including penicillin, azithromycin and tetracycline. Food producers said they would abide by the new rules, but some public health advocates voiced concerns that loopholes could render the new policy toothless.

Health officials have warned since the 1970s that overuse of antibiotics in animals was leading to the development of infections resistant to treatment in humans. For years, modest efforts by federal officials to reduce the use of antibiotics in animals were thwarted by the powerful food industry and its substantial lobbying power in Congress. Pressure for federal action has mounted as the effectiveness of drugs important for human health has declined, and deaths from bugs resistant to antibiotics have soared.

Under the new policy, the agency is asking drug makers to change the labels that detail how a drug can be used so they would bar farmers from using the medicines to promote growth.

The changes, originally proposed in 2012, are voluntary for drug companies. But F.D.A. officials said they believed that the companies would comply, based on discussions during the public comment period. The two drug makers that represent a majority of such antibiotic products — Zoetis and Elanco — have already stated their intent to participate, F.D.A. officials said. Companies will have three months to tell the agency whether they will change the labels, and three years to carry out the new rules.

Additionally, the agency is requiring that licensed veterinarians supervise the use of antibiotics, effectively requiring farmers and ranchers to obtain prescriptions to use the drugs for their animals.

“It’s a big shift from the current situation, in which animal producers can go to a local feed store and buy these medicines over the counter and there is no oversight at all,” said Michael Taylor, the F.D.A.’s deputy commissioner for foods and veterinary medicine.

Some consumer health advocates were skeptical that the new rules would reduce the amount of antibiotics consumed by animals. They say that a loophole will allow animal producers to keep using the same low doses of antibiotics by contending they are needed to keep animals from getting sick, and evading the new ban on use for growth promotion.

More meaningful, said Dr. Keeve Nachman, a scientist at the Johns Hopkins Center for a Livable Future, would be to ban the use of antibiotics for the prevention of disease, a step the F.D.A. so far has not taken. That would limit antibiotic uses to treatment of a specific sickness diagnosed by a veterinarian, a much narrower category, he said.

Another skeptic, Representative Louise M. Slaughter, a Democrat from New York, said that when the European Union tried to stop companies from using antibiotics to make farm animals bigger, companies continued to use antibiotics for disease prevention. She said antibiotic use only declined in countries like the Netherlands that instituted limits on total use and fines for noncompliance.

But another longtime critic of the F.D.A. on antibiotics, Dr. Stuart B. Levy, a professor of microbiology at Tufts University and the president of the Alliance for the Prudent Use of Antibiotics, praised the new rules. He was among the first to identify the problem in the 1970s. “I’m kind of happy,” he said. “For all of us who’ve been struggling with this issue, this is the biggest step that’s been taken in the last 30 years.”

Mr. Taylor, the agency official, said the F.D.A. had detailed what veterinarians needed to consider when they prescribed such drugs. For example, use has to be for animals at risk for developing a specific disease, with no reasonable alternatives to prevent it.

“It’s far from being a just-trust-them system,” he said. “Given the history of the issue, it’s not surprising that there are people who are skeptical.”

He added that some food producers had already curbed antibiotic use.

A spokeswoman for Zoetis, a major drug producer that said it would abide by the new rules, said the new policy was not expected to have a big effect on the revenues of the company because many of its drug products were also approved for therapeutic uses. (Dr. Nachman said that was an indication that overall use might not decline under the new rules.)

The Animal Health Institute, an association of pharmaceutical companies that make drugs for animals, said that it supported the policy and “will continue to work with the F.D.A. on its implementation.”

The National Pork Producers Council was less enthusiastic, saying, “We expect that hog farmers, and the federally inspected feed mills they purchase feed from, will follow the law.”

“It is part of our ethical responsibility to utilize antibiotics responsibly and part of our commitment to public health and animal health,” the council said in a statement.

The National Chicken Council said in a statement that its producers already worked closely with veterinarians, and that much of the antibiotics used in raising chickens were not used in human medicine.

抗生素餵禽畜 FDA擬設限

紐約時報報導,美國食品藥物管理局(FDA)決定在三年內,逐步禁止養殖業者任意使用抗生素餵食牛豬雞等食用動物。專家指出,養殖戶對健康牲畜濫用抗生素,導致對抗生素具有抵抗力的抗藥性病菌愈來愈常見,嚴重影響人體健康。

美國每年至少二百萬人感染抗藥性病菌,二萬三千人因而喪命。這是FDA數十年來首度正視問題的嚴重性。FDA前局長凱斯勒表示:「這是廿年來對這個重要公共健康問題的首項重大舉措,將促成普遍且長期存在的產業常規出現重大改進。」

養殖戶發現,持續以低劑量抗生素放進飼料及水中餵食動物,能讓牠們長得更肥大,原因仍不確定。FDA新規定於三年內逐漸生效後,農牧業者使用這種「成長抗生素」將變成非法。即使是動物疾病的預防用藥,養殖戶也必須先取得獸醫處方。目前養殖戶可以直接到飼料行購買抗生素,無需處方,也沒有監管。

FDA官員表示,新政策將限制各級抗生素的使用,包括盤尼西林、阿奇黴素與四環黴素。

1970年代起,公衛官員開始警告對動物過度使用抗生素會導致抗藥性病菌問題。但政府部門即使提議稍微限制使用,都因食品和肉品相關業者的強力遊說,在國會遭封殺。隨著病菌抗藥性和死亡人數增加,FDA終於有所行動。

FDA將要求抗生素生產業者在標籤上註明使用方式,讓養殖戶不得再用抗生素來刺激動物生長。然而,這不是強制規定。FDA表示,抗生素兩家大廠碩騰和禮來願意配合。

但有人擔心業者會鑽法律漏洞,例如以預防動物生病為由,請獸醫開立抗生素處方。約翰霍普金斯大學公衛學院教授納赫曼建議,預防性用藥應該一併禁用,只保留使用獸醫診斷確定的疾病用藥。

美國豬肉生產者協會說,預料豬農和飼料商會守法,負責任的使用抗生素。養雞協會則說,雞農早已和獸醫密切合作,許多雞隻使用的抗生素都不是人類用藥。

原文參照:
http://www.nytimes.com/2013/12/12/health/fda-to-phase-out-use-of-some-antibiotics-in-animals-raised-for-meat.html

紐約時報中文版翻譯:
http://cn.tmagazine.com/health/20131212/t12antibiotics/zh-hant/

2013-12-13.聯合報.A26.國際.編譯張佑生


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50132&aid=5043162