從過去學習英文文法的心路歷程,比「慘」字還慘;除了死記,別無他法!?
這也是所有教我英文的老師們的不二法門。
既然要背的東西就這麼多,當然也會隨著時間的流逝而淡忘,
就像一個破了洞的皮袋,裝的水再多,照樣給我流光光(你說氣不氣~)
這書名很敢挑戰讀者的極限,
這真的是我要的嗎?
這真的是為不同程度的讀者所量身訂作的嗎?
我姑且一試嘍~~
有一種學習法,叫做:「生活化學習」
真有如此神奇!?
我將信將疑呀~~
蔡X萍美容大師的名言是:自然就是美。
當學習英文文法碰到前所未有的瓶頸時,讀者恐怕很難自然學習,
非要背到天荒地老、滾瓜爛熟,才能把憋腳的英文脫口而出,
加上有文法的嚴格限制;萬一用錯了,那可要鬧笑話的。
偏偏,英文要說得溜,沒有文法鞭策,還真不行,無法成句子,
所以該如何是好呢?
如果學習文法可以像天天上大號,不費力的話,那該多好呀~~
該書講的幾個重點如下:
一 時態
二 假設語氣
三 助動詞
四 疑問句
五 不定詞
六 動名詞
七 關係子句
八 主動語態與被動語態
哇哩咧~~不多也不少
以上幾項,似曾相識……好像在國中時期都有接觸過,
可惜的是半生不熟,甚至有些忘光光,
可想而知,文法對像我這種「破英文的讀者」來說,是一場可怕的酷刑,簡直就是凌遲!
一點也不誇張。
強記的學習方式,固然每個人都會,只是時間早晚而已,
但確實不是最好的方式,因為它有一個致命的缺陷:
「記得愈多,也就忘得愈多」所以會背的人,先別高興得太早!
死背就等同是慢性自殺,學了等於白學,
所以這也是為什麼許多人學了英文,卻大多數都半途而廢的原因,可以其他補救之法?
該書的文法學習必殺技,講究的便是生活化。
何謂生活化?
以生活為實例。
包括哪些呢?
生活中,人人都得開口講話吧。
「對話」就是作者提倡的學習重點了。
問題是,對話很常見啊,
如果對話與生活無關,相信那樣的對話也極度的無聊,有誰還想學!
既然要自然,又要生活化,頗高難度,
舉凡跟生活有關的一切對話,都是就地取材,也貼近生活概況,不大有脫線演出的情況發生。
一時態
如果你跟我一樣是個
「時間觀念(我討厭遲到,也不喜歡別人遲到)」還算可以的讀者,那麼時態對你而言,
就只是把對話內容的時間,簡單區別,以利對話進行。
過去/現在/未來,就三等份──看成你愛吃的起司蛋糕,就更好分辨啦。
這三份沒有一定區分誰大誰小,乃是照當時的對話情境而有所不同罷了。
對話,一定有問句(為什麼?)不然沒下文的回應,就不算對話,
只能說是在自言自語(腦袋可能有點打結,而且可能是死結),
然而一問一答,才讓對話變得豐富有深度。
世上沒有一種對話,是肯定無誤的,也有其他疑問參與,讓對話的層次提升,
當然也讓對話顯出個人機智與妙答,這不就是對話的精髓所在嗎?──真的是……太機車了!
對話力求快問快答,不會有人慢慢講;除非情境需要,
不然對話內容都是隨機應變居多,有誰會等你想個老半天,才吐出一句不成文法的句子。
要符合實際需求 那麼就能在過去/現在/未來分別加上──
過去「簡單式」/現在「簡單式」/未來「簡單式」
你看多簡單啊~~
在這條時間軸上,任何事都有可能發生,也有可能什麼都沒發生,
只要有時間註記,那麼對話就會有了前後之分。
昨天發生的事,今天發生的事,未來發生的事,
都可能在對話中裡出現,既然要說,就會有思索,
因為是許多想法的集合,自然與人事時地物有所牽連;
如果想從中得到印證,確認對話中的每一細節,就得全程參與──
對話裡必須有重點,而這重點就是以時間作為區隔的。
屁話連篇,可不成!
可要言之有物,不然人家當你是瘋子,還是外太空來的生物,專說外星語@#$%^&*
我讀了這本文法,還蠻對我味口的,
因為裡面不以複雜為命題,把重點都列出來,
讓我這種腦筋專愛打結的讀者,都能讀懂,
想必對你而言,也會非常的適合。
學習文法,得先要有興趣,
如果抱持太多偏見,學起來也會礙手礙腳,有可能把書給分屍,大卸八塊!