作者:凱特.蕭邦(Kate Chopin1850~1904)
譯者:楊瑛美
出版社:女書文化〔吳氏總經銷〕
出版日期:1996 年 03 月 08 日
頁數:233
半夢半醒之間選擇了後者,就要在無法確定是否是真的醒了而感到不知所措──這不是什麼傷害,就像一般日子裡都會經歷的一樣,不用太過介意;睡不著的原因太多,懶得再一一對照,在梳妝鏡前女人找到不是真正的自己,而是少了自我的軀殼。
清晨真是與心靈交談的最佳時刻。智商像是開了竅,很多想不透的事物都能藉由這段時間得到解答;那些和女人同樣睡不著的人們,深藏已久的疑問,如今終於可以獲得解脫,身上沉重的擔子就要卸下,愉悅之情溢於言表。
大概都把自我暫時擱置一旁,讓身體不要負荷過重吧。靈魂不在家的這段時間, 不但被人識破,連自己也覺得過這樣的日子也沒什麼,只不過是空轉的機械,看習慣就好了。自己責怪自己總比讓別人來說自己的不是好的多,不然那份歉疚感就會緊緊跟著你,怎麼樣都擺脫不了。
女人之所以有豐富的想像力不是出於無知或者無聊,而是對某件事的執著。她不再漠視自己,一逮到機會就會藉題發揮,看看有接近真正的自己?──離開原來的地方為的是要鬆綁自己的神經,不然就會跟著瘋狂起來,那豈不是要徹底失敗了嗎?在她尚未到達目的地時,她有理由堅持!
寬廣的地平線上有著讓想像力賴以維生的空間,女人就屬這類的受造物,別以為她弱不禁風;實際上,她很能享受並以此為樂。對話間,女人不覺要因為什麼理由而做某些事,即便只是遊戲與玩笑都不損及這趟外出之行;她的心在日光與海水的洗禮之下更加透明,有男人讓她比跟自己的丈夫說話還要有趣,有哪個男人願意附和她脫口而出的言語,那會讓她窩心。
婚姻這艘小船把她給擄去,她幾乎是被騙上船的。被綁在一座孤島上,那個看似度假的小屋裡,她幸福得快要窒息,一切都是沒有改變,變的是她的丈夫已不再討好她,甚至為她著想──自以為他就是她的天!?她再也飛不高、走不遠……
這個男人跟她的丈夫完全不同,很能懂她在說什麼。在她的臉上難得出現笑容 全拜他所賜,在女人的觀察中其他人的行蹤與動向時,她的好心情卻一點影響也沒有 就因為這些同行之人的行為變化令她感到有趣之外,加上有人願意陪伴,自然是再快樂不過的事了。
男人要取悅女人,必須先要有想像力,這樣她才會卸下心防跟你玩起分享的遊戲。單身未婚的男性還保持著這樣的天份,所以相處起來也格外有意思。她的心靈裡獨缺這樣的朋友。說笑間,她變成了少女,只懂得對人保持神秘感,在另一座島上, 與大海為伴,故事俯拾即是。瞭解她的人就會知道她的心有多麼純淨,像是被海浪拍打在沙灘上的貝殼,百年難得一見。