網路城邦
回本城市首頁 普魯斯特的家討論區
市長:■♀醫楊曉萍  副市長: 晨曦CatherineAll about PROUST
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市人文藝術藝術天地【普魯斯特的家討論區】城市/討論區/
討論區● 你讀普魯斯特 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
快樂的普魯斯特
 瀏覽1,854|回應5推薦1

逃亡者
等級:2
留言加入好友
文章推薦人 (1)

■♀醫楊曉萍

普魯斯特的追憶似水年華,印象深刻的快樂,是那個部份?讀普魯斯特能否讓自己快樂指數上升,煩惱時,普魯斯特能否讓自己解開憂愁,擁抱普魯斯特,我們看到什麼?

在一個文字可描述,童年,景色,社交,友情,音樂,戲劇,愛情,囚困,愛情的消失後,文字無所不能,我們能學會文字誕生喜悅,文字輕盈的美感,駕馭文字的快感,享受著文字超車,文字塞車,文字慢車,文字停車場,欣賞文字風景,穿越著心靈的深處,表達我們心靈感覺,彷彿月光照亮著大地的溫柔。

普魯斯特,在十歲左右,就有氣喘病,他的快樂悲傷,有時是病情控制他,有時他控制的病情,他因此更加敏銳,更厚重,他身處二個世界,看的更細膩,五光十色的丰采,也看出更多的愁。

發現普魯斯特的快樂,在這個年代,很少人談,很值得談快樂的普魯斯特



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=3582&aid=2279712
 回應文章
童年的普魯斯特
推薦1


逃亡者
等級:2
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

■♀醫楊曉萍

追尋普魯斯特的快樂中,從第七冊的風格,回到大家熟悉的普魯斯特書寫的第一篇文章,將鐘樓蘊藏的內涵解脫出來。

再追尋快樂的普魯斯特,第三個想到的是作家貝戈特。

貝戈特就是普魯斯特,二者在第五冊中女囚的觀看維梅爾的畫中,幾乎是一模一樣的。

第一冊中的貝戈特,是普魯斯特自己的童年喜愛的作家。童年的普魯斯特,享受在閱讀的樂趣,他用愛不釋手,心醉神迷,他看

「美麗的形態流溢出滔滔不絕的激流」

那種愉快是我內心深處更統一、更廣闊、因而一切障礙一切隔閡彷彿都已排除掉的那個部位所感受到的。

這種迴盪著悠悠樂聲的音韻。(頁105

耳邊突然聽到「耳魯達」,小朋友問我手上的書是不是「耳魯達」?聽完了哈哈大笑,二個人相視而笑。

手上的書是李宗榮翻譯聶魯達版,二十首情書與絕望的歌,旅行中我常帶著它。李宗榮的譯筆深情文雅,我在插貼上聶魯達畫傳中西語直譯版。

上周吟誦「我的話語會染上妳愛的色彩。

妳佔據一切,妳無所不在。

我要用所有的話語做成一條長長的項鍊,

獻給妳潔白的雙手,她們像葡萄一樣柔軟」(第五首,聶魯達畫傳)。

當我將它更白話的翻譯在自己的情感中,進入愛情永恆深刻的愉快。有如讀到普魯斯特優美的文句。心醉神迷。

小普迷的快樂,就在其中。

 

 

   

 

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=3582&aid=2340247
大陸人還是寫比較多普氏研究的書或論文
    回應給: 男逃亡者(0043) 推薦0


■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友

 

普魯斯特美文選

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=3582&aid=2338427
他快樂, 因為他痛苦....
    回應給: 男逃亡者(0043) 推薦1


■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)


你的觀察很入微. 這也是我對他疼惜的緣故. 全書自剖心理的醜態與痛苦或快樂層面, 不太提到主角身體上的苦痛, 如有病痛, 也以奶奶, 姨媽等為主, 可知他超越身體限制的強大精神力量
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=3582&aid=2338422
痛快的好比一隻剛下蛋的母雞,直著嗓門唱了起來
推薦1


逃亡者
等級:2
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

■♀醫楊曉萍

放暑假,交完報告,應該去壯遊一翻,普迷可能看到第七回,作家貝戈特說,精神生活的歡樂,結果是去逛書店,追逐愉悅的精神追逐。

「孤零零的從地平線上掘起、彷彿埋沒在茫茫田野中的馬丹維爾的雙塔,高高的刺向籃天。….

我當時,坐在大夫的馬車夫旁邊,那是他通常放雞籠的地方,籠裏裝滿它在馬丹維爾市場所採購的雞鴉,我坐在那裡寫走了一段文字之後感到非常痛快,我覺得它很巧妙、周全的把我從鐘樓的糾纏中解脫出來,讓我對鐘樓所蘊藏的內涵也做了交代,我痛快的好比一隻剛下蛋的母雞,直著嗓門唱了起來。」 這是普迷的快樂,第一冊就有

然而我們發現普迷要經過因初戀希爾貝特,女囚阿爾貝蒂納,阿爾貝蒂娜逃亡了,到療養院,這些痛苦與喜悅。

這個寫作快樂的主題,彷彿電影版的追憶似水年華,一開始的流水聲,它永恆不斷的起伏曲折流動,到最終回思想成為一條壯闊的河流,充滿了我,記憶成為一條散發光芒流動的河流。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=3582&aid=2324955
風格對於作家,如同顏色對於畫家
推薦1


逃亡者
等級:2
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

■♀醫楊曉萍

準備期末報告中,到博客來網站掃書,找文獻,意外掃到一本普魯斯特美文選,就買下,結果,報告現到在還沒有半個字,然而,看到普魯斯特自己告訴我,什麼是快樂的普魯斯特,普魯斯特在重現的時光,第七冊,已經回答我的問題,答案是風格。

讀第七冊,那時候讀幾頁而已,這回發現,普魯斯特的謎題答案,在最終回,昨天徘徊在最終回,發現美麗溫柔的普魯斯特,在聯經版七冊,200多頁附近。

風格的啟示

「真正的生活,終於真相大白的生活,惟一體驗到的生活,那就是文學。

在一定意義上講,這種生活每時每刻寓于藝術家身上,同樣也寓予於所有人身上。但除藝術家外,其他人一慨視而不見,因為他們不去設法離清它。他們的過去充斥著數不勝數的無用陳腔爛調,因為智力沒有使他們健康成長。我們的生活是這樣,其他人生活也是這樣。

風格對於作家,如同顏色對於畫家,…….

多虧有了藝術我們看到不只一個世界,而我們的世界變成許多的世界,有多少獨特的藝術家,便有多少不同的世界,他們之間的不同勝過茫茫宇宙的星球,在發光體損毀許多世紀之後,無論他們叫倫勃朗,還是維美爾,還在向我們發射獨特的光芒。」

沈志明譯,普魯斯特美文選,簡體版。聯經版七冊,222頁。

逃亡者趕報告去了,準備去讀,要以字海取勝,不交報告會被當,死當,要重修的。

 

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=3582&aid=2295859