回覆Bowarch對「打磨」一詩的另解:
Bowarch兄:
謝謝您給「打磨」短評的回應:(何須說「得罪」呢,有回應是很好的,但在回應欄裡僅供短評使用,若要回應我的短評,可以公開的直接貼我的網誌訪客簿或城市訪客薄裡,我必會回答。不好意思,回應先刪除,回答放在訪客簿及你的網誌訪客簿裡。
rosa做以下解釋,整詩文而言,我認為他是有完整概念的。
喜歡詩的意味,但是前,後兩半似乎並不能傳遞完整的概念... 下面要得罪了,請原諒.
"天氣漸暖
事物都在膨脹。釘子從木頭裏
退出,男人從女人裏退去
愛從恨裏退出……"
這一段似乎就能發展出一首好詩. 但要更邏輯性些.→這是指以上幾句嗎?
"天氣漸暖
事物都在膨脹。釘子從木頭裏退出
我的解讀是:在乍暖還休的時節,一切世物全都躁動著,包括熱漲冷縮作用,木質本身產生變化,釘子因而變得鬆動,日久,自然會不經意的掉下,這是天文與木頭和釘子之間的打磨作用。
退出,男人從女人裏退去
愛從恨裏退出……"
說到男女之間談情,必會經過唇的吻、甜言蜜語、造愛、習慣後生活上小細節的磨擦。明白講,或外遇或負担或習慣不同(露出狐狸尾巴的所有壞習慣)、是太習慣而彼此看不順眼……愛意漸減,爭吵不斷而至因小事生恨。
(不可否認的是,戀愛時一切都是美好的,連任何缺點都有美感,即使看得見,也是睜一隻眼閉一隻眼啦)
經過時間的「打磨」男體從女體中退出,造愛不再甜蜜而是型式;因為有生活上的種種小磨擦,累積成抱怨,所以愛自恨裡退出。
以下你喜歡的句子,rosa頗有同感。經過了哆啦A夢的時光機,篩選了一些細微物的人間世事,只要人還活著,必是繼續「打磨」著應有的「任務」,包括以上的世事和未來的種種。
"...像一個巨大的篩子,不停地抖動
細的事物從篩眼
漏出去了,留下粗的
讓時光和命運繼續打磨"
這一段我最喜歡.
Rosa的淺見,請Bowarch兄多指教,謝謝您!
最美好的事物,不在乎現在擁有的物質,而在於對未來的期許。