前美軍協防台灣司令林德少將的夫人派翠西亞(Patricia Linder)在台灣時間一九七八年十二月十五日晚間參加美國商會派對時,獲知中美即將斷交,她想到忠於美國的中華民國被美國一腳踢開,在二○○四年出版的回憶錄《The Lady And The Tiger》中,她說,「當時我這輩子第一次以我的國家為恥。」
她也提到宣布斷交後,美國在台眷屬擔心台灣人會對他們不利的擔心與害怕,她更懷疑學生示威是中華民國政府在幕後操控。以下是書的部分摘譯內容。
「美國商會的派對行禮如儀,我注意到我老公吉姆(美軍協防台灣司令林德James Linder的暱稱)一如以往一臉肅然。
音樂響起,大家開始跳舞,安克志大使邀我與他共舞,我們談天說地。我注意到有位著陸戰隊制服的人在通道東張西望,好像在找人。
陸戰隊員的目光定在大使,他左閃右閃,走到大使身邊,附耳向他報告。
安克志聽完,馬上轉頭找吉姆,向吉姆示意請他過來。安克志與吉姆談完後,跟著陸戰隊員走出去。
吉姆向我及大使夫人走過來說:『出事了!大使要我跟著他,不過我得先確定你們都安全回家。』
二十四小時後,吉姆回家了。卡特總統剛宣布與中華民國斷交。我首先想到台灣人民,面對中共的侵略將毫無防衛能力,而駐華機構的美國人也將面對長期效忠美國政府,卻被一腳踢開的中華民國人民。」
「隔天我要到司令部營區的服飾店,我要去嗎?吉姆跟我說,要去,跟平常一樣就好,因為美國政府的訊息尚未傳抵台北。
周六上午,吉姆到辦公室,我由修士官(Sergeant Hsiu的譯音)載到服飾店。店內的收音機正播放平克勞斯貝演唱的《白色的聖誕》歌曲,突然歌曲被中斷了,有人先以中文、再用英文說《中美共同防禦條約》即將失效,中美外交關係即將中斷。
店內突然默然無聲,大家都轉頭看我。我說:『恐怕這是真的,吉姆與安克志大使在周四夜裡已知此事,我們已被告知了,但除非官方發布,否則我不能說。』」
一位隨先生剛派到台灣的年輕主婦問,「我們會不會有危險呢?」我說,「這我無法回答,但TDC會讓大家獲知最新消息。」
「我們被隔離了,每個家庭被告知別外出,小孩也別上學,那真的是一段孤單又恐怖的日子。
某日,三位新衛兵準備到崗亭,我正好看到他們,他們走過我家後回頭,以冷酷的表情看我,我知其眼神充滿憤怒。我也知道他們都帶槍,我好害怕,覺得我家周邊都是不再對美國人友善的武裝衛兵。」
「中華民國政府人士認為這是給美國人教訓的好時機,故意讓大學生不上課,到街頭抗議。大使館被包圍了,示威群眾將通訊線路切斷,守衛使館的美軍官兵雖有槍,但無子彈,美國國防部剛訓令駐華使館的美軍槍中不裝子彈,我後來才知,當時美軍只能威嚇,卻不能格殺闖入使館區的暴民。
陽明山美軍宿舍區的衛兵也讓學生進入,他們高喊口號並猛敲我家的門,我帶著兩名女兒躲在客廳,後來坐Skip先生的車到他家避難。
隔周周一,所有大學恢復正常,學生都回校上課,我的感覺就像有人按鈕要『暴動』,學生就照辦,然後再按鈕,暴動嘎然而止,在美軍宿舍A區工作的人都回來了,在詭異中漸次恢復正常。」