【 勝轉逆!】VS. 【 逆轉勝!】
在中華民國九十七年總統大選投票前的三月十六日最後「超級星期天」,民進黨總統候選人謝長廷總部,在全台發起逆轉勝的造勢活動,許多年輕人都穿著繡有中文「逆轉勝!」標誌的T恤。
大家都會知道:始初,對於中文的書寫、編輯、其排列都是由上而下的直書;其如用之屬於匾額、標誌、對聯之橫額等,及早年報紙橫書的標題、外語電影的對話之翻譯等,則都是由右至左的橫書。
現在,極大多數依習慣由左至右橫書文字的詞句,於反轉為由右至左來看即不能使用;但仍有極少數可以使用,如將「逆轉勝!」由右至左反轉為「勝轉逆!」,則仍可以使用。
基於以上的探討,筆者要問:那位為民進黨總統候選人謝長廷總部,在全台發起逆轉勝的造勢活動,許多年輕人都穿著繡有「逆轉勝!」標誌的T恤之設計者,何以不將「逆轉勝!」的T恤標誌設計為由上而下直書的逆轉勝﹙由上而下直書不可轉換﹚,那大概是別有用心,在靜心觀測謝長廷領導下的民進黨勝轉逆的繼續腐敗沉淪下去吧?不知民進黨是否已有所警惕?
2008/03/18