網路城邦
回本城市首頁 時事論壇
市長:胡卜凱  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【時事論壇】城市/討論區/
討論區中國脈動錄 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
劉曉波先生榮獲諾貝爾和平獎 -- K. Ritter /B. H. Amland
2010/10/08 17:26 瀏覽3,678|回應18推薦3

胡卜凱
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (3)

ray35
早早安(顏俊家)
胡卜凱

Chinese dissident Liu wins Nobel Peace Prize

Karl Ritter And Bjoern H. Amland, Associated Press Writers

OSLO, Norway – Imprisoned Chinese dissident Liu Xiaobo (LEE-o SHAo-boh) won the 2010 Nobel Peace Prize on Friday "for his long and non-violent struggle for fundamental human rights in China," the Norwegian Nobel Committee said.

The committee says it has long believed that there is a close connection between human rights and peace.

The prize is likely to enrage the Chinese government, which warned the Nobel committee about giving the award to Liu.

It was the first Nobel for the Chinese dissident community since it resurfaced after the country's communist leadership launched economic, but not political reforms three decades ago. The win could jolt a current debate among the leadership and the elite over whether China should begin democratic reforms and if so how quickly.

http://news.yahoo.com/s/ap/20101008/ap_on_re_eu/nobel_peace_prize



本文於 2010/10/13 21:15 修改第 3 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4211454
引用者清單(2)
2010/10/18 09:45 【不平則鳴】 吹皺一池春水的諾貝爾和平獎
2010/10/08 20:12 【中國論壇】 劉曉波
 回應文章 頁/共2頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
不一定
    回應給: 胡卜凱(jamesbkh) 2010/10/17 20:59 推薦1


carpster
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

麥芽糖

我認為中國大陸目前可能動搖國本的兩大「矛盾」是「貪污腐化」和「貧富差距」; 

(我認為)解決它們的方法只有「民主」和「法治」; 

(我認為)「民主」和「法治」只可能建立在人民擁有「自由」和「人權」的基礎上。 

>>>>>以上是前辈的原文,下面是小生的浅见:

1)  老先生所指的民主,是不是指“普选制”、一人一票?或者,像台湾这样的民主?

2)惩治贪污腐败,与民主选举无关,但与法官是否秉公执法有关,也与法律是否严苛有关。这方面,巴基斯坦、巴西、阿根廷、菲律宾就是很好的例证。当然,台湾也可以算是其中的一个小例子。黑金政治可以视为贪污腐败的变种;

3)民主并不一定能消除贫富两级化,印度、巴西和阿根廷就是很好的例子;

4)民主选举并不一定能够促成或达到真正意义上的法治,巴基斯坦和南非就是很好的例子。台湾算不算上一个例子,有待观察,不过,最近几个月的性侵女童案件,似乎可以说明,法官吃了有关当事人的贿赂,放纵罪犯。

5)我不否认民主社会办事具有较高的透明度,但是,透明出来的东西是否就是真实情况,有待观察;

6)理论上,民主选举可以约束当选人,但是,选民的约束,与当选人从政的初衷多数情况下是会发生冲突的。一旦当选者得到权力,选民的利益往往不是当选人优先考虑的重点。也就是说,理论上的民主,与实际上的民主,是两回事。

7)民主社会是媒体操控的社会。媒体通过操控民意,既为媒体本身服务,也为利益集团服务。虽说威权社会的民意也会被操控,但是,民主社会的民意操控更为隐蔽,更难于让一般民众发觉。



本文於 2010/10/17 21:04 修改第 2 次

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4226481
劉曉波以及諾貝爾和平獎
2010/10/17 02:55 推薦2


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

ray35
麥芽糖

我不願意引發不必要的爭議,所以我一直沒有在這裏就這個議題發言。承渝兄既然提到,我覺得有「出櫃」的必要。

以下是我在個人部落格上的評論:

「恭賀劉曉波先生

挪威諾貝爾和平獎委員會做了正確、明智、和勇敢的選擇。

希望中國的民主和人權運動能走上更欣欣向榮的路程。」

以下談談我做這個評論的背景:

1. 我肯定「民主」、「自由」、和「人權」。

2. 我認為中國大陸人民也擁有充分生活在「民主」以及具有「自由」和「人權」環境的權利。

3. 我認為中國大陸目前在「民主」、「自由」、和「人權」方面的情況亟需改進。

第一和第二項是個人價值判斷。如果有人不同意,我尊重各人的選擇。這是「態度」層次的意見,不在(理性或公共)討論的範圍。

第三項則是公共議題。基本上它牽涉到如何解決中國目前「內部矛盾」的「方法」。

我認為中國大陸目前可能動搖國本的兩大「矛盾」是「貪污腐化」和「貧富差距」;

(我認為)解決它們的方法只有「民主」和「法治」;

(我認為)「民主」和「法治」只可能建立在人民擁有「自由」和「人權」的基礎上。

這是我支持劉曉波先生、他的同伴、以及(一般來說)「零八憲章」的理由。這一部份涉及各人所接受理論和對現實的認知,自然有理性討論的空間和必要。我曾有一篇相關的文章,有興趣的朋友可以參考。也歡迎指教。

我相信諾貝爾和平獎(經濟獎亦同)在某個程度代表「西方」的價值觀,它們受西方政客操縱也在所難免。只是我剛好同意和支持這一種「西方價值」已如上述。

諾貝爾和平獎給予劉曉波最大的意義和影響,應該是鼓舞中國大陸內部的民主和維權運動。至少在一般人民的觀感上,其「道義支持」的份量相當大(即使考慮到西方政客操縱之嫌)。這大致是我做出以上短評的理由。

中國在中國共產黨領導下已經和平崛起,對於中共的功勞和成就我經常給予高度肯定和尊崇。但是,我也說過很多次,如果我們真的相信認定中國已經和平崛起,則我們應該走出「次殖民地情結」。我完全不能了解一個擁有核武、洲際飛彈、各大國公債、和探測月球能力國家的國民或「精神國民」,為什麼還一天到晚在擔憂自己被圍堵或分裂。我不認為中國大陸目前的國際地位是沙上城堡。或許現在該是一個泱泱大國的領導人和國民考慮如何長治久安的時候。

我說的「民主」並不需要是「西式」或「台式」民主。我認為中共領導人既然能讓中國在積弱200多年後崛起,應該也有能力和智慧找出一個符合「中國特色」的民主制度。如果「貧富差距」日益嚴重,則長遠的看,「一黨專政」和「西方式民主」或「資產階級專政」對老百姓來說有什麼不同?至少,後者還不需要一個包青天式的政客大張旗鼓的「打黑」來處理和改善「貪污腐化」。

參考文章:

《《中國的民主政治建設》的討論》

https://city.udn.com/2976/1583250?tpno=0&cate_no=52524

http://tb.chinatimes.com/forum1.asp?ArticleID=771015

**********************************************

以上是我在另一個私人論壇的發言

比較完整的表達了我對這個議題的看法



本文於 2010/10/19 13:11 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4225341
中共老幹部呼籲開放言論自由 -- C. Bodeen
2010/10/13 17:01 推薦2


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

ray35
胡卜凱

Chinese communist elders issue free speech appeal

Christopher Bodeen, Associated Press Writer

BEIJING – A group of Communist Party elders in China have issued a bold call to end the country's wide-ranging restrictions on free speech, just days after the government reacted angrily to the awarding of the Nobel Peace Prize to imprisoned dissident Liu Xiaobo.

In an open letter posted online, the retired officials state that although China's 1982 constitution guarantees freedom of speech, the right is constrained by a host of laws and regulations which should be scrapped.

"This kind of false democracy of affirming in principle and denying in actuality is a scandal in the history of democracy," said the letter, which was dated Monday and widely distributed by e-mail.

It called on the National People's Congress, China's legislature, to scrap restrictions on publication and implement a system of post-facto review as many other nations did long ago.

"Our current system of censoring news and publications is 315 years behind Britain and 129 years behind France," the letter said.

Censorship has become so reflexive and restrictive that even passages urging political reform were expunged from official media reports on speeches by Premier Wen Jiabao, the letter said. Wen has drawn attention in recent weeks with a series of unusually direct calls for the communist system to evolve.

"Not even the nation's premier has freedom of publication," the letter said.

China implements overlapping and usually unwritten rules and regulations on what can or cannot be published, but the final call is made by the Communist Party's shadowy Central Propaganda Department. Members of the department regularly notify editors about what topics are taboo, usually by telephone to avoid leaving a paper trail, with the list changing constantly depending on events.

The letter described the department an "invisible black hand" and questioned what right it had to override both the government and the premier.

Signatories to the letter include Li Rui, the former secretary to revolutionary leader Mao Zedong, and other retired high officials in state media and the propaganda apparatus who were once themselves responsible for enforcing strict censorship.

While making no direct mention of Liu's Nobel Prize, the letter further spotlights China's tight restrictions on freedom of speech and other civil rights.

Liu, a 54-year-old literary critic, is now in the second year of an 11-year prison term after being convicted of inciting subversion over his role in writing an influential 2008 manifesto for political reform.

China's government has denounced Liu's prize as an attempt to interfere in its political and legal systems and said it would harm relations with Norway, where an independent committee presents the Nobel Peace Prize each year.

The government insists it guarantees freedoms and points to vast improvements in incomes and quality of life among its citizens as evidence that the one-party authoritarian system is best suited to the country's realities.

Calls to the National People's Congress' news office rang unanswered on Wednesday.

Li, who is in his 90s, is hospitalized and could not immediately be reached for comment, nor could most other signatories to the letter.

However, Wang Yongcheng, a retired professor at Shanghai's Jiaotong University who signed the letter, said it had been inspired by the recent arrest of a journalist who wrote about corruption in the resettlement of farmers for a dam project.

"We want to spur action toward governing the country according to law," Wang said in a telephone interview with The Associated Press.

"If the constitution is violated, the government will lack legitimacy. The people must assert and exercise their legitimate rights," he said.

http://news.yahoo.com/s/ap/20101013/ap_on_re_as/as_china_free_speech



本文於 2010/10/13 21:15 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4219628
童言無忌
    回應給: happyreader(carpster) 2010/10/09 21:50 推薦2


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

ray35
Chocola

說我和ray35是國民黨的支持者

顯然你

a.  沒有讀過我們的文章 或

b.  凡是和你意見不同的人都"支持"國民黨 或

c.  說不出個像樣的反對理由

一言以蔽之

我就當你童言無忌吧

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4213319
年紀也不小啦,怎么到現在還那么天真、單純
2010/10/09 20:03 推薦0


carpster
等級:
留言加入好友

 

諾貝爾評審委員確實做了正確、明智、和勇敢的選擇

>>>>>>>年紀也不小啦,怎么到現在還這么天真、單純?

有這樣糊塗的支持者,難怪國民黨的日子一年不如一年。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4213116
完全支持
    回應給: ray35(ray35) 2010/10/08 18:08 推薦1


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

早早安(顏俊家)

完全支持ray35兄的建議
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4211509
立刻釋放劉曉波!
    回應給: 胡卜凱(jamesbkh) 2010/10/08 18:03 推薦2


ray35
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

ray35
早早安(顏俊家)

名至實歸!  諾貝爾評審委員確實做了正確、明智、和勇敢的選擇

我建議大陸當局:

立刻釋放劉曉波 讓他可以出國親自領獎 以示對普世價值的理解與尊重!



裡子  面子  隨政治局選     千萬不要"兩頭都落空"!





回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4211505
恭賀劉曉波先生
2010/10/08 17:33 推薦2


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

ray35
早早安(顏俊家)

挪威諾貝爾和平獎委員會做了正確、明智、和勇敢的選擇。

希望中國的民主和人權運動能走上更欣欣向榮的路程。



本文於 2010/10/08 18:03 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4211466
頁/共2頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁