網路城邦
回本城市首頁 時事論壇
市長:胡卜凱  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【時事論壇】城市/討論區/
討論區保衛釣魚台 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
硬起來了!
 瀏覽927|回應2推薦1

胡卜凱
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (1)

胡卜凱

如果《產經新聞》報導和分析的確和中國領導人的意圖和規劃相符合,我樂觀其成。在國際政治上,「宣稱」大概實質上也就不過等同於「放屁」。只有「實際控管」才算數。

在保釣運動開始40年後,我非常高興看到中國政府終於「硬起來了!

但是,我認為克勞里只是在危言聳聽,或間接表達美、日不會放手的立場。也就是說,我不認為北京政府會在這個時候落實釣魚台群島領土化動作。目前只是一個試探底線的舉動。除非有其他事件發生,釣魚台群島 領土化可能要到2012換手前後才會有可能落實



本文於 修改第 2 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4178926
 回應文章
北京暫時中止與日本的部會級及省級交流 -- G. Wong
推薦1


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

胡卜凱

China halts ministerial-level contacts with Japan

Gillian Wong, Associated Press Writer

BEIJING – China has suspended high-level contacts with Japan over the extended detention of a Chinese fishing boat captain arrested after a collision near disputed islands, state broadcaster CCTV said Sunday.

CCTV said Japan's refusal to release the boat captain has "already caused serious damage to Sino-Japanese bilateral contacts." It said Beijing has suspended ministerial and provincial-level contacts, halted talks on aviation issues and postponed a meeting to discuss coal.

The spat between Tokyo and Beijing was sparked by the seizure of the Chinese captain after his vessel collided with two Japanese coast guard ships on Sept. 7 near islands in the East China Sea claimed by both countries. The arrest and his ensuing detention have inflamed ever-present anti-Japanese sentiment in China.

The number of Chinese tourists visiting Japan has plunged because of the dispute, CCTV said. On Friday, a Beijing-based food company announced it would cancel a planned group tour to Japan for 10,000 people to reward employees, their families and business partners.

"The blame for such a situation totally falls on Japan. The Japanese side should immediately and unconditionally release the Chinese captain, or bear all the consequences," CCTV said. China has repeatedly called for his immediate release.

Beijing made the announcements shortly after a Japanese court approved a 10-day extension of captain Zhan Qixiong's detention.

"His detention was extended for further questioning. He will be held until Sept. 29," an official at the Naha Public Prosecutor's Office in Okinawa, southern Japan, said on condition of anonymity because he was not authorized to speak to the media.

Under Japanese law, prosecutors can hold a suspect for up to 20 days while deciding whether to file formal criminal charges. The first 10-day detention period ended Sunday.

The extension of Zhan's detention came a day after anti-Japanese protests broke out across China on the anniversary of the start of a brutal Japanese invasion in 1931.

While the protests occurred in several Chinese cities, Japan's new foreign minister, Seiji Maehara, said they were "sporadic" thanks to efforts by China to restrain them.

Maehara, a hawk who is expected to take a tough stance in relations with China, again called on Beijing to handle the dispute calmly. He said Sunday the case was being handled in accordance with Japanese law.

Maehara also reiterated the government's stance that there should be no territorial dispute over the islands because they are an "integral part of Japanese territory."

"Territorial issues do not exist in this region," Maehara said during a political talk show on public broadcaster NHK.

China, however, sees the captain's detention and possible prosecution under Japanese law as a provocation and challenge to its claim of sovereignty over the islands.

Japan last week sought to ease tensions by freeing 14 crew members from the Chinese trawler and returning the boat.

Associated Press Writer Shino Yuasa in Tokyo contributed to this report.

http://news.yahoo.com/s/ap/20100919/ap_on_re_as/as_china_japan_ships_collide

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4181057
產經新聞:中國擬藉撞船 控管釣魚台 -- 黃菁菁
推薦0


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 

產經新聞:中國擬藉撞船 控管釣魚台

2010-09-18 中國時報 【黃菁菁/東京十七日電、大陸新聞中心/綜合報導】

《產經新聞》今天頭版頭條報導指出,美國政府傾向認為日中在釣魚台海域發生的撞船事件並非偶發事件,而是在中國政府默認下的組織性事件,美國已開始警戒中國的動向。報導指出,美國政府認為,中國政府內部有可能已經決定要實際控管釣魚台。

產經發自華盛頓的報導指出,美國政府的認識與立場是由美國國務院助理國務卿菲力浦.克勞里(Philip Crowley)在八月十六日的記者會發表的見解,當時明確指出,釣魚台群島是在日本的管轄下,適用美日安保條約第五條。

然而當時撞船事件尚未發生。

熟悉美日關係的消息人士指出,偽裝的漁船已與軍方形成一體,可能就是要開始展開控管釣魚台的行動,因此質疑撞船事件乃組織性事件。

據稱,中國在這次的撞船事件中採取了強硬的態度,所採取的行動已超出因應中國國內對日批判輿論的範圍,這表現出中國政府的明確方針,即要將釣魚台群島領土化

今天是日本發動侵略瀋陽的「九一八事變」七十九周年,中國保釣聯合會昨否認今將舉行大規模抗議日本扣押中國船長的消息,但大陸各地民眾仍在網路串連,預計零星抗議無法避免。中國外交部昨證實,已派遣海監船在釣魚台相關海域加強執法。

與此同時,國民黨祕書長金溥聰十七日在東京外國特派員協會召開記者會,日本媒體將焦點集中在釣魚台問題上,不斷提問說,「為何台灣只向日本抗議,不向中國抗議?」

金溥聰表示,釣魚台問題應該由外交部來回答,他是國民黨祕書長應謹守分寸,他也沒有立場針對日中撞船事件來發言。但他仍簡單說明我國立場,他指出,釣魚台問題牽涉到長久以來的歷史背景及複雜因素,台灣已公開正式說明「釣魚台是中華民國的領土」,這次台灣處理釣魚台問題與過去沒有什麼不同。

他表示,日前出海赴釣魚台的台灣漁民以漁民身分申請出海,政府是不會禁止的,但港澳人士則不准許他們登船,目前正值台灣國內選舉期間,漁民中有一位參選人,這次是有國內的政治因素。

他強調,台灣已向日本表達了高度的善意,希望今後台日之間增加溝通管道,以避免不必要的政治爭議。此外,這次並沒有與中共聯手,外界推測是絕對不正確的。

在大陸內部情勢上,北京市公安局昨說,沒有接到任何團體或個人周六進行遊行的申請。不過在日本駐華大使館外,北京警方的警備明顯加強,路口有武警防暴車把守。

http://news.chinatimes.com/mainland/0,5245,50504859x112010091800274,00.html

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4178930