網路城邦
回本城市首頁 時事論壇
市長:胡卜凱  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【時事論壇】城市/討論區/
討論區中國脈動錄 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
中國自認老二:美國還是老大 ---- 中央社
 瀏覽1,752|回應2推薦3

胡卜凱
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (3)

麥芽糖
Qooo
胡卜凱

中國自認老二:美國還是老大 

中央社/北京 1 日電 

「中美再定位」、「重新定位中美關係」..,類似這樣的文章近日成為大陸官方或非官方媒體的報導焦點,而從中美二國核心利益出發,中國認為美國還是全球老大,自己只是老二。 

從去年底的哥本哈根氣候變化高峰會,一直到今年的谷歌事件、對台軍售、美國總統歐巴馬會見達賴喇嘛和貿易摩擦等,美國卡內基國際和平基金會學術副總裁包道格預期,衝突向來是中美關係的矛盾,但兩國已有良好的經驗將衝突控制在可控範圍內。 

接受「新世紀週刊」的訪問時,曾任美國在台協會駐台北辦事處處長的包道格指出,美國政府受制於國會立法,中國政府則需要向本國人民顯示姿態,「雙方都有難言之隱」,正因如此,與其說中美關係惡化,倒不如說是重回正常化的軌道。 

對於中美關係的起起伏伏,卡內基基金會高級研究員、華裔學者裴敏欣認為,根本原因在於中美二國的核心利益並不匹配 

中國的核心利益是主權領土完整、內政不受干涉,而美國是以伊朗、朝鮮核武化、能源環境問題等做為核心利益,由於核心利益又會決定處理問題的主次,在他看來,中美關係一定是不好不壞。 

在核心利益的差別問題上,包道格說,中美二國的GDP 總量佔全球三成多,中美二氧化碳排放量佔全球約40%,在經濟增長、能源和氣候變化、貿易問題上,中美合作將是全球取得共識的「必要但不充分的條件」,不論雙方情願與否,合作仍是主流。 

連美國鷹派官員、前駐聯合國常任大使波頓(John Bolton)也主張,中美對抗是全球不能承受之重,美國對刺激經濟等符合中國核心利益的問題,證明合作的效果極佳,對能源環境、地區安全等問題,美國則無需強求 

著有「中國夢」一書的中國國防大學教授劉明福,則是以「冠軍國家」和「潛在冠軍國家」形容中美二國關係。他認為,這種關係既是一種解決全球重大問題而必須進行的戰略合作關係,更是圍繞爭奪「冠軍國家」而進行的戰略競爭關係。 

在這裡,合作與競爭構成中美之間發展關係的主軸,而代表大陸軍方觀點的劉明福在書中說,旨在樹立21世紀中國觀的「中國夢」能否順利實現,最大的國際因素將是與美國的戰略競爭結果。 

雖然在崛起過程中,中國有意無意的都想爭奪全球霸主地位,但北京大學國際關係學院副院長王逸舟認為,中國必須看清楚自身在世界格局中的地位。 

王逸舟指出,大陸的經濟總量接近全球第二,人均購買力平價 GDP 卻只接近 6000 美元,排名全球 89名,而投資、出口拉動的經濟高速增長,伴隨而來的是環境與收入分配的惡化,人力資源開發、創新能力和教育的發展水平,中國更是處於落後的狀態。 

王逸舟表示,美國仍是世界上綜合國力最為強大的國家,而中國在內政上,如果將經濟增長比喻為一條車道的話,與此併行的將是主權、收入分配、腐敗和政治公平、社會正義的風險積聚 

當經濟快車的速度較高時,是可以掩蓋國內的其他矛盾,一旦粗放型、投資拉動型的增長動力減弱,王逸舟說,各種風險都可能觸發大陸的危機,因此,在重新定位中美關係時,中國應先做到強身健體,避免內政問題的缺失進一步延續到外交上。 

2010/03/01 中央社】@ http://udn.com/ 

http://udn.com/NEWS/MAINLAND/BREAKINGNEWS4/5447234.shtml 



本文於 修改第 2 次

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=3887443
引用者清單(1)
2010/03/06 23:20 【蓮華園 - 麥芽糖 myata 的家】 十年河東, 十年河西: 看希拉芮, 想宋美齡!
 回應文章
中國還不能成為龍頭老大的八個原因 - J. Persinos
推薦1


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

胡卜凱

Eight Reasons China is Not Yet Ready to Take Over the World

John Persinos, 11/05/10

The American media loves to latch onto a narrative and then relentlessly pound it home, until it becomes accepted fact -- even if the narrative is full of flaws and half-truths. The latest example of wrong-headed groupthink: The Chinese economy will soon bury us alive.

To be sure, the Chinese economy recently became the second largest in the world, after finally overtaking Japan. That means we're next -- right?

Not really. Back in the 1980s, America feared that its once-mighty manufacturing base was getting "hollowed out" and its assembly line workers were being transformed into a mindless horde of
minimum wage hamburger flippers. Not too long ago, economic pundits warned that our country was saddled with a low-skilled, poorly educated workforce on the verge of becoming indentured wage slaves to the Japanese.

What a difference a
recession makes. After the bubble burst in Japan in 1989, that once mighty economy is still mired in a 20-year slump and is grappling with deflation. With the ascendancy of American high technology during the last two decades, you don’t hear that kind of whining about Japan anymore.

But now, everyone is afraid of the latest boogeyman -- China.

It's a fact that China increasingly dominates the world economy by wielding carefully calibrated mercantilist policies. But here are eight serious shortcomings to Red China, Inc. that you should keep in mind:

1) Poor Financial Planning and Management

Think America is the only country that has endured a financial crisis and a build-up of toxic loans? Think again. The Chinese central authorities recently were compelled to bail out the country's largest banks because of the same sort of reckless lending that characterized U.S. banks in the run-up to the 2008 meltdown. Nonperforming loans are accumulating once again on Chinese balance sheets, forcing Beijing to consider yet another multi-billion-dollar rescue.

Just because you're an ostensibly communist society doesn't mean that human nature changes. China still has its share of greedy people -- and incompetent banks that lend money to them.

2) Overheated Activity

Chinese Politburo members who control centralized economic policy continually set higher and higher production goals. The result is overly generous investment in factories, infrastructure and research and development, whether or not these investments are warranted by economic cycles. The result? There's now a serious danger of overcapacity and an overheated economy in China's near future. The country's GDP has been racking up double digit gains every year, but unless the country's rulers have figured out a way to repeal the economic laws of boom-and-bust, that sort of growth can't continue forever.

3) Lowered Educational Standards

Myth: Chinese students are math and science whizzes, encouraged by disciplined teachers and motivated by the centuries-old Confucian ethos of hard work and respect for your elders.

Reality: Beijing sets artificially high quotas for graduates who are engineers and scientists. Thanks to sheer numbers, its graduation rate appears good to the outside world, but the statistics hide the fact that, to achieve these quotas, standards are lowered to levels below those of the United States. When it comes to higher education, America still serves as a magnet for the best and the brightest.

4) A Graying Population

The Chinese population is rapidly aging. Meanwhile, the government's one-child policy is impeding the addition of new workers into the economy. The result will be an eventual drain on competitiveness, as a greater number of elderly citizens need more care and a falling number of young workers add vibrancy to the economy.

5) Rising Wages

China for years attracted multinational companies that outsourced their productive capacities to the country, where wages are lower and work rules less restrictive than in the West. But now, rapid economic growth is creating a Chinese middle class with expectations, putting upward pressure on wages.

That's good news for the Chinese people, but it's making China less attractive as a place for companies to save money. China now finds itself in competition with nearby countries where the wages are even lower, such as Vietnam.

6) Lack of Entrepreneurialism

Conformity still reigns in China. Certain sectors are allowed a looser rein, but by and large Chinese society lacks the freedom and dynamism of Western cultures, which in turn stifles innovation in China.

China tries to maintain an authoritarian government and still enjoy the economic fruits of an open society, but it can't have it both ways. It's trying to twist the arms of foreign companies to agree to industrial offsets that transfer advanced technology to China, but companies are pushing back, for reasons of national security.

Eventually, China will have to choose between being free and prosperous, or autocratic and economically sclerotic. (Witness its recent imbroglio with Google.) In 1989, when faced with this stark choice, China's rulers chose repression and clamped down on dissent. China will soon arrive at this fateful crossroads again. We all know what happened to the Soviet Union, when it faced a similar dilemma in 1991 -- it collapsed.

7) Rampant Corruption

China is having a hard time coming to grips with these problems, and a major reason is corruption at all levels of officialdom. To get anything done, the right palms have to be greased. Multinational companies are hit up for thinly veiled bribes; local officials exploit average people by insisting on payoffs at every turn; the courts are rigged and a stable set of laws governing, say, property rights are virtually non-existent.

A powerful and entrenched coterie of big shots have a vested interest in maintaining the status quo, which makes it difficult for China to reform its problems.

8) Severe Pollution

Chinese construction projects, whether they're hydroelectric dams or river diversions, suffer from the same wasteful gigantism that the Soviet Union experienced during its days under Stalin. Massive projects are wiping out entire villages, ruining the ecosystem, spoiling agriculture, and polluting the air, food, soil, and water.

Air pollution is at epidemic levels; dust bowls ravage the interior; and the public health continues to suffer. The Chinese have resisted all international protocols to deal with global warming. Soon, the country's fouling of its own nest will generate social repercussions and economic problems.

http://www.investinganswers.com/investment-ideas/world-markets/eight-reasons-china-not-yet-ready-take-over-world-1959



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=4755022
淺評中、美關係 -- 詮釋專家的意見
推薦2


胡卜凱
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

胡卜凱
Qooo

包道格:「美國政府受制於國會立法,中國政府則需要向本國人民顯示姿態,『 雙方都有難言之隱 』。」

評論:「美國政府受制於國會立法。」這句話的真意是:美國是「民主」國家,政府的政策不但受人民檢視和監督,更重要的是受到利益團體掣肘。「利益團體」或者掌握金權能夠提供選舉經費,或者掌握輿論而間接操弄選民投票行為。政治領袖自然不得不盡可能試圖面面俱到。當無法在實質上取悅方方面面時,自然要在「唱功」上表現一下。「人權報告」或人權高調、「軍事或國防報告」、以及會見達賴等等,都屬於「唱功」一族。

裴敏欣:「中美關係的起起伏伏 … 根本原因在於 中美二國的核心利益並不匹配 。中國的核心利益是主權領土完整、內政不受干涉,而美國是以伊朗、朝鮮核武化、能源環境問題等做為核心利益。」

評論:這是廢話和膚淺的意見。任何一個人的「核心利益」是自己的生存和生活舒適度;因而,任何一個國家的「核心利益」是該國的經濟發展和成長。而基本上地球的資源不足滿足人類的需要。世界上自然不可能有兩個「核心利益匹配」的國家。只是雙方衝突的範圍以及程度和雙方互補互利的範圍以及程度能否調和並取得平衡而已。

波頓:「 中美對抗是全球不能承受之重。

評論:這是討論中 、 美關係的關鍵現實。不明白這一點,討論中 、 美關係不過是在胡說八道而已。由於中 、 美雙方的國力,傳統性的武裝衝突並不能分出高下或讓對方屈服,也 就 不可能解決爭端。而使用核子武器的後果,不只是將導致兩敗俱傷 ,讓第三者 ( 俄國或歐盟 ) 取代其龍頭和老二地位;更嚴重的後果是以地球當前脆弱的生態 ,核子戰爭很可能將導致全球性的巨大傷亡 , 甚至長期的糧食短缺以及難以預估的生態危機。而不論中 、 美兩國那一個能倖存 ,都將成為萬國公敵 。

結論 :中 、 美合作是雙贏的策略 ,這是兩國領袖都明瞭的現實 。 但這並不表示兩國關係是濃情蜜意 。局部和暫時的摩擦在所難免 ,兩國領袖及其幕僚也都有智慧化解 。我們只要看戲即可。



本文於 修改第 4 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=2976&aid=3889533