網路城邦
回本城市首頁 童話創作
市長:神隱少女  副市長: 小非,我讀小五了!
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作現代文學【童話創作】城市/討論區/
討論區不分版 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
轉載:comfromtw的舊作(2)
 瀏覽507|回應0推薦0

神隱少女
等級:8
留言加入好友
意見評論 ︱ 公共論壇 ︱ 聯合講堂 ︱ 聯合網棧 ︱ 聊天室 ︱ 票房 ︱ 會員留言板 ︱ 網路觀點編輯檯

我的講堂 | 講堂導覽 | 討論動態 | 網友推薦 | 講堂指南

修改網客資料 登出



首頁 | 聯合講堂 | 藝文 | 【童詩創作】講堂 | 精華區
嗨!1315 您好,歡迎回來!



講堂:童詩創作 堂主:joyjys 1315

目前位置: 精華區 / Whitemusk/comfromtw/200061/hiru等作品集

【 建立子目錄】 共 25 篇文章 第 2 頁 / 共 3 頁 上一頁 下一頁 到第 1 2 3 頁
紅樹林捷運站(2)五律 comfromtw 於 2001/10/18 01:17 留言



紅塵何處是.午後漫河邊.
世事潮間帶.親情夕照天.
浮游生物鏈.起落滄桑田.
白鷺驚飛過.登輝大道前.

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。





紅樹林捷運站 comfromtw 於 2001/10/17 04:20 留言



紅樹林捷運站

詩情何處是.午後漫河邊.
對岸潮間帶.登輝大道前.
風吹問樹海.水退見桑田.
白鷺鷥飛過.觀音向晚天.

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。





失業陣線聯盟 comfromtw 於 2001/10/15 01:51 留言



================
欲移大樹去發展.先折小枝來縮編.
中年失業離枝葉.中秋月白親人眼.
未衰年紀被裁員.未寒季節驚月圓.
啾啼悲鳥戀破巢.流浪野狗知臭臉.
三聲無奈自忍耐.五十求職人棄嫌.
秋水灌腸澆心碎.香煙吐霧燻汗顏.
重擔壓肩卑躬行.閒言入夢曲膝眠.
半生黑手養兒女.半百白手奈何天.
================
2001 于中秋夜無眠
無論如何,只是揣測別人的心情,強說愁罷了.尤其是在童詩欄貼如此哀傷的文章.所以,刪了也無妨.
中秋也過了好久了.心情還是哀傷的.也希望我們都能好好規劃人生的腳步.





淡水河 comfromtw 於 2001/10/12 04:13 留言



童年的記憶如眼前混濁的淡水河滾滾而去

眼前的希望像童年清澈的淡水河源源而來





天母忠誠路之二(七律) comfromtw 於 2001/10/10 09:21 留言



大道臨風高島屋.忠誠路上草山斜.

台灣騰達植綠樹.社區飛黃散小花.

五色人文聯合國.三翅果實艷欒華.

名傳國際話天母.世界大同焉自誇.

================
天母位於草山腳(陽明山下),為台北市獨特的國際社區
台灣欒樹:開小黃花.三翅果.





台北 comfromtw 於 2001/10/12 04:23 留言



小滑鼠.怕大貓.滿桌亂竄吱吱叫.

捷運網.公車格.陪著阿公逛台北.

大樓高.城門矮.騎著遊龍學英語.





電子英雄VIP comfromtw 於 2001/10/22 03:07 留言



電子英雄爭上流.單行回路半導體.
馬克士威天下服.縱使功率VIP.
交感直阻場效應.一樣難逃歸大地.
=============================================
電流由高壓向低壓流動
電子流由低壓向高壓流動
(功率定義:P=IV)
馬克士威公式





電子物理 comfromtw 於 2001/10/22 02:54 留言



因電學定律而白了鬢邊毛.
為物理法則所奴終身監禁.

縱使名儒博士.放肆輕薄過人生.
雖然商場高手.刻意短小避鋒芒.

百年先輩.一生研究.求之不得.
億萬代前.萬物原理.卻在其中.





秋炎之歌 (五絕) comfromtw 於 2001/11/06 00:43 留言



秋炎之歌(5)五絕
四季行軍毯.三餐嫌菜淡.
中年關節炎.不敢床邊談.

秋炎之歌(6)五絕
故交年年談.今秋樽酒淡.
芒花蓋草山.夜雨羊毛毯.

秋炎之歌(7)五絕
白草秋芒毯.今年車馬淡.
花園色舞炎.老伴眉飛談.





化學篇 comfromtw 於 2001/10/24 01:42 留言



化學篇(七律)
杜牧遣懷奇摩子.金石氧化難還原.
星星王子吟遊志.戀戀童詩創作欄.
欲寫鄉音歌淺淺.來磨鐵杵鏽斑斑.
揮別網海山林去.煉丹昇華必再還.

奇摩子:KiMoChi日語,心情.

當兵的時候,友人寫情書,要我替他想個英文句子,秀給他女朋友看.我順口就說,“Missing You !”,過了沒多久,他就鬧兵變了,只是我不曉得她是否也誤解了.
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=1271&aid=149723