網路城邦▼
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
大陸最”火”的兒童文學作家
2005/11/21 10:26:10 瀏覽1835|回應8|推薦27

英國作家J.K.羅琳最新一集的哈利波特系列書《混血王子的背叛》,今年七月十六日在美國上市,兩週內立刻狂賣六百多萬冊。這個銷售數字對於台灣兒童出版業者來說,有如天文數字一般,可望不可及。

上週三下午出席了在台北的一場海峽兩岸閱讀推廣座談會,與會的兩岸兒童文學工作者,對於書籍的銷售數字,都有相同的感慨。在台灣,一般的兒童書,初版印量大多設定三千本,預估銷售好一點的可以印五千本,再好一點的,印一萬本。而在大陸,百分之八十的童書印量,是在五千本以下,和我們的情形相當。但相對於大陸有6.3億的兒童來說,印量可是少很多。大陸朋友感慨這種情況是「好書沒有好報」!

據座談的朋友說,在大陸有一位兒童作家的書是賣得比較好的,就是在中國大陸最「火」的兒童文學暢銷作家楊紅櫻。她在座談會上和台灣兒童出版界的朋友們,分享她的寫作經驗。

楊紅櫻以書寫校園小說受到矚目,她的「淘氣包馬小跳系列」發行了十四冊,總計銷售六百多萬冊。她是四川成都人,當過七年的小學老師,還做過七年的兒童讀物編輯。十九歲那年,她開始寫作,最初是參加兒童文學獎的比賽,總共得過五次獎。因為得獎,才引起了兒童文學界人士的認識。

楊紅櫻寫童話,也寫小說,但小說的影響大過童話。以她最受歡迎的「淘氣包馬小跳系列」來說,主角人物馬小跳是取材自於她的一位男學生,她因為見證孩子的成長,寫出了成長中面臨的問題。那位男同學小時候很聰明也很頑皮,目前在美國,已經三十歲了。

她認為這部作品能夠暢銷沒有訣竅,最主要的原因在於作品的本身,因為作品走進了孩子的心靈,所以先是孩子們喜歡這部作品,再把書介紹給家長和老師。她覺得兒童文學還是離不開教育的功能,但最忌諱在作品中說教,作者最好把姿態放低,用好看的、精采的故事來吸引小讀者。

台灣的兒童出版社引進大陸兒童文學作家的作品不太多,暢銷熱賣的更少,寫動物小說的沈石溪算是箇中翹楚。最重要是因為兩地作品在生活環境和「語境」上有很多不同,許多慣用的語詞,經過多年隔閡有很大不同。台灣也有出版楊紅櫻的作品,但並不是她最受歡迎的作品。我手邊也只有簡體字版「淘氣包馬小跳系列」裡的一本《丁克舅舅》,書中裡面提到的「新新人類」、「蠟筆小新」等,倒是我們很熟悉的語詞。

在大陸的網站上有楊紅櫻的採訪和出版品可參考。

http://kid.sina.com.cn/maxiaotiao/

http://kid.sina.com.cn/2004-04-09/779.html

( 休閒生活雜記 )
回應 轉寄 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇  

引用
引用網址:http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yujinchen0412&aid=107334

 回應文章


等級:
留言加入好友
給yujin:
2005/11/30 18:29

yujin:

謝謝妳的答覆!獲益匪淺....^^

我想也是,童書這一塊,在台灣受到重視也是近幾年的事...在大陸盜版比我們嚴重又思想剛開放的情況下,應該是需要和我們多切磋交流的...

我近日又陷入創作的苦思中,想來看看妳,聽聽一些新消息...或許可以有些靈感!

祝好!


yujin
等級:8
留言加入好友
TO 盒子
2005/11/23 01:39

盒子是老師,也可以從學生裡面蒐集素材喔。

說不定哪天也可以來寫校園小說。


盒子
等級:7
留言加入好友
2005/11/22 18:47
一定要想辦法買一本來看看啊!天哪!買書癮又犯了~~~~~

yujin
等級:8
留言加入好友
回覆stoffel
2005/11/22 11:16

Stoffel:

據我所知,應該沒有。

<繪本>這種文類很特別,它必須要有蓬勃的社會和經濟發展做為栽種的土壤,才有可能茁壯。大陸的繪本還處在初步發展的階段。

最近很多大陸朋友都陸續來台灣取經,吸收我們推廣的經驗。



等級:
留言加入好友
請教yujin
2005/11/22 11:01

yujin:

這位作家除了寫童書外,有自己繪畫童書嗎?


yujin
等級:8
留言加入好友
駐顏有術
2005/11/22 07:45
在網路上看到的資料說,她有一個女兒,已經唸高中了。

Robin
等級:8
留言加入好友
有趣的現象
2005/11/22 04:51
很有趣的現象,好似寫童書,畫童話的人長得都很可愛..

Calla
等級:8
留言加入好友
加在照片下的小狗圖 ∼粉可愛
2005/11/21 11:46

好棒(@@


[ 2010年的calla手作課 ]