網路城邦
回本城市首頁 異言堂
市長:精衛填海  副市長: ray35
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【異言堂】城市/討論區/
討論區不分版 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
極權主義代名詞 「歐威爾式」廣為使用 (圖) / 聯合
 瀏覽154|回應0推薦1

ray35
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (1)

ray35


極權主義代名詞
「歐威爾式」廣為使用https://udn.com/news/story/6809/3126973
2018-05-06 21:36中央社 華盛頓6日綜合外電報導

 

白宮以「歐威爾式胡言亂語」Orwellian nonsense)抨擊中國要求美國航空公司不得將台灣列為「國家」的行為。「歐威爾式」衍生自作家喬治歐威爾,已是極權主義代名詞。 

這個詞源於已故英國作家喬治歐威爾(GeorgeOrwell),涵義出自他1949年所出版、描繪未來世界反烏托邦極權國家的知名小說「一九八四」(NineteenEighty-Four)。「紐約時報」曾指出,從現代作家姓氏所衍生的形容詞當中,Orwellian最被廣泛使用,中文翻譯為「歐威爾式」或「歐威爾風格」。 

「一九八四」背景設定在1984年的超級強國「大洋國」(Oceania),國家被處處設限的「黨」(Party)所控制,「黨」則由象徵領袖「老大哥」(BigBrother)帶領。這個國家沒有法律,只有一個規定,就是人民的行為和思想都必須絕對服從 

「歐威爾式」如今用來形容反對自由開放社會的行為,包括政府洗腦人民或時時刻刻監視和控制民眾。小說中的「老大哥」、「新語」(Newspeak)和「雙重思想」(DoubleThink)等詞彙,也成為形容極權主義和政治謊言的代名詞 

不過英國「衛報」(The Guardian)指出,以「歐威爾」為形容詞也有正面涵義。例如在英國頒發給記者的崇高榮譽「歐威爾獎」(Orwell Prize),便是表揚能夠將「政治寫作提升為藝術」的優異表現。 

若以「歐威爾」形容一個人的行為,究竟是正面或負面,則有爭議。像是已故英國名作家兼名嘴希欽斯(Christopher Hitchens)接受美國右翼組織「經濟暨自由圖書館」(Library of Economics and Liberty)訪問時,對方試圖暗示,希欽斯支持伊拉克戰爭的行為「很歐威爾」。這樣的用法不一定說得通。 

因為希欽斯儘管在思想上反對法西斯主義,也拒絕屈服於左翼民粹意見的壓力,如同歐威爾在西班牙內戰對抗佛朗哥(Franco)將軍,並因揭露史達林(JosephStalin)的真相而可能遭到放逐 

但許多人會認為,反對帝國主義的社會主義者歐威爾,絕對不會支持小布希總統(George W Bush)帶領美國帝國的入侵行為。 

顯然,歐威爾式這個詞彙被選擇性使用且具主觀意識,如果形容某人性格很有歐威爾風格,很可能這個人非常好且立場與自己一致,但若說其他任何事很「歐威爾式」則意味這是一件令人厭惡的事。 

美國白宮5日發表聲明,強烈反對中國大陸民航局要求多家美國航空公司
不得將
台灣、香港與澳門列為國家;圖為美國航空公司星條旗機尾。 美聯社





本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66943&aid=5793920