你生命吐馨香,有如一袋沒藥,我將你珍藏在我的胸懷,
南風吹雪花飛,年年許多歲月,久久終不改我的深愛,
雖有荊棘叢,生在我的園中,他醫治我的傷,除去我的憂。
你生命吐馨香,有如一袋沒藥,我將你珍藏在我的胸懷,
長相依不分離,我將你的愛情,深深刻印成我的性命。
註:
沒藥http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E6%B2%92%E8%97%A5
维基百科,自由的百科全书跳到: 導航, 搜尋 沒藥沒藥,又作末藥(英文名:Myrrh,拉丁文學名:Commiphora molmol),在東方是一種活血、化瘀、止痛、健胃的中藥,來自古代伊朗、阿拉伯及東非一帶。主要產自阿拉伯及東非,《北史》中即有記載,說是來自西域漕國。 在西方,沒藥是一種據說有神奇療效的藥物。希伯來人將沒藥樹枝製作成各種芳香劑、防腐劑和止痛劑。舊約時期,常被做成油膏,塗抹在傷口,促進傷口癒合。 膠質沒藥為橄欖科〔Bureseraceae〕 植物愛倫堡沒藥樹的樹脂。黃白色的油狀汁液,乾了之後會變成紅色,也就是我們所熟悉的沒藥。 在《聖經》中出現的沒藥,最著名者為東方三聖帶來給初生基督的禮物之一,象徵生命的短暫,因為當時人們普遍習慣將此物用於屍體的防腐。另一種觀點認為沒藥代表死的馨香,表示珍賞耶穌受死的寶貴。
本文於 修改第 1 次