網路城邦
回本城市首頁 流觴亭
市長:  副市長: 逍遙人觴-酒寒‧新月‧李小花
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作詩詞【流觴亭】城市/討論區/
討論區佳作欣賞心得報告 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
馮延巳 謁金門(其一)聖明世,獨折一枝丹桂. 
 瀏覽1,353|回應4推薦7

黃平
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (7)

最天才的白痴
曳白
月圓之夜

素樸
楊風
逍遙人

馮延巳 謁金門(其一)
聖明世,獨折一枝丹桂.學著荷衣還可喜,春狂不啻恣.
年少多來有幾,自古閑愁無際.滿盞勸君休惜醉,願君千萬歲.

(聖明世,獨折一枝丹桂.)

在治世的時候,我們卻漏失了一個能為國家出力的秀拔人才.

(學著荷衣還可喜,春狂不啻恣.)

你依然滿懷高興,效法隱士,過著歸隱山林,不問世事,的恬靜生活.在春天的時候,不只是放縱自己,更任性而為.

(年少多來有幾,自古閑愁無際.)

人的一生中,青春年少的時光又能多久!從古至今,那些無端無謂的憂愁,沒有停止的時候.

(滿盞勸君休惜醉,願君千萬歲.)

我將酒杯裝滿美酒,來敬你,希望你不要擔心會喝醉,我祝福你,能夠長命百歲.



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=5326208
 回應文章
陳侯多事搜文獻,施女何妨便姓西
推薦4


最天才的白痴
等級:7
留言加入好友

 
文章推薦人 (4)

黃平

素樸
楊風

二位都解釋得很好呀,但總似缺一份上而下的莊重。借煙煙的略改了幾字

在這盛世中,你獨占鰲頭力折丹桂
看到你穿著進士新袍,著實令人歡喜
春風得意馬蹄輕,如此春光該放縱
少年得意能有幾,人們常為閒愁所困
來來來,舉杯  滿上 
難得一醉
願這風光永遠留存   千年萬年

《謁金門》源自唐教坊曲,敦煌曲詞中有:“得謁金門朝帝庭”句,疑即此本意。


 

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=5327014
我就另類亂解一下
    回應給: 黃平 (julian2021) 推薦5



等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (5)

素樸
最天才的白痴
楊風
逍遙人
黃平

黃兄已解釋得很好呀


我就另類亂解一下



在這盛世中,你獨占鰲頭力折丹桂

看到你穿著進士新袍,著實令人歡喜

春風得意馬蹄輕,今日的你如此放縱

人生中青春能有幾,人們常常為無端閒愁浪費光陰

來來來,舉杯  滿上  

難得一醉

願這歡樂時光永遠留存   千年萬年


無聊在胡扯幾句

說到謁金門

謁,拜見 

金門指天子之門

所以這個詞牌名本意就是我來拜見天子   


馮延巳傳世的謁金門一共三首,除了最有名的吹皺一池春水

另一首如下


謁金門

楊柳陌,寶馬嘶空無跡。新著荷衣人未識,年年江海客。

夢覺巫山春色,醉眼花飛狼籍。起舞不辭無氣力,愛君吹玉笛


很巧合的是,同樣也有荷衣二字

這裡人荷衣,同樣是寫一個新進士一個風流人物


正如黃兄所說,作者是一個權臣,有歸隱山林的心嗎


以上屬煙煙夢遊囈語,未經考證 
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=5326892
感謝煙亭主指教
    回應給: 煙(abc3854240) 推薦6


黃平
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (6)

最天才的白痴

曳白
素樸
逍遙人
楊風

我是因為,從

"學著荷衣還可喜春狂不啻恣年少多來有幾自古閑愁無際.滿盞勸君休惜醉,願君千萬歲."

來翻譯.覺得,他似乎是不為國家所用,而歸隱山林;(折桂)是科舉及第,可是整闕詞,從這個方向來翻譯,有點奇怪.
是否,請煙前輩,整首翻譯.
(其實,馮延巳是南唐的權臣,所以,我翻譯這闕詞,也是不太能理解.)
 

(聖明世,獨折一枝丹桂.)

在治世的時候,我們國家得到了一個秀拔的人才.

(學著荷衣還可喜,春狂不啻恣.)

你滿懷高興,和別人一起,穿著中進士的綠袍.在春天的時候,不只是放縱自己,更任性而為.

(年少多來有幾,自古閑愁無際.)

人的一生中,青春年少的時光又能多久!從古至今,那些無端無謂的憂愁,沒有停止的時候.

(滿盞勸君休惜醉,願君千萬歲.)

我將酒杯裝滿美酒,來敬你,希望你不要擔心會喝醉,我祝福你,能夠長命百歲.



本文於 修改第 3 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=5326602
一點疑惑
    回應給: 黃平 (julian2021) 推薦6



等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (6)

最天才的白痴
曳白
素樸
逍遙人
楊風
黃平

(聖明世,獨折一枝丹桂.)


在治世的時候,我們國家卻損失了一個秀拔的人才.



縱觀整首,覺得黃兄這一句解釋的怪怪

折丹桂,古人喻以登科及第。宋史˙卷二六三˙竇儀傳:「馮道與禹鈞有舊,嘗贈詩,有『靈椿一株老,丹桂五枝芳』之句。

與第三句荷衣相比照,更是明顯。

荷衣,(1).傳說中用荷葉製成的衣裳。亦指高人、隱士之服。 《楚辭·九歌·少司命》:“荷衣兮蕙帶,儵而來兮忽而逝。”《文選·孔稚珪〈北山移文〉》:“焚芰製而裂荷衣,抗塵容而走俗狀。” 呂延濟注:“芰製、荷衣,隱者之服。” 唐錢起《送鄔三落第還鄉》詩:“荷衣垂釣且安命, 金馬招賢會有時。” 明高啟《歸吳至楓橋》詩:“寄語裡閭休復羨,錦衣今已作荷衣。” 清龔自珍《己亥雜詩》之二八五:“白頭相見山東路,誰惜荷衣兩少年?”

(2).指舊時中進士後所穿的綠袍。明高明《琵琶記·杏園春宴》:“荷衣新染御香歸,引領群仙下翠微。” 明王錂《尋親記·報捷》:“一別後杳無音信,知他有著荷衣分。

竊以為,這是慶賀某人登科所寫的詞。所以荷衣,正是進士綠袍。


如果依照黃兄所說,前面已折。後面還賀長命百歲,著實矛盾。


共研
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=5326570