2007.11.30 t.A.T.u.知情人士官方blog: open door for dead man walking
死囚漫步
All right, guys, it's been a while since I was here... Have read your posts about "Beliy Plaschik" and felt happy for all of us. When motherfuckers revealed through Tvoy Den paper the last part of the video in the Internet, I felt terrible. I thought they took this pleasure of seeing the sudden ending from you, took my pleasure of watching your happy cries. I thought that they fucking ruined what was kept in great secret and was given out in pieces to make it interesting for you.
Well, turned out the secret was not safe enough. The lesson is learned.
Fortunately, there was pleasure, as I can see.
Some people noticed that the video seems very short, "fast". I had the same feeling when I watched the final version (and I watched the video about 500 times). I think it means that you see this video "in one breath", take it "in one sip". Subconscious gets it with a bang.
Some inside scoop:
- The English version of "Plaschik" will not just be made in future - it but already exists and is waiting for its day (all the "lip-singing" scenes were shot both in Russian and English). The English lyrics are not the literal translation of the original Russian lyrics in "Plaschik" - in fact, it's quite different this time and, in my opinion, they fit the picture even better - open door for dead man walking.
- Those of you, who noticed, that there were things in the pictures that were not in the video, are right. If we put everything we shot into the footage, the video will last three hours. We will add some new scenes into the final footage of uncensored version.
- There's a chance that "Beliy Plaschik" maxi-single will be out together with a new track - 2nd single - and with the uncensored version of the BP video (in this case album's release will not be on December, 25 and will be postponed until the beginning of 2008. We'll see...)
Write me your comment about the song and the video here. I'll read and answer them.
losttatu 中譯:
各位好久不見……在下已經閱讀完畢你們所有關於 “白色長袍” 的評論並為 t.A.T.u. 團隊感到高興。前幾天,一些混蛋通過 Tvoy Den (Your days) 的網站洩露了 MV 的結尾部分,我覺得糟糕透了。我認為,這些人剝奪了你們觀看 MV 結局時的驚喜感,也讓我無法擁有看到你們歡樂的眼淚時的滿足感。這些混蛋竊取了高度保密的內容,再截取一點點出來討好你們。 (losttatu:我也這麼覺得!先看過結尾部分再看完整版就沒有驚喜的感覺……同時,也對官方團隊的工作質量表示懷疑……都高度保密了怎麼還會外洩??而且這樣的情況已經不是一次兩次了!)
看來,我終於明白了 “世上沒有不透風的牆” 這個道理。
好在首映後好評如潮,讓我放心了許多。
有人覺得說 MV 似乎太短了,一會就完了。當我看到最終剪出來的版本時也有這樣的感覺(我已經反覆看了 500 次)。我想是因為你們是屏住呼吸、一口氣看完的,閃電似地被它擊中後才反應過來:MV 播完了。
一些內幕消息:
1. 英文版的 “白色長袍” 已經早早地錄製和拍攝完畢,而不再像以前那樣事後再翻唱、翻拍(MV中 “對嘴型” 的鏡頭,英文的和俄文的各拍了一次) 。英文版的歌詞不是簡單地由俄文 “白色長袍” 的歌詞直接翻譯而成,事實上,它和俄文歌詞很不一樣,在我看來,英文歌詞更貼近 MV 要表達的內容:死囚漫步 ( losttatu:暫譯,正式中譯名以唱片公司翻譯為準)
2. 有人注意到,一些照片上的場景沒有出現在 MV 當中——的確如此。假如我們把拍攝的所有內容都放進 MV,那麼這個 MV 會長達 3 個小時。日後我們會增加一些新的鏡頭在完整禁播版的 MV 裡。
3. “白色長袍” 將有望發行成單曲,單曲 CD 裡還會加上一首第二主打歌曲以及禁播版的 “白色長袍” MV.
(它的發行日期不會是今年耶誕,而會是2008 年年初,我們一起來期待吧……)
請在我的這篇部落格上留下你們對白色長袍這首歌、以及 MV 的評論,我會仔細閱讀並且回覆你們。
Posted by Insider P.I. on November 30, 2007 10:05:00 PM MSK
來源及回覆地址:
http://blog.tatu.ru/Insider/2007/11/30/1196449500000.html
俄羅斯及全球第一手 tATu 影音、訪問、新聞、訊息,及考古影檔!
t.A.T.u.音樂新聞頻道:
http://tatuchannel.dz.forumable.net