網路城邦
回本城市首頁 往事曾經如此
市長:blackjack  副市長: juntruth
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【往事曾經如此】城市/討論區/
討論區時事評論 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
「台客」也要政治化?夠了吧!
 瀏覽2,990|回應14推薦3

blackjack
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (3)

badminton
華碩
Rebec

多年前,省籍情結還很重的時代,本省人與外省人互以歧視性的言語稱呼對方,其中,本省人稱外省人為「死豬仔」,外省人稱本省人為「台客」。

多年後,「台客」的內涵變成代表著某種「次文化」,代表某種特定服飾、言語喜好,在我看來,這是一種品味選擇,與其他文化相較也沒有什麼高低之分,只要自己舒服又不妨害別人,又有何礙?

然而,卻有一些人陸續說「台客」是歧視!是帶著不屑的態度和鄙視的語氣暗示台灣人、是污名化!這個名詞突然政治化了起來?!

今天,台灣教授協會、台灣教師聯盟、北社等多個團體更在立法院召開記者會表示,「台客」一詞代表著「優勢族群不經意流露出來的歧視心態」、「代表中國霸權對台灣的欺壓」、「居住在台灣卻不認同台灣,欲挑起族群的緊張」云云。

真的很奇怪,現在「台客」一語與幾十年前的定義已經大不相同了,居然還有人這麼「用心」的想盡辦法什麼都要扯上「不認同台灣」、「歧視心態」?

語言、辭彙的意義會隨時代改變的,這些高級知識份子不知道嗎?

以一個我常舉的例子「愚不可及」為例:孔子說「寧武子,邦有道則知;邦無道則愚。其知可及也;其愚不可及也」,當時,孔子是說寧武子的「愚不可及」是大智若愚,但今日「愚不可及」卻是罵人笨的不得了,某些人非要死守著一個詞的定義未免奇怪了吧?

這種例子在日本更多了,「湯」在日本是指洗澡、到公共澡堂洗澡,這是唐朝傳下來的;今天,「湯」在台灣是指洗澡嗎?語言難道不會進化嗎?

我們再看看哪些人以「台客」自豪:某唱片公司舉辦「台客搖滾演唱會」,名單有伍佰&CHINA BLUE、陳昇及新寶島康樂隊、BABOO、張震嶽&FREE NIGHT+MC HOT DOG、豬頭皮、麻吉等,伍佰說「現在的「台客」好比經過文藝復興,本土味中添加了一絲絲浪漫的情愫,很可愛的」,有人還認為這是「一種榮耀」、「當下最流行的文化之一」呢!

而參與演唱會的歌星們,豬頭皮還有其他幾位都是常參與民進黨場子的常客,也認同民進黨的理念,他們不至於「優勢族群不經意流露出來的歧視心態」、「居住在台灣卻不認同台灣,欲挑起族群的緊張」吧!?

閃亮三姊妹賣力彩排「台客搖滾演唱會」,演唱會總監伍佰(左二)在一旁嚴格監督。記者李府翰/攝影 2005/08/17 民生報

有個佛教故事:

佛印與蘇東坡鬥嘴,蘇東坡首先問:「你看我像什麼?」
佛印禪師說:「學士像一尊佛。」後又反問蘇:「學士看老僧像什麼?」
蘇東坡想了又想、看了看說:「和尚活像一堆牛屎。」
佛印禪師聽了,哈哈大笑,蘇東坡回家後,高興地對蘇小妹說:「我今天總算總算鬥勝佛印禪師了」接著便把他鬥禪的歷程重述。
蘇小妹聽後說:「老哥哥今天輸了!」
蘇東坡怒問:「我哪有輸!?」
蘇小妹說:「佛印禪師心中是佛,所以他看人人都是佛;哥哥一講話就是牛屎,你心中是什麼?可見印老的心境比你高!」
蘇東坡這才恍然大悟!


誰才是歧視?

說「台客」代表某種歧視未免太政治化了吧!說歧視,還不如說「老芋頭」、「大陸妹」才是,這我可是常常聽到呢!

Written by blackjack 2005/8/18

相關新聞:
伍佰邀台妹 閃亮三姊妹抓狂
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1348064
 回應文章 頁/共2頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
消除歧視用字 學者》大陸妹台客都是歧視詞
推薦1


blackjack
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

Rebec

消除歧視用字 學者》大陸妹台客都是歧視詞 


記者袁世忠/台北報導

台灣促進和平基金會執行長簡錫堦沈重地表示,台灣過去有太多的字詞被操弄成歧視用語,例如用「番仔」稱呼原住民、「台客」形容「聳聳」的台灣人等,造成族群對立與衝突,實在應該修正。 

台灣人權促進會會長吳豪人也說,他曾經在市場買菜,看到有菜販打著「大陸妹」的招牌,讓人哭笑不得。過去很多人對日本用「支那」來稱呼中國人感到非常不滿,大家應該基於同理心,不要再用歧視的用詞矮化別的族群。

2005/08/22 聯合晚報】   http://udn.com 

消除歧視用字 呂漠視挨批 


記者袁世忠/台北報導

繼「台客」被指為歧視字眼後,有民間團體今天也站出來,呼籲將具有「狡猾」意思的「猶」太人,改為「尤」太人,把「回」教正名為「伊斯蘭」教,更批評身為人權諮詢小組召集人的副總統呂秀蓮,竟然以「該議題不重要」擱置討論,是對人權諮詢小組最諷刺的示範。 

簡錫堦強調,會繼續和副總統溝通,今天早上呂副總統也在記者會前釋出善意,願意約時間會面討論,希望事情能有轉機。 

台灣促進和平基金會上午舉行「理解、尊重:消除歧視用字」記者會,邀請宗教、學術與人權團體代表,一起推動將具有歧視意義的用字消除,喚起國人包容理解不同族群,第一步鎖定具有「狡猾」意義的「猶」太人改成「尤」太人、「回」教正名為「伊斯蘭」教,並計畫在今年921世界和平日時,呼籲所有媒體、機關團體,一起改用,這項訴求獲得總統陳水扁的支持。 

專長研究漢字用法的大陸旅英學者周遜表示,「猶太人」一詞的起源,是在1830年代,由來華的新教傳教士刻意翻成的,而且還在文中指出「猶」這個字,在中國古代有「猴子」的意思,還可以引伸為「狡猾」的意義,歧視的味道甚濃。 

周遜指出,後來猶太這個詞在中國出現「金錢」、「吝嗇」、「不誠實」的意涵,也有「貧窮」、「國家主義的先驅」等兩極化的用法,一般來說,負面的意涵還是比較多。 

台灣促進和平基金會執行長簡錫堦沈重地表示,2003年曾透過立委與教育部、外交部溝通,希望他們一起協助推動,結果外交部以「這會引起中東其他友邦的不滿」、「牽一髮動全身」回應,教育部更是找了幾個文史工作者會談,結論是這個用字沒問題,完全沒有瞭解國際文化的學者參與。 

簡錫堦說,後來他寫信給陳總統,希望他在世界人權日當天宣布「改猶為尤」,讓世界見識到台灣人權的進步,阿扁非常支持,還立即批示請總統府人權諮詢小組討論,想不到小組召集人副總統呂秀蓮,竟然以「該議題不重要」來擱置,簡直打了行動一個耳光。

2005/08/22 聯合晚報】   http://udn.com

消除歧視用字》總統府:未凍結此案 


記者李濠仲/台北報導

台灣促進和平文教基金會指稱,由副總統呂秀蓮擔任主任委員的總統府人權諮詢委員會,未積極協助將「『猶』太人」正名為「『尤』太人」,總統府公共事務室上午鄭重澄清此一說法與事實不符。 

總統府指出,人權諮委會去年1020召開全體委員會議,鑑於以色列並非我邦交國,本案又未經猶太籍人士陳情,僅出自該和平基金會之意願,評估應無由總統或政府單位主動推動之必要,但仍樂見相關民間推動正名,由政府相關單位配合,這項結論並於1027日簽報陳水扁總統。 

公共事務室指出,簡錫堦去年10月曾致函總統府人權諮詢委員會,建請總統於去年國際人權日宣布將帶著歧視與貶抑意味的「猶太人」正名為「尤太人」,人權委員會接獲該函後,於去年104日轉呈陳水扁總統核閱,並經總統批示,請人權委員會邀集相關部門研議。 

公共事務室表示,「猶太」之名並非新政府所定,係沿用中國大陸不知始於何時之慣用語,且總統府人權諮詢委員會鑑於該案乃基於人權維護而提出的正名要求,有其正面意涵,故而數度會議研商,並非其指稱人權諮委會遲未積極處理,無限期凍結此案。 

此外,針對簡錫堦指稱「呂副總統將總統府人權諮詢委員會作為政治權力工具,根本不是真要推動人權」的說法,公共事務室嚴正駁斥,呂副總統主持的總統府人權諮委會對各項人權保障與維護問題一向十分關注,對於政府機關的措施有違反人權之虞者,均積極防杜,未見護短,眾所皆知,如不久前全民強捺指紋案件,希望社會各界明察。

2005/08/22 聯合晚報】   http://udn.com 



本文於 修改第 1 次

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352838
從Negro到土台客 【楊長鎮】
推薦1


blackjack
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

Rebec

中國時報    A15/時論廣場           2005/08/21

Negro到土台客 【楊長鎮】

  在紐約街頭,你可以對一個黑人(政治正確的說法是「非洲裔美國人 African American」)說「He, Negro!」,前提是,你自己也是黑人;否則,請別懷疑你會被狠狠痛K一頓。種族主義的或族群性的蔑稱、謔稱,是族群歧視裡最常見的現象,也往往有幽微曖昧的措辭義理(Wording),值得關心族群問題的人細細尋繹,尤其是關於措辭背後隱藏的主、受辭所代表的族群身分。

  近數月來被迅速炒作而乍紅的「新台客現象」,終於引爆了族群間措辭政治的爭論。「台客」到底代表的是一種青少年本土文化自信的興起,還是一種族群歧視或自虐?從「康熙來了」節目中徐熙娣公然說五五六六合唱團「很台」的語言災難開始,我認為蔡康永或其製作單位是有意識地企圖扭轉這樣的歧視現象,其後在「兩代電力公司」節目中多次掀起「新台現象」的熱潮,並成功地建立了「台就是屌」、「台就是酷」的新「台」象徵。之後,《誠品好讀》和中時人間副刊上,對「台」的流行文化現象,繼續進行這個基本方向上的探討與建構。

  近日來,新聞媒體以台灣小姐當選人的「台灣國語」為題材,往當紅的「台客」現象炒作,引發了北社、台教會的學者和本土文化工作者對「新台現象」的批判,基本上認為「台客」是歧視字眼,也透露了舊文化霸權的殖民主義現象仍然留存在政治民主化後的台灣文化部門。

  我們不能否認,「台客」原來是所謂「外省掛」對「本省人」的蔑稱,尤其是對於本省人「品味」或「美學」的歧視。基於怎樣的政治經濟位置(與利益)或意識形態,一群人會認為另一群人是比較「沒有水準的」?這樣的議題,無論在殖民主義或新殖民主義的研究中,應該都是被高度關注和討論的焦點。

  從老三台時代至今,台灣主流電子媒體中的本土文化再現,基本上難脫台客論述的糾纏,即使被視為知識份子級的劇作家賴聲川,作品中都往往難免要有幾個被可愛化的台灣國語甘草人物。被歧視者在長期的歧視和壓抑下,如果不願接受歧視者的文化同化,又沒有能力或欠缺文化資本以去除這樣的品味歧視或改變歧視者的態度,最後的抵抗策略,大概就是顛覆歧視性蔑稱的意義,像伍佰、豬頭皮那樣進行戰鬥。

  這樣的顛覆,其意義在於被歧視者的反抗精神,而不在於正當化歧視者的歧視態度,或對歧視措辭的甘之若飴。因此,北美黑人之間可以用Negro相互戲謔,但絕不代表他們可以接受白人這樣的蔑稱。

  從事實發展脈絡來看,我相信蔡康永等重建新台象徵意義的文化界人士,有其正面的用心良苦。但另一方面也要指出,這樣的重建如果不能附帶對「台客現象叢結」或「主流媒體的本土文化再現」的整體性反思,並對措辭主體的族群身分有一定的敏感度,則在幽微曖昧的族群關係情境中,其企圖還是有可能落空,甚至製造新的族群問題。

  另一方面,當我們批判原始「台客」措辭建立的族群不正義,也無可避免要同時面對「番仔」、「老芋仔」、「漚客仔」乃至「大陸妹」,這些措辭中赤裸裸的族群歧視性格。

  (作者為民進黨族群事務部主任)

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352837
不要讓台客變成墮落的藉口【伍佰。黃俊隆/記錄整理】
推薦0


blackjack
等級:8
留言加入好友

 

中國時報    E7/人間副刊           2005/08/16

不要讓台客變成墮落的藉口

【伍佰。黃俊隆/記錄整理】

  現在台灣本省人跟外省人的中線已經模糊掉、不見了。舉例來說,在我的想法裡,蔡康永就是台客,小S就是台妹。

  對我來說,「土俗」和「草莽」都不是絕對的,例如,大家都喜歡說南北對立,說中南部如何如何,但,就我知道的,台南、嘉義、宜蘭這些地方,早在清朝、日本時代,文化自覺性就是比較高的,當外來文化侵入時,他們會有強烈的自覺和焦慮,拚命想去抓住原來文化的根。較高段的人也許便開始寫詩;低段的人就變「台客」,也就是說,台客變成一種墮落的藉口,其實是對現代社會的反抗。

  我爸以前是糖廠員工,日頭落山就在廟口的宋江鎮打拳頭、打鼓弄獅。宋江陣總教練全身刺龍,裡頭的所有人幾乎,清一色裝扮全是黑褲白布鞋,常常把菸在夾放在肩膀的背心裡頭,他們有台灣在地人慣有的正義感,而不是時下所謂的混混、(ㄓˋ)(ㄊㄨˋ)仔。宋江陣抓住了這些人,讓他們覺得彼此是一起的,藉由這樣分享集體行動的過程,讓他們生活可以穩定住,不會像斷線的風箏。這些東西給了我創作上的影響,所以才會寫出「什麼最青」這類的歌。

  碰觸到土地的感覺

  在個人創作上,父母給我很大的影響。他們不聽「農村曲」、「望春風」,我小時候常聽到的是,我媽清唱「難忘的鳳凰橋」,這裡頭有她所追求的一種傳統的典雅。我媽是賣檳榔的,很多來我家買檳榔、亂吐檳榔汁的,我都要叫他們「阿叔」,直到現在我都認為自己是跟他們站在一起的。以前我很喜歡沈文程像「漂泊的(ㄓˋ)(ㄊㄨˋ)郎」這些歌,能讓我有碰觸到土地的感覺。

  在創作上,我一直都希望能夠「進去世界的舞場跳我自己的靈魂」。這裡所謂的靈魂,表面說就是台客,但背後的精神其實是,我很強調,我們要站在自己的土地上面,踩踏著土地裡真正蘊涵的東西。打個比方,我覺得,我一直在做一個動作,便是做伸展操,一方面,我的雙腳仍緊緊地踩在土上,另一方面,不停藉由雙手往上伸展的過程,試看自己可以超越到怎樣的極限。我是在試著找出它的節奏感,把這個社會的所有東西歸類整理好,作一種溝通和平衡。我很喜歡楊澤說的「台灣的符號系統」,就像台北每天路上亂成這樣,但它仍然有著屬於自己的節奏感,否則不早就鬧出人命了。

  可樂王很「日系」,至少比我「日系」,我覺得這件事很有意思。台灣被日本統治了五十年,日系文化好比像是台灣的腰身,把它斬斷了,沒有腰身的台灣,要怎麼走路啊。我最近看楊照的「十年後的台灣」,解除了我的一點疑惑。台灣有本省掛及外省掛兩種族群,本省掛的人因為教育的關係,使得他們的原鄉不見了,失去了日本統治時代的那段記憶,也使得他們沒有了我剛剛提到的那種抓地的感覺。他們因此只能藉由亂吐檳榔汁等方式來做為發洩。外省第二代的原鄉因為在大陸,也同樣不見了,因此兩個族群產生了所謂扭曲性的對撞。我們必須很清楚的去正視我們自己是誰這回事,例如:我們被日本統治了五十年,我們就不得不去承認我們是受日本文化影響甚鉅的,雖然我們身上流著漢人的血液,但,我們的歷史成長過程是這樣的,你就不能去否定掉它的存在。

  蔡康永就是台客,小S就是台妹

  鄉土台灣跟現代時代節奏是很不相容的,可是我覺得它應該被重新提出來討論。我剛從日本大阪回來,在當地最有名的壽喜燒店,看見筷子套上面寫的一句話,讓我印象十分深刻:「學歷、成就、職業都比不上年紀來得重要。」無論你有沒有讀到大學,職業是什麼,都比不上他,因為他是個「先輩」。以前的人用這樣的價值觀建構出一個和諧、理性的社會,我認為他們是比較圓融的。我們現在台灣很多年輕人吃不了苦,看不起許多職業。

  現在台灣本省人跟外省人的中線已經模糊掉、不見了。舉例來說,在我的想法裡,蔡康永就是台客,小S就是台妹,當外國人來到台灣時,看到他們一定都會感覺到他們很台灣,很有台灣味。

  我一直在想,如果我們這些人有能力可以去改變這個社會,就應該去散發這些能量,讓台灣在地的文化能夠不斷的提升upgrade。我常在想,如果早在三十年、二十年前,在當時這樣的社會文化氛圍裡頭,有人想到要想辦法把它keep住,並且將之upgrade上來,也許現在會整個社會景象變得很不一樣。

  這次的台客搖滾演唱會便是試圖去創造、尋找跟「港仔」、「紐約客」一樣有本色、有個性、有自我的文化。它不應該只是為那些台客 基本教義派服務,而是加以擴大,讓對未來台灣文化有興趣的人一起來參與。真正的台客是不會來聽我們這些人的音樂的。但,我有個夢想,我們應該讓所有對這些東西有興趣的人一起來參與,將它變成一種新的文化復興運動。當你對未來抱著這樣的幻想,憧憬這樣的理想國度時,可能就會有人主動upgrade,隨身帶著紙杯吐檳榔汁了,而不是用強迫的,叫那些人應該如何如何。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352835
台客與韓流 聯合報黑白集
推薦0


blackjack
等級:8
留言加入好友

 

聯合報黑白集
台客與韓流

韓星裴勇俊來台,捲起了一股不可思議的「勇樣」旋風。對照之下,台灣正吵得面紅耳赤的「台客」論戰,顯得像茶杯裡的風波。

裴帥為何能席捲亞洲,擄獲男女老少的心,是個值得研究的現象。除了外貌俊美,更重要的恐怕是他的和善、禮貌和始終的微笑,讓人無法抗拒。裴勇俊嚴格管理自己的工作,不製造無聊八卦,關注公益;那麼多日、台媽媽桑為他著迷,正因為他具有令人懷念的氣質。

很幸運的,拿「台客」與裴勇俊所代表的「韓流」而不是「中」什麼的名詞對比,可以幫我們看清楚一些事,卻省下一些唇舌。「韓流」能在工業和演藝兩大陣線征服亞洲,是因為近年南韓積極面向世界,努力營造專業形象,連前殖民宗主國日本都難以抵擋。反觀台灣,除了不斷沈吟「台灣人的悲情」,我們又賦與了「新台灣人」什麼精神?

「台客」一詞原來確有貶抑之意,但當大批歌手站在台上大聲宣稱「我就是台」的時候,即已徹底改變了它的汙名意涵。那麼,政治人物何苦還在那裡嘶喊悲情?

不斷自艾自憐,又不斷作自大自傲狀,是本土至上論者最大的矛盾。若一聽到「台客」即不爽,那台灣人的自信和驕傲何在?反過來說,若故做「台客大爽」狀,其實也有些矯情。

不妨以裴勇俊為師吧!外貌無法複製,但至少可體認他超族群及超文化的魅力,不要把「台客」又變成一個相互吵架的新題材。

2005/08/22 聯合報】   http://udn.com

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352834
管你的,我就是台! 洪靖/大學生
推薦0


blackjack
等級:8
留言加入好友

 

管你的,我就是台!


洪靖/大學生(新竹市)

「台客」一詞近日爆紅,「台客」從貶抑字眼翻身成為褒多於貶的熱門詞彙,甚至有許多人開始以自稱台客為榮,然而也有人嚴詞直指台客文化的虛浮、俗氣,認為台客文化必須充實根本、脫掉華而不實的外衣。

台客成為「好詞」這個轉折,實際上並不是往正面的方向發展。從「兩代電力公司」等電視節目的炒作開始,台客所呈現出來的形象是引人發笑的,而笑聲背後實際上是一種嘲諷式的看不起。嘲諷式的辭彙能夠翻紅,甚至讓人搶著使用,是因為「台客」巧妙的結合了「特立獨行」的意義,在這個人人(尤其是青少年)追求「凸出」的社會風氣下,台客「管你的」的行事風格恰好符合了大眾的胃口。所以就根本上而言,大眾對於「台客」的認知和觀感並沒有改變,它只是剛好的符合當今的潮流。

台客文化並非上述曇花一現的商業文化,更不是藍白拖鞋、染金髮、講國罵這些外在表象,我們必須把台客文化導向「真正的台客精神」。伍佰為什麼會紅?閃亮三姐妹為什麼會紅?他們紅的原因並不是因為他們唱歌很「台」、動作很「台」,而是因為他們的堅持。他們堅持用自己的生活態度和人生哲學來面對自己的演藝工作,他們沒有因為商業考量而丟掉「自己」。反觀很多時下的年輕人,穿著打扮很流行,日本、嘻哈、奢華時尚,全身上下名牌精品,追到了其他文化的形卻追不到質,還嘲笑別人「台客」、「台妹」,事實上他們連基本的台客精神都沒有。

台客文化真正意義不是沒水準,不是鄉土,就做為一種生活態度而言,它與嘻哈文化在某些面向是相同的。嘻哈代表的是隨性的生活態度,以及反叛的精神,他們不在意世俗的價值觀判斷,他們只管過好自己的生活、努力向上,並且用RAP批判這個沒有愛、不公平的社會。

台客精神也一樣不要假道學、不要裝模作樣,台客要打破的不是菁英,而是菁英迷思。台灣社會過度相信學歷,把學者所言視為權威,造成很多學者在非其專業的領域中大放厥詞;同樣的,媒體過度重視政治人物、演藝明星,導致他們所言、所為引起社會的追逐與議論,這種全面性「偶像式」的報導重心,讓這些人能夠輕易濫用民眾的追隨,掀起對立與紛爭。台客文化的草根性,必須負擔起這個責任,把難以理解的論述內容用簡單易懂的語言表達出來,,讓政客不能再濫用深奧的遣詞用字組合成胡言亂語來誤導社會。

台客不是一種穿著打扮,不是一種音樂風格,更不是一個該被拿來嘲笑的名詞。政治人物很愛講:「民主是一種生活方式」;套用這句話,「台客也是一種生活方式」。在商業與媒體的炒作下,台客文化的真意已經模糊不清,我們必須轉換大眾對於台客文化的錯誤認知,重新找回台客文化的真正精神。

2005/08/22 聯合報】   http://udn.com  

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352833
詮釋「台」 不只一種聲音【高有智】
推薦0


blackjack
等級:8
留言加入好友

 

中國時報    A10/社會綜合           2005/08/19

《特稿》詮釋「台」 不只一種聲音【高有智】

  「台客」論戰引起社會關注,關心本土文化的社團昨天跳出大罵「 台客」淪為污名化詞彙,背後存在階級歧視與文化霸權的無禮欺凌,對於時下年輕人與流行藝人卻大喊莫名其妙,其實,「台客」的詮釋從來不只有一種聲音,「台」本來就是很豐富。

  近年來延燒的「台客」話題,不僅是娛樂節目琅琅上口的詞彙,台灣小姐的台味惹來外界爭議,也引發一波文化論戰。雖然北社與台教會等團體,批評「台客」充滿污衊意味,背後更隱藏莫名其妙的族群優越感,充滿階級意識的歧視,容易挑起族群仇恨。

  然而,卻有多位標榜台味濃厚的藝人,包括伍佰、陳昇、豬頭皮與閃亮三姊妹等人今天聲勢浩大舉辦「台客搖滾」,他們在舞台尋找「台味」,更是大喊自己「台味」最濃,私毫不在乎「台客」的封號。「台客」詞彙並沒有錯,端看社會認知與使用,或許過去是外省掛拿來戲謔本土掛幫派,然而,「台客」早就不是黑幫的暗語,如果問問時下年輕人,這樣的用法根本就落伍了,他們搞不好連聽也沒聽過。

  任何蔑視或汙名化族群文化的詞彙,當然不是進步社會所應接受,但是,流行文化卻存在多變性,詞彙使用背後其實也存在文化霸權爭戰。沒有任何一種文化該被貶抑或看輕,「台客」不等於「俗」,文化也沒有「貴」、「俗」之分。

  媒體過度貶抑「台客」,甚至凸顯「台客」形象就是燙金髮、穿拖鞋、花上衣、嚼檳榔,騎摩托車雙腳張很開,動輒淪為「不入流」或「俗氣」的代名詞,這樣貶抑的心態固然值得檢討,也是對「台客」豐富文化的簡化與誤解。

  過去台灣歷史中,存在語言與文化政策一元化的陰影,過度輕視台灣主體文化,反而讓台灣土地的「台客」活著沒有「台味」。台灣內部多元族群經驗與文化表現,都是台灣文化特色之一,台灣文化本就是多元融合,沒有優劣,只有彼此欣賞。

  在舞台上高唱《台灣製造》的藝人伍佰說得好,「台客」不是變成墮落的藉口,其實是對現代社會的反抗,台客的創作精神就是站在自己土地上,踩踏著土地蘊藏的東西。在他眼中,蔡康永是台客,小S是台妹,任何受到台灣在地文化滋養的人們都是「台客」。

  本土社團批這些藝人是「膚淺的自虐現象」實在太過沈重,他們也不過是在「唱我們土地的歌」。誰來定義「台客」?這本來就不是一種聲音。「台客」不該被定義,而是需要不斷擴充與創造。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352832
《短評》台客風潮【時報】
推薦0


blackjack
等級:8
留言加入好友

 

中國時報    A2/焦點新聞           2005/08/20

《短評》台客風潮

【時報】

  「台客」風流行,台灣小姐出爐也惹來「台味」之爭。這股「台客 風」搞得一些本土精英坐立難安,痛罵「台客」是歧視性字眼,有族群仇恨意涵,社會不應助長這股歪風。

  老實說,這些本土精英太神經兮兮了,以上世紀六○年代的心態看廿一世紀的「台客風」,會被年輕人笑時空錯亂的。

  卅年前,「台客」當然有族群歧視意涵。也因此,「台客」只流傳於眷村,從未公然在媒體出現。

  但是,這一波「台客風」則源於本土意識的抬頭,當「台灣」已成主流,「統派」反成負面字眼時,「台客」就如同「台獨」,已經由禁忌變成顯學了。

  本土社團批評伍佰、陳昇、豬頭皮等本土藝人「沒弄清台客的內涵,就大喊自己是台客,根本是膚淺自虐的行為」。

  我們真為伍佰等本土藝人叫屈。伍佰等人怎會不懂「台客」的意涵?這些本土藝人推動本土意識,貢獻絕對比本土蛋頭學者還大。現在反被罵「膚淺自虐」。這豈不冤枉?

  其實,當豬頭皮、陳昇、伍佰與閃亮三姊妹聯手舉辦「台客搖滾」時,他們不但收割了本土意識培養出來的台客風潮,也完全顛覆了「 台客」的傳統意涵。從此,「台客」將是最in、最炫的代表字眼。

  面對這股「台客」風潮,應焦慮的是「台客」原創者─眷村族。我們實在搞不懂本土精英們到底在緊張什麼?

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352831
台客不土 他是我兄弟【孫大偉】
推薦1


blackjack
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

lester的爹

中國時報    E7/人間副刊           2005/07/26

台客不土 他是我兄弟【孫大偉】

  編案

  台客,既庸俗又搖擺,既邊緣又冒進。「仿真」般的抄襲他們不愛,「作假」似的模仿最是擅長。混血拼裝、理直氣壯,把東西洋玩意,隨性配戴搭掛「在地本尊」身上。台客,正在復權!踩大街、飆網路、嗆聲歌壇、橫行舞台……。本刊今明兩天,刊出廣告人孫大偉對於「台客現象」的細膩觀察,以及音樂人倪重華、張培仁對於「台客 曲風」的參與經驗。

  (相關報導文章可參閱八月號「誠品好讀」)

  最近看蔡康永和小S主持的電視節目「康熙來了」,有一集請到一位特別來賓,竟然是三十年前鐵牛運功散廣告裡面那位土土的大頭兵阿榮。主持人提到,那支廣告多年來一放再放,所以螢幕上的阿榮的兵役也一服再服,廣告不下片,他就沒法退伍,所以,他號稱是有史以來兵役服最久的人!

  ●阿母,我是阿榮啦

  其實,真正了不起的是阿榮的媽媽,給他寶貝兒子寄鐵牛運功散,一寄再寄,連續三十年;郵局應該用阿榮的媽媽做廣告。最近又看到另一則新聞,就是我的幾位老友八月份要合開一場演唱會,他們是伍佰、陳昇與朱頭皮,活動名稱叫「台客搖滾」,主持人是蔡康永。這幾位兄弟除了蔡康永,都很有點「台風」之外,其實,我覺得台得最沒有遮掩的歌手另有一個,就是現在也在主持節目的康康。康康的專輯裡有一首歌充分表達了台客的硬拗精神!他把台語裡罵人的戲謔用詞「你老母卡好」編成了一首歌曲,而且這句話在歌中,反倒成了誇獎對方的用語。他在歌中誇誰?就是在廣告中當兵吃鐵牛運功散的阿榮。

  那個透早落雨落到六點半/恁母仔出門煞抹記拿雨傘/伊去買報紙返來給你看/找一個頭路來乎你打拚/阿榮仔做兵/你甘有放假/恁母仔叫我寄東西乎你吃/跑五千落隊班長抹擱捉/因為這個運功散你尚愛吃/阮母仔睏醒下晡兩點半/叫我去買報紙返來乎伊看/伊講上一擺伊太散/今仔日的明牌伊絕對要得一半/阿榮仔恁家尚界好額/阮母仔常常嫌我們太過散赤/講阮老爸賺得不夠吃/阮母的個性實在不好惹/啊~你老母卡好/比阮老母卡好/我覺得你老母卡好/比阮老母卡好……

  這首歌台氣十足,台得理歪氣壯,台得勇敢、可愛,並且很重要的是台得很有創意!明明是一句登不上檯面的市井負面用語,經他改造後變成比較兩人母親之後,反倒搖身一變成了稱讚阿榮老母的讚美之詞。不過,如果一個搞不清楚來龍去脈的人聽了這首歌,又以為是這句話的正確用法,並且學以致用,可能結果會大吃一驚。記得有個笑話,有位外國人,來過台灣旅遊,也學了幾句台語,他回國後,碰到一位台灣去的遊客,他就炫耀他學到的台語:我知道,台語中的「我」,發音是「恁爸」!那位台灣人差點絕倒,他猜想,這位洋人的台語一定是跟嚼檳榔的台客學的。

  好吧!我想藉著這幾件事當引子,聊聊廣告裡的台客口味。

  「台客」,名詞,含有貶意。它是簡稱,原型叫「土台客」。在多年前省籍意識強烈的年代,專指沒有見過世面,土里土氣的台灣人與客家人。而外省人呢?另有專屬名稱,叫「死豬仔」。原住民則被稱為「傀壘仔」。「很台」,形容詞,在人人皆不反對自己是台灣人的今天,代表一種聳擱有力的穿著打扮與舉止行為。這是一種「我台故我在」的我行我素,用林強的歌來表達就是:向前行,啥米攏勿驚!再用「台灣大悶鍋」中汪笨湖他們的說詞就是:阮就是愛台灣,冇你是要怎樣?!

  這種轉變,其實正是一種從邊緣走向主流的社會價值演變,也恰恰好吻合了台灣的政治生態走向與世界潮流的影響。政治上,台灣的本土意識不只抬頭,並且已經當家做主;而全球化的浪潮席捲下,令人不由得更珍惜與突顯在地的自主意識與價值。所以,只要是有點土氣,以前受到壓抑的事物和情感,現在都開始大聲說話,大口出氣。雖然,歌喉平平,所知有限,但拿到麥克風就敢卡拉,拿起電話就敢c all in。土雞大受歡迎、土芒果水漲船高、本土政治人物大行其道、台語電視節目收視率高、台灣之子當上總統、台灣啤酒有青才敢大聲、台灣話走入課本、各地土產端上國宴……,即使曾經是台北最in的搖頭店,那間抓了又開、開了又抓,充分表露台灣死打爛纏的個性與生命力的teound,中文名稱,就很捨我其誰地嗆聲叫做「台客爽」。

  不過,不管台灣如何想走自己的路,老祖宗遺留的根深蒂固習性,卻是像DNA一樣的傳了下來!這些兩岸血脈相連的特徵有很多,其中之一就是人人特愛吃藥。成藥廣告,一直是兩岸廣告市場裡的一大主力!台灣的成藥廣告,業界的習慣分法,並不是大家想當然耳的西藥與中藥,而是西藥類與土藥類。為什麼叫「土藥」?因為主要銷售對象就是台客,所以這一類的廣告,十足土氣!像什麼善存、克補、伏冒、維克命……這些都歸在西藥類;而土藥類呢?可就琳瑯滿目,包羅萬象,像鐵牛運功散、十八銅人行氣散、廣東目藥粉、鳥頭牌愛福好、保力達B、維士比、蠻牛等……。

  ●轟炸式的土藥廣告

  土藥類中還有一些產品,會以西藥的形式出現,但是因為廣告所流露出的濃濃土味,所以仍然被歸於土藥類,其中有名的就是五洲製藥的斯斯、亞補、足爽等。這些土藥類的老闆,大多是跑過碼頭、走過江湖賣藥出身,不是曾經盤踞過夜市,就是承包過廣播節目,所以,個個也是信心滿滿的名嘴,他們能把死的說成活的,活的說成飛的。他們重視的是自己的經驗和直覺,並不相信專業,行事作風充滿了賭性和勇氣,所以,他們不太運用廣告公司,常常是自己動手操刀,了不起找個製片公司當他們的手和腳,而他們就是當仁不讓的編劇、導演,甚至自己就是片中的主角。這號人物,其實電視上常見,並不限於土藥類的老闆!像是多年前,每到春節除夕夜,就會上電視跟大眾拜年的大慶建設莊老闆;賣貴夫人生機調理機的那位說唱俱佳的頭家;還有從宗教、人生,賣到池上水的葉教授。他們的銷售功力已達出神入化的境界,可謂生死人而肉白骨。

  所有的土藥廣告,都有一個必須達成的目標,那就是當大眾看完廣告之後,是不是能清楚記住藥品名或是識別藥品標誌,如果答案是否定的,廣告就算失敗。為什麼?因為只要花錢做廣告,就有一筆媒體費用的支出,成本會墊高,藥店老闆利潤會變薄。如果消費者走進店裡,沒能清楚說出藥名或是指認出標誌,藥店老闆就可能推薦另一種沒有廣告花費但利潤較高的土藥。

  於是,兩隻貓的、三隻雨傘標的、黑矸仔標的、紅盒仔的、阿桐伯的、聽到狗聲,想到狗標……,這就是土藥類的制式廣告轟炸手法。豬哥亮曾拍過一支電視廣告,他用很台的國語說:初這個也癢、初那個也癢……,這個廣告很多人看過,但只記得初來初去,不記得賣的是啥米碗糕,所以,不算成功!他是賣敏肝寧。但是,豬哥亮的另一次出場,效果可就驚人!只見他穿著半截式的西裝,後面站著兩位伴舞的金髮洋妞,兩人各拿一個大型的包裝,他們邊跳邊唱:感冒用斯斯、用斯斯。咳嗽用斯斯、用斯斯。酸痛疲勞用斯斯。有感冒前兆,提早用斯斯以免二次感冒。用斯斯不會四肢無力。斯斯感冒膠囊。短短二十秒,斯斯名稱被重複唸了八次,斯斯的包裝也一直出現,你想不記得斯斯也難,這肯定是支成功的土藥廣告。

  以前在外商公司工作的時候,有個業務部穿西裝打領帶的小帥哥,就曾經信誓旦旦地說:我寧願死也不願吃斯斯!我帶著過來人的善意提醒他,你聽過羅大佑的一首歌吧!其中的歌詞是:你現在說的話都只是你的勇氣!感冒很少死人,所以關心度低,相形之下,藥品所代表的形象反而變得高了!如果走進藥房買感冒藥,正好只剩斯斯,你是很可能將就的,但是,你可能不願意讓人知道,也不願當眾炫耀。

  (上)

中國時報    E7/人間副刊           2005/07/27

台客不土,他是我兄弟

【孫大偉】

  聊了這麼多廣告裡的台客現象,我並沒有鄙視的意思,因為我是從小在南部長大,左鄰右舍,厝邊隔壁,皆是台客。四十年前,放學後的娛樂之一,就是到隔壁鄰居家中,邊借看電視裡的太空飛鼠,邊幫忙鐵牛運功散的塑膠罐加工。也就是說,廣告中阿榮吃的鐵牛運功散,那個罐子很可能就是經過我的小手製造。我們的鄰居陳家,弄了台機器專門壓製鐵牛運功散的塑膠罐。塑膠罐身與罐口的螺旋部分是分開製造,最後再由我們這些愛看電視的小朋友一個一個的拿起它們沾上二甲苯溶劑給接合在一起!

  ●品牌邏輯論

  除了斯斯,還有一個有趣的廣告案例叫「足爽」,它曾經用卡通的粉紅豹當廣告主角,也是唱歌方式:香港腳、香港腳癢又癢,用了足爽就不癢……,不用說,歌詞當然應該是藥老闆自己填的。好玩的是當足爽在市場站穩了腳之後,這個廠商想用品牌延伸的手法再推出足爽的系列產品,這回問世的叫「足爽痔瘡軟膏」。這真是奇想和勇氣!足爽的知名度與資產,明明是因為治療香港腳,現在卻又轉而對付痔瘡。香港腳是黴菌作怪,而痔瘡是靜脈腫脹發炎,這兩件不太相干的事,他卻用「足爽」兩個字就一魚兩吃。不!好像應該說是兩魚一吃。

  有位廣告界的朋友告訴我,看了這個案例,讓他不禁懷疑,用了足爽痔瘡軟膏,不知道肛門會不會有感染香港腳的危險!我告訴他,你還要擔心的,是用了足爽香港腳藥,你的腳上會不會長痔瘡!這讓我想到另個趣聞:大陸的四川,有家藥廠推出一種婦女專用的清潔衛生洗劑,叫「潔爾陰」,命名很直接,功效也清楚,市場反應很好。於是,他們也想品牌延伸。這回,他們想推出的是漱口水,並且想搭前者的便車,很認真的考慮命名為「潔爾陰」漱口水。我可不是在開玩笑,廠商現在正在和廣告公司爭吵中!不過,據我的經驗,面對這類客戶,廣告公司經常吵輸。這是令人感到毛骨悚然的案例,如果成真,我們的足爽痔瘡軟膏會被比了下去。輸人不輸陣,輸陣LG面!LP是陳唐山部長說的,用在這句話裡,LG才夠精確!別誤會,我可沒有罵韓國廠商的意思。

  有一天,我和民進黨前主席施明德聊到了足爽的特異功能,沒想到這個坐牢二十五年的老大哥竟然也插得上話,他說,足爽痔瘡軟膏的問世,他也助過一臂之力。原來,當足爽去登記痔瘡軟膏名稱的時候,被官方單位打了回票,因為負責承辦業務的公務員,他所抱持的想法,和我所說的一樣!這話頓時令我心生警惕,想到自己的看法竟然淪落到與官方雷同,這是十足老化的徵兆。言歸正傳,因為五洲製藥的老闆,跟施主席是小學同學,所以拜託他去為民喉舌,為選民服務!當時他的身分還是立委。公務員看見立委,主張仍是一樣:足爽是香港腳藥名,現在登記為痔瘡軟膏,明顯名實不副!施主席果然見過風浪,不卑不亢,胸有成竹地說:是不是名實不副,消費者自會判斷,風險也是由廠商自己承擔!如果你的這個說法成立,那以前青果合作社的理事長,台籍的工商鉅子,「陳查某」的名字,根本就不該准他登記!他明明是「查甫」(男人),怎麼能取名為「查某」(女人)?!後來還成了連戰的親家公,而不是親家母。

  於是,足爽痔瘡軟膏得以成功問世。

  後來,我有幸遇見這位藥廠老闆,兩人一見如故,相談甚歡,終於搞懂他的命名邏輯!他是道地下港來的台客,「足爽」對他來說,從來就不是兩個中文字的組合,而是他習慣說的台語「非常爽」的中文翻譯,以前電視廣告限制台語,所以他以國語發音。搞了半天,我們口中的足爽,其實是他心中的非常爽!終於,香港腳的那種酸癢,和痔瘡的麻癢痛,因為「非常爽」而產生了共同的快感!

  聊了這麼多廣告裡的台客現象,我並沒有鄙視的意思,因為我是從小在南部長大,左鄰右舍,厝邊隔壁,皆是台客。四十年前,放學後的娛樂之一,就是到隔壁鄰居家中,邊借看電視裡的太空飛鼠,邊幫忙鐵牛運功散的塑膠罐加工。也就是說,廣告中阿榮吃的鐵牛運功散,那個罐子很可能就是經過我的小手製造。那個年頭,風行家庭手工藝,也就是後來推行的「客廳即工場」,家家戶戶不是攬一些塑膠花來拼湊;就是承包聖誕燈來組合。而我們的鄰居陳家,則是弄了台機器專門壓製鐵牛運功散的塑膠罐。塑膠罐身與罐口的螺旋部分是分開製造,最後再由我們這些愛看電視的小朋友一個一個的拿起它們沾上二甲苯溶劑給接合在一起!

  ●豪情世界

  多年後我進入廣告公司,又在製作部門看見甲苯,才知道它有揮發的毒性!小時候我們並不了解這點,卻也糊里糊塗的長大。那個年頭過來的人,或多或少,都依靠著一點點無知的幸運。更幸運的是,我這個在台客群中長大的外省仔,在廣告公立足的過程中,有相當大的原因,是基於我對周遭成長環境的了解與感情。當時公司裡的精英,大都是台北長大、高學歷背景的好人家子女,他們以為台北的世界,就代表著全台灣!還有一位美工人員,竟然把西瓜像絲瓜一樣安排長在瓜棚!這正好應了那句俗話的相反:沒吃過豬肉,也應該看過豬走路!問台北長大的小孩,有吃過豬肉的應該全部舉手,但是看過豬走路的可能只有幾個。

  有一天,公司接到一個比稿的案子,客戶是保力達B,我看到一群優秀的台北人,開始努力地瞎子摸台客這隻大象!最後弄出來的廣告腳本,是一群藍領工人,在工作中的短暫休息片刻,爭相比賽誰能舉起路邊的大石頭!一時間忘了謹言慎行,也忘了隱藏自己的出身,開始為從小一起長大的弟兄發言:藍領勞工也是人,他們一樣具有喜怒哀樂和別人看起來或許卑微的夢想,他們雖然純樸,但是和所有人一樣不喜歡被人看扁,他們雖土,但是對事物一樣有他們特有的口味和堅持,他們擁有的不多,但是相對的也比較勇敢和勇於嘗試……,他們喝保力達,並不怕高尚的人士看他不起,並且還有點洋洋得意與沾沾自喜,他們有自己獨特的喝法,一罐保力達兌兩罐伯朗咖啡混著喝是基本型。混養樂多或鮮奶的也大有人在。

  他們寧可在路邊比誰尿得遠,也不會笨到去比賽舉路邊的石頭,那是頭殼壞去的憨人才會去做的事!言多必失,比稿的創意發想,於是落到幾乎是公司裡唯一喝過保力達的我的手裡。記得我提出建議的廣告主角是柯俊雄,場景是發生在高雄的前鎮遠洋漁港碼頭,歌曲採用洪榮宏唱的「男兒哀歌」:

  船螺聲音交響著/酒場小吹聲/港都又是船入港/恢復歡樂影/酒是不倒來嗎/無醉我不行/你我乾杯驚什麼/何必著來驚/你和我不過是/同款的運命

  柯俊雄一人獨坐空無一人的遠洋漁船艙頂沉思,他身旁的甲板上,放著保力達B,突然一聲低沉的船笛響起,洪榮宏唱的〈男兒哀歌〉開始,船板上剎那浮現一群正在赤膊卸貨的船員。他們汗流浹背,而冰凍的鮪魚也寒氣逼人,畫面呈現男性工作時的韻律、豪情和美感,並且也因為「男兒哀歌」的詞曲,表露出對人生的那種宿命、無奈與悲情!柯俊雄拿起保力達,對他們舉杯,他們也粗獷地彼此傳遞著保力達(因為保力達是藥品類,在電視上不能出現飲用畫面)。船笛又響了,船上的船員與魚貨剎那消失,只剩下柯俊雄一人與他身旁的保力達。這時旁白進入,用男性低沉的台語聲音,如柯俊雄的內心自白:人生的舞台,認真打拚,才是男子漢的氣魄!消除疲勞、顧肝強身、保力達B。ending是柯俊雄一手把夾克披肩上,一手插在褲子口袋裡在碼頭上往遠方走去的背影,和他擦身而過的船員有人和他招手,他也點頭回應。

  我們贏得了比稿,這也是我在廣告戰場上的第一回勝利!原因是,我來自這塊土地,我對她有感情,並且,我也從來沒有忘記!

  台客不土,他是我兄弟。(下)

  (摘刊自八月號「Net and Books──就是台!」,相關報導文章亦可參閱七月號「誠品好讀」)

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352829
《星聞即時通》中廣台慶 8月辦台客搖滾演唱會
推薦0


blackjack
等級:8
留言加入好友

 

中國時報    D2/娛樂焦點           2005/07/27

《星聞即時通》中廣台慶 8月辦台客搖滾演唱會

【賀靜賢】

  ★中廣將於8月1日舉行77周年台慶,當天中廣網站將全面改版,加增「網站留聲機」讓聽友隨時點播6個節目,其中包括董事長趙守博主持的「台灣加油無所不談」。在台慶前,趙守博也宣布中廣為改善AM調幅的收聽品質,耗資4000萬元進行發射機室搬遷工程。目前不但南至墾丁都能聽到,最近受到中國大陸統戰電台「海之聲」干擾的北部地區,也將會有所改善。中廣為慶祝台慶,也將於8月舉辦「台客搖滾演唱會」,演出陣容包括伍佰、陳昇、張震嶽、豬頭皮、BAB OO,目前已達7成預售。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352827
台客的爆發力【張培仁。冼懿穎/採訪整理】
推薦0


blackjack
等級:8
留言加入好友

 

中國時報    E7/人間副刊           2005/07/27

台客的爆發力【張培仁。冼懿穎/採訪整理】

  台客文化就是一種啟蒙,它就是一種年輕人相信自己的生命所創造出來的爆發力。讓我們請出資深唱片企劃統籌、中子文化執行長張培仁,給個說法。

  台灣整體的文化自信和認同其實是不足的,但是在音樂上,有很多是用閩南語去創作的,表達了一種獨特的美學跟思維方式。比如說當傳統的民俗在全世界都式微的時候,台灣布袋戲到現在還有相當龐大的支持者,會有同人誌,人們會穿著很華麗的制服出來聚會,還有其他像檳榔西施的存在等等。這些都是在生活裡自然而然形成的,而且會有人追隨,並且不斷在更新創造。

  在歷史上台灣最具有創造性的東西,可說是當年黃俊雄的布袋戲,當時他用了六○年代美國樂團的音樂作配樂,可是效果卻合理到不得了。我印象很深刻的「命運青紅燈」裡面一個角色,他出現就舉著一個紅綠燈,紅燈就把人全殺,綠燈就讓大家走……。他的音樂就是包容了一切,融合了很多東西。的確沒有人可以反對黃俊雄在那個時候的台灣文化裡,是最具代表性的大眾藝術作品,只不過是因為他的表演跟當時大眾社會的,和政府的標準有所衝突,因此被視為一種俚俗。文化最美麗的部分就是它包容一切,然後產生出一種自我。很多文化都是混種,因為你不能抗衡全球化,可是你會把自己生活的特質放進去,你消化完後怎樣去表達它,然後變成是你的東西,這就跟西方的東西變得不一樣。比如像伍佰他所用的樂器都是西方的,可是他表達的卻是他自己的東西。

  我跟伍佰聊天時提到,如果要形容台客文化的話,他用了兩個字:「夢」和「拚」。就是有夢想,然後會為了夢想而拚命,這其實就是台灣人的精神。伍佰會不會認為自己是台客,我們其實是很好奇的,他也許不是這樣看自己。我們剛開始一起工作的時候,就發現伍佰有一股很強大的破壞力,所有現存的東西都不是他想要的。他一直從自己的生活裡面去創造一個更新的自己,所以他會不斷更新演唱會的內容。在某種層面來說,伍佰在台灣形成了一股很大的力量,他的台語歌寫得雅俗共賞,打破了過去西方文化薰陶下的社會主流,跟邊緣消費者的界線。城市的人也很喜歡他的東西,都覺得伍佰代表了一種台灣過去並不存在的力量,那是全世界都沒有唯在台灣發生。

  台客文化的內容可能會變,但它應該要被一直保留下去。每個城市都應該要有自己的生活認同。我覺得未來的文化、潮流,和產業都會以城市為基地來思考,這樣才能有創新的東西。我們希望將來會看到「西門町流派」、「泡沫紅茶店文化群」、「東區後巷」的誕生…… 我覺得每個人都應該以自己的生活,來為自己所做的事情定位、定義。

  年輕人應該要為自己的生活和文化的創意負責,有時候他們會這樣做但不見得有認知,其實他們應該開始去串聯整合其他人,創造新的文化,這樣的事情很快馬上就要發生。台客文化就是一種啟蒙,因為它已經存在,而它就是一種年輕人相信自己的生命所創造出來的爆發力。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=51040&aid=1352825
頁/共2頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁