網路城邦
回本城市首頁 旅人世界
市長:B  副市長: NY220舊金山金芭莉
加入本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市生活時尚旅遊【旅人世界】城市/討論區/
討論區暫存區 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
垃圾車定律 FW
 瀏覽2,216|回應1推薦1

B
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (1)

可愛小孩


The Law of the Garbage Truck 

垃圾車定律.


One day I hopped in a taxi and we took off for the airport. We were driving in the right lane when suddenly a black car drove out of a parking space right in front of us. My taxi driver slammed on his brakes, skidded, and missed the other car by just inches! The driver of the other car whipped his head around and started yelling at us. 

有一天,我跳上一輛計程車,打算到機場。正當我們開上正確的車道時,突然間一輛黑色轎車從停車位開出,正好擋在我們前面。我的計程車司機立即踩剎車,車子滑行了一小段路,剛好閃開來車,兩車之間的距離就只差個幾英吋!另一輛車的駕駛兇狠地甩頭,並且朝著我們大喊大叫。 

My taxi driver just smiled and waved at the guy. And I mean he was really friendly. So I asked, “Why did you just do that? This guy almost ruined your car and sent us to the hospital!” This is when my taxi driver taught me what I now call, 'The Law of the Garbage Truck.' 

我的計程車司機只是微笑,對那傢伙揮揮手。我的意思是說,他表現得很友善。於是我問:「你剛才為什麼那麼做?那傢伙差點毀了你的車,還可能害我們受傷送醫院!」這是當時我的計程車司機告訴我的話,現在我就稱呼它為「垃圾車定律」。 

He explained that many people are like garbage trucks. They run around full of garbage, full of frustration, full of anger, and full of disappointment. As their garbage piles up, they need a place to dump it and sometimes they'll dump it on you. Don't take it personally. Just smile, wave, wish them well, and move on. Don't take their garbage and spread it to other people at work, at home, or on the streets. The bottom line is that successful people do not let garbage trucks take over their day. Life's too short to wake up in the morning with regrets. So....Love the people who treat you right. Ignore the ones who don't. Life is ten percent what you make it and ninety percent how you take it! 

他解釋說:許多人就像垃圾車。他們到處跑來跑去,身上充滿了垃圾、充滿了沮喪、充滿了憤怒、和充滿了失望。隨著垃圾堆積,他們終需找個地方傾倒;有時候,我們剛好碰上了,垃圾就往我們身上丟,所以,不要介意,只要微笑、揮揮手、祝福他們,然後繼續走我們自己的路就行;千萬別將他們的垃圾擴散給同事、家人、或其他路人。這兒的底線是成功的人絕對不讓垃圾車接管自己生活當中的任何一天;人生苦短,早上醒來絕對不要帶著遺憾。所以....仁愛對待與你以禮相待的人;不用去理會那群無理取?者。生命只有10%由自己決定,但90%看你如何利用它! 

Have a marvelous, garbage-free day! The seeds you plant today, determine the harvest you reap tomorrow. 

過一個奇妙的、沒有垃圾的日子吧!你今天所裁植的種子,會決定你明天的收穫。 


旅人世界 & B's 心眼 -
遊賞世間美的人、事、物...究境一探,是否真的"物以類聚"?
回應 回應給此人 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=1620&aid=3986697
 回應文章
原則是什麼? FW
推薦1


B
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

可愛小孩

國王的宴席--Which is the principle
在某一個王國裡有著一項很特別的習俗,任何人在國王的宴席上,都不可以翻動菜肴,而只能吃上面的那部分。
有一次,一個外國的使臣來到這個國家,國王非常高興地設宴招待這個使臣。宴會開始了,使者端上來一條蓋著香料的魚,這個使者不知道習俗,吃到一半後就把魚翻了過來。
大臣們看見了,齊聲高喊道:「陛下!您遭到了侮辱,在您以前從來沒有一個國王遭到這樣的侮辱,您必須立即處死他!」
國王嘆了口氣,對使臣說:「你聽見了嗎?如果我不處死你,我就會受到臣民的嘲笑。不過,看在貴國和我國的友好關係上,你在臨死前可以向我請求一件事,我一定應允。」
使臣想了想說:「既然是這樣,我也沒有辦法,我就向您提一個微小的祈求吧。」
國王說:「好,除了給你生命,什麼要求,我都能滿足你。」
於是使臣說:「我希望在我死之前,讓每一個看見我翻轉那條魚的人都被挖了雙眼。」
國王大吃一驚,連忙以上帝的名義發誓說,自己什麼也沒看見,只不過是聽信了別人的話。
接著在一旁的王后及大臣們面面相覷,然後一個個站起來,指天劃地發誓說自己也是什麼都沒看見,因此不應該被挖去眼睛。
最後,使臣面帶微笑地站了起來:「既然沒人看見 我翻動那條魚,就讓我們繼續吃飯吧!」
使臣憑藉自己的智慧回到了故土,這好像是一個智慧故事,可是我們在佩服使臣機智的同時,也會有另一些思考。


那些所謂不可改變的原則和貌似忠誠的衛道者,其實並非無懈可擊的。
當觸及他們自身利益的時候,原則便被丟棄了。
回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=1620&aid=4014092