網路城邦
回本城市首頁 銘記流言板
市長:mingji  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【銘記流言板】城市/討論區/
討論區不分版 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
(510)高閔琳之「論拿破崙」 - 台灣最醜陋的人(之52)
 瀏覽129|回應0推薦1

mingji
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (1)

mingji

銘記流言板(510) 高閔琳之「論拿破崙」 -  台灣最醜陋的人(52)

日前,有民進黨籍高雄市議員高閔琳者,踵武台獨份子素來胡說八道之傳統腳步功夫,為她自己、為廣大台獨人民群眾有權、有理吃上粽子,而大發「因為屈原是楚國/楚獨人,所以不是中國人,所以我可以吃粽子,因為我吃的粽子,是楚國/楚獨粽,所以不是中國粽...」云云之高見

「『因為2 X 2 = 4,『所以3 X 3 = 6;因為』是超買香煙,『所以』不是走私香煙;『因為』...『所以』...」這類「因為」、「所以」的「語言能力、思維邏輯」,經由台獨政客、台獨媒體、台獨教育大量批產,隨著無數台獨份子的肉體生長,也在無數台獨份子的腦袋裡三寸金蓮橫著長,由中學生腦袋裡橫蠻長大到林飛帆、王浩宇的腦袋裡,再橫蠻長大到高閔琳、王定宇的腦袋裡,再橫蠻長大到蔡英文、賴清德的腦袋裡,再橫蠻長大到陳水扁、陳菊的腦袋裡,再橫蠻長大到杜正勝、李登輝的腦袋裡,在台灣美麗之島,完成醜陋的五代同堂之台獨意識DNA遺傳大業。

讀者一定不會忘了杜正勝的「如果把地圖橫著看,就能看見台灣是世界的中心」這個杜撰的大論述 - 這是「因為橫著看地圖,所以看得見台灣是世界的中心」的2.0版

這個國家這個市的這個議員的這個高見,勾起我腦子裡記著的這個故事:

【清末,洋務運動興,大比之年,有主試官趕時髦,作文棄八股,擬出「論拿破崙」一題。某考生十年寒窗苦讀,但知大清,哪有英法,專習八股,不算幾何,入座展卷,始見「論拿破崙」四字,一下就懵了,終究八股功夫深,繼而鎮定,自謂「何有難哉!八股不過講究起承轉合,首重破題」,思及此,一掃陰霾,心胸豁然,浩浩湯湯、洋洋灑灑寫下 - 「論拿者,古之英雄也,亦不世出之豪傑也!某年某月某日,論拿於某地,大之...」】

回顧某生浸淫八股文久矣,於國際歷史、地理,無識無知,論法之拿破崙???某生懂個屁呀!!!

眼前高閔琳者浸淫台獨史觀久矣,於春秋、戰國時代封建歷史、制度,無識無知,論楚之屈原???高閔琳者懂個屁呀!!!

「台獨高閔琳者之懂個屁」,乃「八股某生懂個屁」的2020年版也!

本人了無興趣,更沒有教育、改變台獨份子們的義務。

以下所釋,是為反台獨讀者而寫,不是寫給高閔琳台獨份子們看的。

「中國」是指華夏族裔起源、生發、開展、活躍其上的這塊大地。

「中國」﹐不是中國國民黨起的名兒﹐更不是中國共產黨起的名兒。「中華民國」、「中華人民共和國」是存在中國大地上的政府/政權稱號,都屬於「中國」,就如同三皇五帝、唐虞夏商周、秦漢、唐宋、明清,都是在中國大地上存在過的各朝各代的政府/政權稱號,都屬於「中國」。

二千五、六百年前﹐「中國」一詞就出現於東周時期成書的《尚書》和《詩經》裡。《尚書.梓材》是周公教導他的弟弟康叔如何治理殷商故地的訓告之詞。其中便有「皇天既付中國民越厥疆土於先王」,意即皇天將中國的土地與人民交給周的先王治理。而《詩.大雅.民勞》中有「惠此中國,以綏四方」。西周初年(三千年前)的青銅器「何尊」的銘文中有「余其宅茲中國」。

900年前南宋愛國詩人陸游詩作﹐在其著名「金錯刀行」詩篇中﹐也有「黃金白玉裝  ...豈有堂堂中國空無人」句。

現代使用白話文前,中國書籍文字,提到各朝各代人事物,不加「國」字,只稱「大唐」、「大宋」、「大明」、「大清」、「天朝」、「漢人」、「明人」、「唐人」」、「大唐天子」、「中原」、「晉人」、「元人」、「宋初/明末/清季」、「貞觀十年/康熙二十年」等等,不說「唐國/唐國人」、「漢國/漢國人」、「唐國帝/唐國天子」、「唐國十九年/清國四十年」、「宋國初年/明國末年/清國末年」。

秦始皇帝之前,夏商周君主稱后稱王不稱帝(帝禹例外),即夏后啟、后羿、商紂王、周文王、周武王。春秋封建諸侯最高階為公(下有侯伯子男),有「齊桓公」、「晉文公」、「宋襄公」等等,沒有「齊國桓公」、「晉國文公」、「宋國襄公」之稱,皆尊周王/周天子為共主。楚例外,僭稱王而不稱公,如春秋五霸之一的「楚莊王」,但也沒有「楚國莊王」

進入戰國七雄時代,封建諸侯皆僭越稱王,即韓王、趙王、魏(梁)王、齊王、楚王、燕王、秦王,如齊宣王、秦惠文王、楚懷王(害屈原投江的王),不稱韓國王、趙國王、魏國王、齊國王、楚國王、燕國王、秦國王。

七雄稱王,不是要韓獨、趙獨、楚獨,是要與周王平起平坐,自居中國天下之王,反而可說是最早的「一個中國,各自表述」,直到秦始皇武統中國

史記屈原賈生列傳,有「屈平既嫉之,雖放流,睠顧楚國,系心懷王...」之句,出現「楚國」二字,然此處「字之義,殆非「中國」、「美國」、「英國」所含「字之義。屈原列傳中之「楚國」乃「中國大地中之「楚國,既非已獨立於「中國」之外的「楚國,亦非欲自「中國」之內而獨立出去的「楚國」。

歷史上,楊貴妃的姊姊們被封為虢國夫人」、「韓國夫人」,明太祖朱元璋被封為「吳國公,其「夫人」、「國公乃是中國天子所賜爵位封號,其「字之義,亦非「中國」、「美國」、「英國」所含「字之義。

中國語文,與所有其它語文一樣,有自己特別的的文法、語法,比如英文裡的「black and white tv set」翻譯到中文,可以譯「黑白電視機」,但color tv set」翻譯到中文,不可以譯顏色電視機「彩色電視機」

英文字裡,American 的意思是美國人,但 American這字不帶 nation,country 或 stateEnglish 的意思是英國人,但 English這字不帶 nation,country 或 stateRussian 的意思是俄國人,但 Russian這字不帶 nation,country 或 state

但讀者可以看到,中文裡的中國人、美國人、英國人、俄國人,都帶上一個「國」

當中文裡說「中國人」,不必專指「中華民國人」、「中華人民共和國人」、「人」、「人」」、「人」,統統是「中國人」。

英文裡的「Chinese,可以指稱「中文」,也可以指稱「中華民國人」、「中華人民共和國人」、「人」、「人」、「人」。英文裡有「Taiwanese,也有「Cantonese」、「Shanghainese,可以用來指稱不同省份的人,也可用來指稱不同的地方語言,但統統是「中國人」、統統是「中國話」。

如今世界多數國家提到「中國」,不錯,是會想到中華人民共和國比較不會想到中華民國那是因為這些國家承認中華人民共和國現在在聯合國是代表「中國」的政權、政府,但這些國家並不能推翻中華民國屬於中國」的一個政府的事實、不能推翻中華民國人民」屬於中國人」的事實。中華人民共和國也不能推翻這事實,要不然,持中華民國護照的中國人」怎麼可以免簽證出入絕大多數聯合國成員國家。

台獨份子可以不喜歡中華人民共和國代表自己,但一樣不能推翻中華民國屬於中國」的一個政府的事實、不能推翻中華民國人民」屬於中國人」的事實。

本人在本網誌早已多次為文提出﹐面對臺獨意識下孳生的無知論述﹐千萬別想民主方式的辯論可以疏通的。無論你如何指出其謬﹐他仍兀自胡說八道﹑亂寫亂說一通﹗你才指出他寫的 1 + 1 = 3 是不通的﹐他那裡還擺著很多的2 + 2 = 51 + 2 = 4 ... 等著去貼文呢等著你去「通」呢通得完嗎通了一個有用嗎你準備用一天一月一年一生去對以歪理當做正理之徒解釋 1 + 1 = 3 為什麼是不通嗎你寶貴的時間是用來改造這些寶貝的算術思考嗎

高閔琳者,是不是中國人」,並非她自己決定的,已由她祖先傳承決定,但做不做中國人」,她可以選擇。

高閔琳者,以做中國人」為恥,首要採取的行動,不是搞台獨啦!那太高級啦!天方高譚啦!首要採取的行動,是去掉高」這個如同世世代代恥辱標記中國人」漢姓,這是一個很容易可以達標的低級行動。

高閔琳者如果本非「中國人」,只是假藉高」這個漢姓,隱藏她不過是侵略中國、殖民台灣之日本軍閥滯留台灣的餘孽身份,那就快快露出真面目,改復日姓 – 高梨、高尾、高丘都行。

台獨份子如高閔琳者,若竟然也是中國人」,對此,做為中國人」的我,不引以為榮,反引以為中國人」之不幸,引以為辱、為悲!




本文於 修改第 4 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:http://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=1444&aid=7067578